Ще знаете подобен случай. Майка ми е словачка, баща ми е чужденец или обратно. Двуезично семейство, понякога в чуждоезична среда ... Как ще се справи детето? С твоята любов лесно.
„Здраво дете с нормален мозъчен капацитет може да говори повече от един език, най-вече без много проблеми. Въпреки това трябва да се спазват стриктно определени правила “, посочва психологът Ярослав Щурма. Кои са те?
Основни правила, които ще доведат до успешно овладяване на няколко родни езика:
1/Атмосфера на любовта, връзка с детето
Ключовият момент, ако искаме да говорим няколко езика с детето от раждането му, е връзката на езиковия потребител с детето. Носителят на двата езика по принцип трябва да бъдат лица, които са обвързани с детето чрез връзка, защото езикът е комуникация и комуникацията се развива там, където има връзка.
Пример:
Петгодишният Дан плавно преминава от словашки на английски и немски. Майка му е германка, баща му англичанин и живеят в Братислава. Родителите му говорят английски помежду си, но в момента, в който майка му говори, тя автоматично й отговаря на немски, баща й говори английски и комуникира с приятелите си в детската градина на словашки.
Как е възможно? Той е може би брилянтен?
Разбира се, всяко дете има различни таланти. Някои имат по-добри изразителни способности по природа, но преди всичко това зависи от околната среда и правилата, които се спазват. Когато родителите създават оптимални условия, детето се развива според възможностите си.
Подобно е на цветята в добре обработена леха - в крайна сметка всяко от тях е малко по-различно. Важна е толерантността към талантите на детето.
Има и деца, които не обичат многоезичието, защото нямат чувство за език и се развиват по-бавно на един език - необходимо е да се уважава това и да се създадат възможно най-добрите условия за тях.
2/Последователност
Много е важно майката (баща, баба и дядо vždy) винаги да общува с детето на един и същ език, за предпочитане на майчиния му език. Не би имало смисъл за словашка майка, която живее например в Германия, да използва немски, когато общува с детето си, което не би било идеално или усетено.
Най-добре е да се гушкате с детето на майчиния език, точно както призоваваме за помощ или стенем на него. По този начин детето може да има два (или повече) майчини езика: По-точно единия майчин език, другият „бащин“ и, разбира се, третият, който се основава на културата на страната, в която детето живее.
Прочетете също:
3/Естествени ситуации
На четири или пет години детето дори не осъзнава, че говори два различни езика. За него е толкова естествено, сякаш е използвал два термина на един език за едно нещо: Например: куче - хаво, котка - котка, небе - или.
Той няма да го осъзнае, докато не стане по-възрастен, защото други хора го питат как да каже това или онова на втори език. Така че петгодишно дете вече може да „превежда“ - по-скоро „обяснява“ на втори език. За да може детето да поддържа културата на двата езика на високо ниво, езикът, който е оазис в дадената среда (напр. Чешки в Германия), трябва да се култивира допълнително. В предучилищна възраст чрез рецитация, песни, училището е подходящо и за обучение на граматика и писане.
Когато едно дете расте без майчиния си език, по-добре е да изчакате до зряла възраст, когато то ще се върне към корените си съзнателно. Това ще го укрепи като личност, той ще бъде интегриран в приемствеността на семейството.
Бебетата са като гъби
Децата, отглеждани в двуезична среда, ще се научат - просто като общуват с тях на два езика - да овладеят двата езика толкова бързо, колкото другите деца. Средно децата започват да говорят на една година и когато станат на година и половина, вече знаят около 50 думи - независимо дали имат един или два „майчини езика“. Детето изучава втория (или третия) език най-добре във възможно най-младата възраст, т.е. от раждането до около 7 години. Тази способност намалява значително, особено след пубертета.
За да могат мозъците на децата да „научат“ език, те непременно се нуждаят от междуличностно взаимодействие - не са достатъчни само телевизията или компактдисковете.
Източник: Neergaard, Lauran: Разгадаване как децата стават двуезични толкова лесно
- Snoezelen помага да се изгради връзка с 3-лобитно дете
- Родос - луксозен хотел с красив пясъчен плаж и всички несигурни услуги с дете само за 1 €
- Първа почивка с дете на морето С тези съвети можете да се справите с всеки проблем; Блог Kidmarket
- Аз съм жена с мал; м дете и поглед; m si pr; с; Словакия за семейството; М; нали
- С малко дете към природата