Статията съдържа цитати и фрази на бандити от играта Stalker - S.T.A.L.K.E.R:
- Погледни ме!
- Гангстерска песен: звезда падна от злато в небето. Това е та ла та та та та та. Шо нямаше представа - както винаги.
- Еххх, това е harashoooo.
- Bliiin. Ако искате да ядете.
- Точно сега. Pfff. Водяри! Да, под духовното сърце.
- Дада млад по природа е всичко. А Понте все още е крехка. Ние сме от типа на сталкерите, добре сме.
Скъпа
Речникът на Ожег. С. И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
Вижте какво „RUNNING“ в други речници:
bebehi - неща, дрехи, неща, неща, дрехи, дрехи, неща, спам, убийствен глупак Речник на руските синоними. Bebehi виж нещата речник синоними руски език. Практическо ръководство. М.: Руски език. З. Е. Александрова. 2011. Речник на синонимите
бебехи - бебехи, сов, бебихи с. Неща, неща, "дрехи", "манатка". Не е ясно. Св. В. Дал записал „bebehi“ като циферблат. (Южна Русия.) В Марк. черва, стомах, „бебешки“ джоб, тяло; Св. работници на кино, телевизия, осветително оборудване "bebeky, bebiki". Речник на руския арго
Бебехи - село Бебехи укр. Bebehi Държава Украйна Украйна. Уикипедия
бебехи - мн. набиране, набиране,. (Дал). Не е ясно. Етимологичен речник на руския език на Макс Есмер
bebehi - ів, мн. 1) презрян. Възглавници, нещата излетяха; нещата. 2) увеличен. Същото, scho nutroshі. 3) увеличен. Стусан. Украински речник на думите
БАБЕХИ - неща. Одеса. Думи и фрази
Бебехи - ценности. Жаргонът на крадците
Bebekhi е многонаселен списък с населени места в Украйна. Правописен речник на украинския език
bebehi - още именник. Правописен речник на украинския език
Бебехи - Откраднати замърсени неща. Речник на престъпния и полупрестъпния свят
Реплики на знаци
По-долу са представени различните копия на героите, които присъстват в играта.
Съдържание
Моля, обърнете внимание, че репликите на символи ще бъдат препечатани, когато се чуе звук. За да прехвърлите запазен стил на реч:
- пунктуация в средата на изреченията. Точките и точките в средата на изреченията означават пауза във фразите.
- граматически и фонетични грешки. Това дава възможност например да се изрази „речта“ на бандити, която не се предава по други начини; Това включва и "криви" речеви знаци. Тези грешки не могат да бъдат коригирани.
Моля, обърнете внимание, че в тази статия:
- не е част от дублиращите се бележки, защото продуктът е толкова голям;
- Има дублирани реплики, които имат различни разширения.
Заявка за редактори - редактирайте текста на репликата, ако имате само аудио версия „пред очите ви“.
Изрязване на копия Редактиране
Този раздел представлява стар (изрязан) глас, който не е включен в окончателната версия на играта, тъй като е повторно изразен от други хора.
Повечето от копията, изразени от Андрей Прохоров, останалите - още 1-2 души (не можете да кажете със сигурност). Интересни са тези намеци, които са по-исторически и са елемент от атмосферата на сталкера. Какви са само репликите на Прохор на "Високо щастие", "Не заспи скатината" по време на среща с чудовище и диалог на наемници от трейлъра на играта.
Репликите са разделени на секции - папки за гласово възпроизвеждане, където са се срещнали (script_replics и script_sound). Има пресичания на реплики, както в папки, така и между различни групировки (което е разбираемо, защото гласът е направен, за да завърши процеса на създаване на играта). За такива реплики е посочена само папката, в която са се срещнали за първи път. в този случай записът има коментар "(различни реплики)", което означава, че репликите са само в този знак/група.
Изсечен глас на зомби сталкери Редактиране
- Тъмно е. Много е тъмно.
- Идвам. Идвам. Идвам.
- Вяра. Всичко се върти наоколо. Всичко се върти около кръг.
- Лошо видими. Кой стои там. Лошо видими. Не мога да видя. Много е тъмно.
- Защо толкова тъмно.
- Не разбирам. Не разбирам нищо. Няма значение. Не разбирам нищо.
- Където.
Гангстерът прекъсна гласовите настройки
- Възникна грешка.
- Така събрани. Имаме гости
- Тишина! То идва
- Pazhaaloval loshok.
- Pst! За каузата!
- Папа Фрейър!
- Ваалина на земята, луда!
- Maachi evo!
- Маачи Казла!
- Да Горещо стана!
- Яжте куршуми, ss * ka!
- Убих Скокааа.
- Дръжте ме за семейството!
- Баалски пишка!
Скука (различни копия)
- Бл *, тази глупава пагода вече е достигнала.
- Бл * цкая пагода. Да, шож такава палачинка
- Аааа. Харашоооо.
- Чето някак боли
- И докога ще висим тук?
- Bliiin. Какво да ядем.
- И сега не бих отказал да пия
- Всякакви реплики на английски
- Разтопете се
- Не се движи
- Племето брасай, ако има жив лов
- Хвърлете оръжието, с което говоря
- Следваща стъпка - ще убия
- Правете това, което казвам
- Снимам те!
- Еей. Погледни ме!
- Опанки.
- Ндик
- Burns Duc elah
- Е, ще се огледам издирвано
- Да, трябва да отидете да проверите, за да видите какво е там
- Моля се със сигурност
- Спакойна
- SSV. Не душата
- И трите
- Каароче. Пълен краварник. Някой ни води
Редактиране на звук от военно изрязване
Кой казва: военни край огъня
- Е, чудовища. Къде са тези ходове.
- Чух се с Петрович. Намерена е групирана в пещера.
- Това е групата, четата, която е отишла в центъра.
- Казано е. Сякаш на връщане, няколко сталкери организираха клане и свалиха всички свои.
- Е, поне патрулът ги забеляза. Отидоха до фабриката, където всички решиха.
- Да. Ужасна история.
- Тези сталкери са напълно арогантни. За да откраднеш нещо от военни сталкери, не бива да се страхуваш напълно от смъртта.
- Болни хора. Сталкери.
- Мутантите бродят.
- Всички се разделиха тук
Кой казва: войници на контролно-пропускателния пункт
- Слушай това. Боби лае, някой пак се катери.
- Извратен човек! Той отново лае. Там има кафе?
- Какво продаде Боби? Да, забелязах някой.
- Ггади! Бобик убит!
- Кучки! Кой уби Боби!
- О, по дяволите. Това не е нашето малко куче.
- Нещо отстъпи на нашето куче. Не може да се чуе дълго време.
- За съжаление някак. Само Боби да лае, че искаха.
- Поръчка. Ето трупа.
Кой казва: армията в подземието агропром
- Петрович напълно бесен. В подземието има изкачване.
- Какво се случва по-нататък. Един дявол знае.
- Да! Кой е ?!
- Що за същество?!
- Бог! Те стават невидими!
- Аааа! Бях парализиран!
- Как ще се върнем?
- Трябва да стигнем там възможно най-скоро.
- Вече ми писна от това подземие.
Кой казва Петрович
- Времето ни свършва. Спешно трябва да слезем и да извадим измисленото от тях.
- Отидете веднага там.
- Има информация, че в подземието са открити силни мутанти. Най-вероятно трета група. Никога не сме срещали подобно нещо.
- Бъдете внимателни и внимателни. Огънят е нещо, което се движи.
- Тук си нужен жив!
- Кози. Подредени от всички страни.
- Времето е неподвижно. Майната му.
- Ще оставя всичко и ще се чукам.
- Защо, по дяволите, ми трябва?
- Сталкери безсрамно.
- Спри се!
- Спри, ще стрелям!
- Тревоогааа!
- Naas атака!
- Хвърлете оръжията и излезте!
- Какво беше това?
- Ти чу
- Тишина! Нещо вдига шум.
- Нещо падна?
- Тихааа!
- Някой е тук.
- Какво беше това (шепот)
- Кой е тук?
- Някой ни гледа
- Кой е това! Памагит!
- Спестявате!
- Братвва! Излез. Движение на копита на шва
- Помогне! За мен няма да има ръжда
- Brattstsy! Излез. Аз ще умра
- По дяволите Чаках отдавна. Аз валю
- Колко време можете да чакате!
- Как, по дяволите, можеш да почакаш?
Времето (различни реплики)
- Отново време. пълни лайна. Када, тя най-накрая има канавки. или сме по-бързи?
Премахване на оръжия (различни копия)
- Валин на земята, луд
- Хвърлете оръжието и излезте
- avast
- Остани! Снимай, скатина
- Спри, ще стрелям!
Нещастен (различни реплики)
- Силите ги няма. Имате нужда от почивка
- (sen) schA ppastrelaem! schA ние по дяволите стреляме
- (сен) Аз съм Гатов. -Програмата. ъъъ.
- По дяволите какво да ядем.
- Добър, добър и отвратителен.
- Хм. На вкус е като нищо. Само кисело. Не гние?
- Е, holododnyyy.
- Агааа. Ти си тук
- Чувствам, че някой е тук.
- Изглежда някой вдига шум
- Ти се криеш тук?
- Не си отивай.
- ще го проверя.
- Сега съм аз.
- чух те.
- Де падна ли се крие!
- Ти си труп, ти си труп, разбираш ли!
- Ще го разкъса, създание!
- De Ti Curvo Lazish (ukr)
Издълбан дублаж за презапис Edit
Кой казва: новодошъл на сметището
- По дяволите, как да постигна това.
- Как да стигна до него.
- Първият ми артистичен факт.
- Той може да вземе пръчка?
- Препъване, какво да се изхвърли?
- Кой помогна?
- Всичко! Писна ми да търся. Имате нужда от почивка.
- Къде са тези шибани артефакти? Той говореше за „боклук“, който беше пълен.
- Колко жалко.
- Падна, както искаш.
- Zhmutkoe mmesto, по дяволите.
- Е, по дяволите, все още нямам късмет. Гадове.
- Уродия, по дяволите. Греблата са отвратителни, това, което им направих?
- По дяволите, просто ми дайте багажник. Снимам те. влечуги.
- Ъъъ. Psst. Хей, приятел. Брат Памаха, нямам никакви оръжия. Локи тези шибани избрани.
- Добре! Сега накиснете глупаците.
- някои реплики на английски
Кой казва: преследвач, изгубен в подземието
- По дяволите! Бил съм тук и преди! Боже мой.
- Ако просто излезете. Ъъъ. Ако просто излезете!
- Блин. Никога повече. Никога тук.
- Къде е, по дяволите?
- Cherh, нихрома не се вижда.
Реплики за срещата
Наемници на лагерния огън Редактиране
Част от тези копия могат да се видят на един от трейлърите на играта (демонстрация на атаката на военни сталкери на група наемници (дори тогава необитаеми) във фабрика в Росток).
- Чух. Грей смуча. И наскоро Витек и компанията се опитаха да преодолеят контролно-пропускателен пункт. Всичко изложено.
- Ета. Gavarit Zone се разраства.
- Има задници. Напълно нахална палачинка.
Звукозапис Dead Bandit Edit
Там намерих място на покрива. Със сигурност няма да намери нищо.
Отегчена Реплика Редактиране
Забележка. Той присъства в изданието при дублиране на файлове на учени.
- Той носи Галя във водата. Коромисло гнаця. A mmm mmm, зад нея Иванко, як barvіnok v'yetsya. [1]
- (Свирка). Фу, Фу, Фу, Фу, Фу. Fu fyufyufyu, fyufyufyu. [2]
- Ако изглеждаше.
- Ееееех. Живот, където се качваш. Да, popadhesh подложка го [3], тъй като е evo, не vvarotishsya.
- (Хъм) Гу Гугу Игггу. ГГГГ ГГГГГГ IGG [4]
- Еееех даааро. Khkh. Ки. Pyyyl да tuuuman. [5]
- (Свирка). Фу. Fufi fi fi. Фу Фуфу. Fy fy fy fy fy fy. Fyufyufyu. [6]
- Bliiin. Да ям.
- Е, гладен съм.
- Ееееех. Zarrraaaz bi saltstsaaaa. Към цибулкиии. [7]
- Xhhavat ако xkhotsya.
Гласови функции във версията на PM Edit
Корекция на експозицията за кучета
- Какво беше това?
- Боже, как боли главата.
- Яя не може да се отърве от този глас.
- Ужас, защо аз. Боже, ужас.
- Боже, как боли главата. Мозъците се давят, не мога да понасям.
- Откъде идва този шепот ?! И бебешки люлки. Скърцане.
- В главата ми ли е? Той ми говори. Така че няма да ме разбере!
Интересен факт: в изрязаната сцена в Bar, Speckling използва някои от тези реплики в диалог.
Настройка на радиационната експозиция
- По дяволите, вече светя нощем.
- По дяволите Качих се в калта. Ъъъ. Ако е просто антирад.
- Това са глупости. Идиот! Той влезе в камината до ушите!
- Таак. Трябва да налеете водка и да си починете.
Символен глас в покой (празен) Редактиране
Кой казва: бандити
Кой казва: стакер на новобранец
(Опция - огънете тук, не е кихане от комар.)
- Не, все още невероятно място. Не е другаде.
- И защо сред сталкерите изобщо няма жени? Ами това е само въображение. Amazon. Аааа.
- По дяволите Главата ми не пасва. В крайна сметка никой извън зоната наистина не знае какво се случва тук. Ограда някои искали?
- Тук обаче хората умират като дива скорост. Не, разбира се, те не са психо. Но когато погледнете някого - студено по кожата.
Кой казва "опитен" сталкер
Кой казва: svobodovets
Кой казва: преследвач на зомбита
- Балий, балий. Am. Балийт.
- Риййд. И ще се върнем скоро. Не се страхувай от Phvetik, aadna? [21]
- Храм. Храм. Идва храмовата служба!
- Нище, досиенка. Скоро Пааапа се върна. [22]
- Досенка. Мдаааа. Какво се случва с балса. Ранна верност по бащина линия.
- Na baaaeee vyyl и aaoy sr ayok. [23]
- Zoooona. Zoooona. Sssukki. Всички raaavno vypernuus. Серавно.
Кой казва: монолит
Кой казва: военни и военни сталкери
Кой казва наемници
Реплика Cordon Checkpoint Commander Edit
- Бубулбул. Ще избягам веднага. Отведете ме както винаги хренофое. Не пийте нищо. Fsem несъмнено изтри абиндите. Ще бъда строго наказан.
- Искам да предупредя. Настроение - дори hrenovey като вчера. Пих Тош вчера. А сега нищо повече за пиене. Ще бъда строго наказан.
- Frfrfrfrf. Ооооо, настроението ми е много лошо. Все още много. Яя дори няма да предупреди. Ти знаеш всичко.
- Frfrfrfrf. Подобно бурно настроение в менния не беше през цялата седмица. Всички се страхуват!
- Frfrfrfrf. Лошо съм, седна лошо настроение. Hto vyaknet - стреля по някаква майка!
- Frfrfrfrf. Ела-изгаряния. Кой командир вече беше отишъл по света. Трето, шесто? Че, можежт и десет? Като техния щит.
- Аз че ggavaru. Iiikkk. Изведнъж веднага. Moddda parashibayu stsukinnny деца.
- Кой, по дяволите, играе? Ще дойда, ще дойда. I vvam boske paatryvayu!
- Dddermo. Коло adno ddmo. Идиотите.
- Ssssaldat! Не спи!
- Гледаш ли ме Те не се измъкнаха около врата?
- Ssssaldat. Преместване на шапките ни!
- Ти си там. Тотално прецакани искаха?
- Кой е шумът? Ще дойде Шча - купчина.
- Ндаааа. Sssidnem tu sizhu. Какво чакам? Ееех.
- Нарежете на глупости! Ггалавата ми се пропуква.
- Bubulbulbbububul. Uf. Хаааааа. Харашо отиде!
Реплика поздрави Редактиране
Ето някои от репликите на герои (уникални), които може да се чуят при среща, търговия и сбогуване с герой.
http://stalker-ru.gamepedia.com/%D0%A0%D0%B5%D0%BF%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8_%D0%BF%D0%B5%D1 % 80% D1% 81% D0% BE% D0% BD% D0% B0% D0% B6% D0% B5% D0% B9
Всички бандити от S.T.A.L.K.E.R. (Всички части)
Правописът се опита да изобрази начина, по който говорят
Е, ти, по дяволите, и го разбра.
Пич, взе го на пара.
Малко братче, а ти скучно. Дълго време не му влизаше в лицето?
- ELMA - Витамини - Витамин А Ретинол
- Галерия - ТОП рецепти от тикви Какви лакомства да приготвите от различни видове тикви Вашето здраве
- EnteroZOO гел за детоксикация 100g витамини детоксикация Куче у дома - Принадлежности за домашни любимци и храна
- Пресни витамини Поглезете се със зеленчуци дори през зимата!
- Глинени мазилки върху различни повърхности - работилница Green Architecture - портал за устойчиво развитие