Ричард Щефак 27.07.2020 8 минути за четене

библията

Първо, нека разгледаме накратко какво представлява Библията.

Библията е най-важната книга за християните. Съдържанието му е вдъхновено от Бог. Съдържанието на Писанието е Божието откровение, тоест разкритите истини чрез Бога, чрез които Бог иска да изрази себе си и вечното решение на волята си за спасението на хората. Това означава, че самият Бог даде тласък да го напише, използвайки конкретни хора, написали текстовете, които съставляват Библията. Различните книги на Библията имат различни човешки автори или дори редакторски редактори. Така написаните текстове се държат с благоговение и се предават от поколение на поколение. В Библията няма грешка или заблуда по отношение на учението, от което зависи спасението на човека. Християните смятат, че Библията е най-високият стандарт на живот, възглед за индивидуалните проблеми в живота, за морала и смъртта. Всички християнски църкви признават, че никой не е над Библията. Божията дума се уважава.

Разделяме Библията на Стария и Новия завет. Старият завет съдържа 46 отделни книги, а Новият завет 27 отделни книги. Тъй като в християнството има различни течения и разбирания за това кои отделни книги принадлежат към Библията и са вдъхновени от Бог, броят им варира леко в католическата църква и повечето протестантски църкви. Протестантските църкви признават 39 книги от Стария завет и 27 книги от Новия завет. Протестантите не признават старозаветни книги, които са запазени само на гръцки или първоначално са написани само на гръцки. Старият завет е написан предимно на иврит, а Новият завет на разговорния гръцки. Това са книгите на Юдит, Товия, Книгата на мъдростта, Книгата на Сирах, Книгата на пророка Барух, Първият и Вторият Макавеи и някои допълнения към Книгата на Даниил и Естир.

Съвременни словашки библейски преводи

В Словакия има няколко библейски превода, които могат да бъдат закупени.

Ето отделните Библии:

Католическа Библия

Католическата Библия е превод, който е одобрен от Католическата църква. Използва се и за Св. Литургии и литургични тържества. Преводът на Стария завет датира от 1955 г., а преводът на Новия завет от 1986 г. Това е превод от Нова Вулгата, който е официалният превод на католическата църква на латински, направен от оригиналните библейски езици.

Йерусалимска Библия - превод на Ботек

Антон Ботек е роден през 1911 г. и умира през 1992 г. Преводът на Ботек е известен и в Словакия под името Йерусалимска Библия. Това е превод от оригиналните езици, като се вземат предвид преводите на други световни езици, направени от свещеник Антон Ботек. В Словакия този превод се публикува от Дружеството на Исус - йезуити и тяхното издателство Dobrá kniha. Следователно това е католически превод, официално одобрен от католическата църква, но не се използва в St. Литургия, нито литургични тържества. Обяснителните бележки към текстовете в превода на Ботек са бележките на Доминиканската библейска школа в Йерусалим, която разглежда отделни библейски писания, а също така работи върху библейски разкопки. Името Йерусалимска Библия за превода на Ботек не е съвсем точно, тъй като Йерусалимската Библия се нарича превод на Доминиканската библейска школа на френски. Обяснителните бележки от тази Библия са вмъкнати в Библията на Ботек.

Библията на Рохачек

Проф. Йозеф Рохачек е евангелски пастор, роден през 1877 г. По време на живота си той превежда Библията на словашки език. Първото издание е публикувано през 1936г.

Евангелска Библия

Икуменическа Библия

Икуменическият превод е превод на експерти от всички най-важни християнски църкви в Словакия. Икуменизмът е диалог между християни от различни общности, който се различава леко по вяра и търси повече това, което ги обединява, отколкото това, което ги разделя. Преводът започва през 1990 г. През 2007 г. е публикуван първият икуменически превод на цялата Библия.

Как да четем Библията

Ако четете 4 глави от Библията всеки ден (20 минути четене на ден), бихте прочели цялата Библия за една година. Можем да четем Библията по няколко начина. Винаги е добре да се моля кратко, за да разбера какво ми казва Бог чрез Неговото слово.

Ние четем само текста, без да мислим по-задълбочено за посланието на текста. По-скоро е важно да знаете какво съдържа Библията. Ако вярваме, че четенето на Библията всъщност е среща с Бог и неговото слово, тогава дори такова информативно четене има силата да промени живота ни.

Четем по-кратък пасаж, напр. една глава или само част от глава и ние я четем няколко пъти и мислим за посланието на текста в нашия живот. Ако четем книги, които дават съвети за цял живот или се запознаем с това, което Бог казва, тогава ние изправяме живота си срещу дадения текст. Живея така, както ме съветва Божието слово?

Това е процес на четене на Библията, разработен в католическата църква въз основа на дългогодишна практика. Съдържа следните елементи: мълчание, четене на библейския текст, медитация върху текста, молитва, съзерцание - почивка в Бог и действие - действие в живота въз основа на прочетения и моления текст.

Четем по-кратък пасаж, напр. една глава. Също така четем друг словашки превод, можем да четем Библията на друг език, който разбираме. Ние четем обяснителните бележки в различни версии. Ще използваме библейски речник, библейски лексикон или библейски карти. Опитваме се да разберем тълкуването на текста.

Бихме могли да разделим Библията по прост начин на:

· Житейски истории на реални хора и техните житейски съдби

· Уроци за това как да живеете правилно

За много християни най-интересни са различните съдби на народи, семейства и нации, споменати в Библията. Ако читателят иска да получи правилна представа за това какво е християнството, той първо трябва да започне да чете Новия завет, който съдържа, наред с други неща, четири книги - Евангелията - за живота, смъртта и възкресението на Исус Христос. Думата евангелие идва от гръцки и означава добри новини. Четири различни евангелисти (тези, които са написали евангелието) - Матей, Марк, Лука и Йоан, описват живота на Исус Христос. Евангелията започват да се появяват сред последователите на Исус Христос и неговите очевидци. Книгата Деяния описва живота на ранната църква и е основно описание на творбите на Св. Петър - апостолът на Исус Христос, неговият съвременник и делата на Св. Павел, който първоначално преследва последователите на Исус. Останалите книги съдържат писма на Св. Павел, Св. Петър, Св. Джеймс, Св. Йоан и Св. Юда. Последната книга е Апокалипсисът на Св. Джон.

Съдържанието на Стария завет е създаването на света, избирането на Авраам, робството и освобождението от Египет с влизане в Обетованата земя, историята на Израел по време на живота на царете на Израел и Юда. Той също така съдържа различни поучителни книги за това как да живеем, пророчески книги за царството Израел и Юда. Съдържа и някои по-скучни пасажи от родословията на израелски семейства.

Много е добре, когато християнин чете Библията всеки ден. Важно е той да отиде в общност от християни, които се срещат редовно и четат заедно Библията, да обмислят нейните текстове и след това да говорят за тяхното разбиране. По този начин християнинът напредва с мили в живота си, в разбирането си за Библията и в разбирането си за Божия глас.

Как се тълкува Библията

Библията трябва да се тълкува като цяло, а не индивидуално и поотделно, някои разкъсани състояния. По-късните библейски текстове често се основават на по-ранни. Новият завет често цитира Стария завет. Самата Библия съдържа насоки и предложения за изкуството на тълкуване на текста и намиране на неговото значение. По подобен начин Библията поддържа постоянен диалог с църковните общности. Отделни по-ранни пасажи са осветени от по-късни пасажи, напр. когато Исус казва, че сега някаква част от Библията е изпълнена върху него и т.н. Взема под внимание тълкуванията на отците на църквата, живеещи от 2 до 5 век.

Самият библейски текст може да има няколко значения едновременно:

Литературен смисъл - текстът е написан на тогавашния език за съвременниците. Това е смисъл, който директно вдъхновен човешки автор е искал да изрази.

дчувство за съхранение - значението, което библейските текстове изразяват, когато се четат под влиянието на Светия Дух в контекста на Христовата пасхална мистерия и произтичащия от това нов живот.

Пълно усещане - по-задълбочен смисъл на библейския текст, който авторът на текста не е изразил ясно, но ще стигнем до неговото тълкуване в светлината на други библейски текстове.

Що се отнася до тълкуването на текстовете, различните християнски църкви и общности се различават в своята интерпретация и интерпретация на това, което означават някои библейски текстове. Бихме могли да извлечем и отделни течения в християнството от различното тълкуване на библейските текстове. Тълкуването на Библията е толкова важно в християнството, че разнообразието от тълкувания създава различни насоки в християнството.

В католическата църква, освен Библията, Свещената традиция се счита и за Божието слово - тоест Божието слово, поверено от Светия Дух на апостолите и предадено непокътнато на техните наследници - епископи начело с папата . Защото първите християни не са записали изцяло Божието слово, но това, което е получено от Исус Христос и Светия Дух, е било предадено устно.

Различните християнски църкви се съгласяват в учението, че Бог е Създателят и създателят на целия свят, създал човека. Първите хора се престъпиха в рая на Божията заповед. Бог изпрати хората да спасят Неговия Син - Исус Христос, който е Бог и стана човек. Той беше във всичко като нас, освен в греха. Той е заченат от Светия Дух и е роден на Мария преди две хиляди години във Витлеем. През целия си живот той е учил хората за Бог, изцелявал и изгонвал демони. Той беше разпнат, но на третия ден възкръсна от мъртвите, възнесе се на небето и в края на вековете идва с власт втори път и ще съди всяко човешко същество. В края на вековете всички ще отидат в рая или ада. Ние ставаме християни чрез вяра и кръщение.

Те също така са съгласни, че трябва да обичаме ближния и враговете си, да се грижим за бедните, да подкрепяме църквата финансово и с нашите възможности, да празнуваме неделята като деня на възкресението на Исус Христос.

Сред основните различия в вярата можем да включим: признаването на папата за глава на Църквата, администриране на тайнствата, апостолско наследяване, уважение към светиите, учение за чистилището.

Сред разликите в моралната доктрина са основно областта на брачния развод, определението за брак, областта на абортите, изкуственото осеменяване, общественото одобрение и приемането на сексуалното поведение на малцинството.

Трябва да се отбележи, че най-многобройната група в християнството са католици, по-малките църкви и християнските общности се различават от католическата църква по вяра и морална интерпретация, някои в по-голяма степен, други в по-малка степен.

Най-близо до католическата църква е православната църква.

Частно тълкуване на Библията

Това е тълкуване за мен лично или за християнската общност, в която живея. Когато чета Божието слово, Бог ми говори директно и може да ме вдъхнови с идея, насърчение към живота, насока или фокус върху подобряване на действията на човек, респ. отказ от каквото и да е действие. Тълкуването никога не трябва да противоречи на официалното тълкуване на Църквата.

Фундаменталистко тълкуване на Библията

Библията е буквално валидна и трябва да се тълкува. Ако е написано, че Бог е създал света за шест дни, тогава наистина е било нужно, 24 часа х 6, 144 часа. Това е значителна тенденция на малцинството в християнството.

За повече практически инструкции как да четете и изучавате Библията на практика, щракнете тук.