šer, -u, 6. п. -Е човек. r. база. здрач: Звездата проблясва нощния здрач. (Звезда)
1. приглушен, блясък: лампите са приглушени;
сутринта вече беше тъмно. (Вадж.)
2. да бъде отличителен със своя тъмен, тъмен цвят, да блести: трептене на стари каменни кръстове (Vaj.);
Над леглото има черна картина. (Подж.);
док. до 1 полудявам
1. приглушена светлина, блясък (около сутрешен или вечерен здрач);
неос. тъмно е, тъмнината идва;
тъмнината се увеличава ал. светлини: Отец хукна към полумрака. (Jégé)
2. Бъдете отличителни в тъмния си цвят, мрак: Той погледна дървената къща, която грееше сред дърветата. (Швант.);
seradela, -y, -del žen. r. селско стопанство Сортово цвете, използвано за хранене и зелено торене, птичи крак
-
серафим, -а, мн. не. -и, разреден. i seraf, -a, mn. не. човек от овия. r. náb. един от висшите ангели;
база. Ангел: Изчаквам връзката на серафимите да отлети. (Звезда.) Изведнъж се появиха шестокрили серафими. (Jes.);
серафичен и серафичен адвент. м.: с. пейте
serail [vysl. радж], -а, 6. с. -и, мн. не. -Е човек. r. дворец на султана
мрак бял, -бял мъж. r. нисък. телефонно обаждане. гърне: старо, изчукано w.;
прен. pejor. за шапка ал. друг шапка за глава: Поправете този мрачен бял цвят на главата си! (Fel.);
šerblík, -човек. r. zdrob. израз слаб.
sher bet, -u man. r. сладка, освежаваща ориенталска напитка, направена от нар ал. от череши
неясни, -де жени. r. база. мерзост, грозота: От паметта избършете мрака на обратите, вятърът се разнесе. (Hviezd.);
с. zemeplazu (Hviezd.) грозен zemeplaz2-ро обаждане. ужасно, ужасно, неприятно: w. дъждът;
š-á výava (Звезда);
ш-á бездна (Заб.);серенада, -у, -женски жени. r. поздравителна вечерна песен в чест на любимо момиче, изпята пред къщата, придружена от музикален инструмент (особено в Италия и Испания): пеене на серенада на някого;
Той чака серенади под сводовете. (Смърч);
прен. Той започна да диктува един вид нелепо признание, серенадата на експерт, който дори не можеше да се ориентира в любов (Джил.) Признание в любов;
шега. Кукувицата ме почете със серенада (Ласк.), Пееше ми;кожата. музикална концертна композиция
sher ežan, -човек. r. история навремето е бил член на граничната охрана на югоизточната граница. Австро-Унгария;
šerežanský príd. м.: Шерезански убийствени дрехи (Ласк.)
серия, -ie, -ií, -iám, -iách жени. r. редица свързани ал. принадлежащи вещи, продукти ал. дейности, обичай от същия вид: стр. продукти, компоненти, производство s., стр. печати, банкноти, тиражи;
с. числа;
с. картини, фотографии, стр. статии, публикации, новини;
с. опити, тестове, стр. смекчаващи вината обстоятелства (Jégé);сериално добавяне. м.: s-á производство съвременно масово фабрично масово производство, преработка на същите продукти с помощта на машини и автомати;
с. продукт;
s-á работа;
s-é конструкции, s-é масови експерименти;
ел. технология s-é връзка последователно, последователно;сериен, -u, 6. стр. -и, мн. не. - мъж. r. литературен, филмов ал. произведение на изкуството, състоящо се от няколко части ал. по серия, за продължение: филм, стр. статии, изобразителен s-y, стр. радио игри;
прен. Той има цяла поредица от грехове (Хек.) Много, много;лайна, -ие, -хой не може. книги. губят светлина, потъмняват, стават слаби: Светлината притъмнява, докато не изгасне напълно. (Mor.)
шер ако, -а, мн. не. -Човек. r.
1. в Обединеното кралство съдия, първият служител на окръга, назначен от краля;
2. избран служител в САЩ, ръководител на службата за сигурност;
училища. жаргон. директор на училище ал. класен;
пристигане на шериф м.: с. офис;
š-á звезден знак от ранг на шериф в САЩсериозно съгл. сериозно, прилично, надеждно: стр. да се справя с нещо, стр. да направя;
с. ядосан (Кук.);
Те те приемат сериозно. (Вадж.);сериозност, жени. r. сериозност, надеждност, солидност като черта: преждевременна сериозност, несравнима с младата възраст (Vaj.)
шер м, -у човек. r. спорт. мач, борба с рязане ал. пробождане с оръжие според определени правила: š. шнур, флерет, сабя
добавка за фехтовка м.: с. облекло;
с. спорт;
š-състезание, š-e среща;здрач, -rne, -rn жени. r. стая за фехтовка
срамежлив movat, -uje, -ují nedock. (безусловно и с какво) да се бори с изрязване ал. пробождане с оръжие;
прен. израз движете рязко нещо, владейте нещо рязко (обикновено с гняв, възбуда и т.н.): š. бъркалка, нож, влашки;
с. вестник, ж. шапка;
с. ръце (във въздуха), w. нечии юмруци под носа му;
прен. Социалдемократите се бориха с плашилата от миналото (Исус), споменавайки миналото като предупреждение-šer movník, -a, mn. не. -Аз съм мъж. r. остаряла. Мечник: Той беше добър спортист и фехтовач. (Джеге) Непобедимият тъмен човек събаря конете на ездачите. (Броя);
šer o 1, -a, 6. p. -e сряда. преход между светло и тъмно, полу-светло, полу-тъмно: тъмно, тъмно w, плътно w, мъгливо w, облачно, мръсно w, сутрин, вечер w;
с. стаи, двор, w. дърво;
да изчезне, да изчезне, да изчезне, да загине в ш-е;
прен. с. минало неизвестно минало