Гуидо Ноп: Затворници. Братислава, Икар 2009. Превод от Елена Линзботова
Гуидо Ноп е германец, роден след войната през 1948 г. Той не е преживял сам жестокостите на войната. Той обаче е историк, журналист, писател и режисьор и систематично изучава и анализира исторически факти.
В детството и пубертета им Ноп не е бил хранен - както нашето поколение на петдесетте години - с приказки за руски героизъм, за смели съветски войници. Той познава от непосредственото си обкръжение свидетелствата за безполезността на войната и мизерията на жестокия човешки дух. Въпреки това той може да си спомни ужасите, настъпили след, след войната, особено за победените. „Руските войници не пощадиха нито една жена, нито дванадесетгодишни момичета, стари жени, монахини или жени скоро след раждането. Една млада майка беше извадена от масата за раждане след труден форцепс и тя беше брутално изнасилена. Скоро след това тя кървеше, а германски лекар, който не можа да й помогне, се обеси в отчаяние. "
Проф. Д-р Гуидо Ноп (60) е учил история, политология и журналистика във Франкфурт, Амстердам и Вюрцбург. От 1978 г. работи в държавната германска телевизия ZDF. Режисира много документални филми за военното време, които печелят и филмови награди. Неговата литературна творба „Затворници“ се чете със затаен дъх, защото въпреки че от години знаем края на Втората световна война, ние не знаем - и дано не знаем - края на човечеството. Гуидо Ноп е настойник.
Питър Фабиани
- Рецензия - Диамантени деца - Литературен информационен център Анет Рерлова
- Рецензия - Калейдоскопично роене на цветове и форми Литературен информационен център
- Рецензия - Литературен информационен център на Кант - Джон Фос
- Рецензия - Давид Левиен - Градът на слънцето - Откъс от книгата Литературен информационен център
- Рецензия - лепкави копия като Литературен информационен център за сьомга