Библия - Писание
(KAT - католически превод)
Йер 36, 1-32
1 (KJV) През четвъртата година на Йоаким, син на юдейския цар Йосия, Господ говори на Еремия, казвайки:
1 (ROH) И стана така, че през четвъртата година на Иоаким, сина на Йосия, цар на Юда, думата дойде от Господа към Еремия, казвайки:
2 (KJV) „Вземете книгата и напишете в нея всички думи, които ви казах за Израел, за Юда и за всички народи, от деня, когато ви говорих в дните на Йосия, и до днес.
2 (ROH) Вземете ролка от книгата и напишете в нея всички думи, които съм ви говорил срещу Израел и Юда и срещу всички народи от деня, в който ви говоря за първи път, от дните на Йосия до този ден.,
3 (KJV) Предполагам, че домът на Юда ще забележи различните нещастия, които възнамерявам да нанеса, така че всеки да се обърне от злия си път и да му прости вината и греха си. “
3 (ROH) Ако чуят, о, дом на Юда, цялото зло, което възнамерявам да им направя, за да се върнат всички от злия си път и аз ще им простя беззаконието и греха им.
4 (KJV) И така, Еремия извика Варух, сина на Нер, а Варух от устата на Йеремия написа на руло книгата всички думи на Господа, които му беше говорил.
4 (ROH) Тогава Йеремия повика Варух, сина на Нирия, и Варух написа от устата на Йеремия всички думи на ГОСПОДА, които му бе казал в свитъка на книгата.
5 (KJV) И Йеремия заповяда на Варух, казвайки: уморен съм, не мога да вляза в Господния дом.
5 (ROH) Тогава Йеремия заповяда на Варух, казвайки: Затворен съм; не мога да вляза в Господния дом.
6 (KJV) Иди, и в Господния дом, в деня на поста, прочети в ушите на хората думите Господни, които те са написали в устата ми; прочетете ги и в ушите на всички евреи, които излизат от градовете си.
6 (ROH) Затова ще отидеш и ще прочетеш от ролката на книгата, която си написал от устата ми, думите на Господа, в ушите на хората, в дома на Господа, в деня на Великия пост, и в ушите на цялата Юда и на всички, които излизат от градовете им, ще четете.
7 (KAT) Предполагам, че тяхната молитва към Господ ще проникне и всеки ще се обърне от своя зъл път. Защото голям е гневът и гневът, които Господ е заплашил на този народ.
7 (ROH) Може би тяхното смирено моление би паднало пред Господа и те щяха да върнат всеки човек от неговия зъл път: защото това е голям гняв и голям гняв, който Господ е изрекъл против този народ.
8 (KJV) Варух, синът на Нерий, направи всичко, както му беше заповядал пророк Йеремия, и прочете в книгата думите на Господа в Господния дом.
8 (ROH) И Варух, синът на Нирия, направи всичко, както му беше заповядал пророк Йеремия, и прочете в книгата думите на Господа в Господния дом.
9 (KJV) През петата година на Иоаким, сина на Йосия, цар на Юда, през деветия месец те провъзгласиха пост пред Господа на целия народ в Йерусалим и на всички хора, които дойдоха в Йерусалим от градовете на Юда .
9 (ROH) И през деветата година на Йоаким, сина на Йосия, цар на Юда, през деветия месец, те провъзгласиха пост пред Господа, и целия народ, който беше в Йерусалим, и целия народ, който дойде от Юда до Йерусалим.
10 (КОТКА) Тогава Барух в Господния дом, в стаята на Гамария, син на книжника Сафан, в горния двор на входа на Новата порта на Господния дом, прочете думите на Йеремия от книгата до ушите на всички хора.
10 (ROH) И Варух прочете от книгата думите на Йеремия в дома на Господа, в дома на Гемария, сина на писаря Сафан, в горния двор, при входа на новата порта на дома на Господа, в ушите на всички хора.
11. (KJV) Но всички думи на Господа в книгата бяха чути от Михей, син на Гамария, син на Сафан.
11. (ROH) И когато Михей, синът на Гемария, синът на Сафан, чу всички думи на Господа в книгата,
12 (KJV) И той слезе в къщата на царя, в стаята на писаря, където седяха всички князе;.
12 (ROH) слезе в къщата на царя, в верандата на книжника; и, ето, всички князе седяха там: книжник Елишама и Делая, син на Шемая, и Елнатан, син на Ахбор, и Гемария, син на Сатана и Седекия, синът на Анания; князе.
13 (KJV) Михей им каза всички думи, които чу, когато Барух ги прочете от книга пред хората.
13 (ROH) И Михей им каза всички думи, които беше чул, когато Барух прочете книгата в ушите на хората.
14. (KJV) Тогава първенците изпратиха до Варух Юда, син на Нетания, син на Шелемия, син на Хуши, като казаха: Вземете в тази ръка свитък, от който сте прочели хората, и елате. И Барух, синът на Нерия хвана ръка за ръка и отиде при тях.
14. (ROH) Затова всички първенци изпратиха при Варух Йеууди, сина на Нетания, сина на Шелемия, сина на Куши, и казаха: Хвърлянето на книгата, което четете в ушите на хората, вземете го в ръката си, и ела. И така, Варух, синът на Нирия, взе свитък от книгата в ръка и дойде при тях.
15 (KAT) И те му казаха: „Седни и чети пред нас.“ Тогава Барух прочете пред тях.
15 (ROH) И те му казаха: "Седни и го прочети пред нас!" И Барух прочете в ушите им.
16. (KJV) Но когато чуха всички думи, те се погледнаха и казаха на Варух: „Трябва да съобщим всички тези думи на царя“.
16. (ROH) И когато се чуха всички тези думи, те се уплашиха и се погледнаха един към друг, казвайки на Варух: Със сигурност ще кажем на царя всички тези думи.
17 (KAT) И те попитаха Барух: "Кажете ни, как написахте всички тези думи от устата му?"
17 (ROH) И те попитаха Варух, казвайки: Нека сега да ни разкажем как сте написали всички тези думи в устата му.?
18. (KAT) Барух отговори: "Той ми изговори всички тези думи устно и аз ги написах с мастило в книга."
18. (ROH) И Барух им отговори: Той ми каза всички тези думи от устата си и аз ги написах в книга с мастило.
19. (KAT) Тогава князете казаха на Варух: „Иди и скрий теб и Еремия; така че никой да не знае къде се намирате. "
19. (ROH) Тогава князете казаха на Варух: Иди, скрий теб, ти и Йеремия; и никой да не знае къде сте.
20. (KAT) И те влязоха при царя в двора, оставиха свитъка в стаята на писаря Елисам и разказаха всичко на царя.
20. (ROH) Тогава те влязоха в двора на царя и запазиха ролката на книгата в къщата на писаря Елишама и казаха на царя всички тези думи.
21. (KAT) Царят изпрати Юда да донесе свитъка. И Юда го изведе от стаята на книжника Елисам и го прочете пред царя и пред всички първенци, които стояха до царя.
21. (ROH) И царят изпрати Йехудий да вземе свитъка и той беше взет от книжника Елишама. И Юда го прочете пред царя и пред всички първенци, които стояха пред царя.
22. (KAT) Но царят седеше в зимната къща - беше девети месец - и пред него имаше огън.
22. (ROH) И царят седеше в зимния дом през деветия месец, имайки огън пред себе си.
23. (КОТКА) Когато Юда прочете три или четири колони, той ги отряза с нож за писане и ги хвърли върху огъня, който беше на огнището, докато целият свитък изгоря в огъня на огнището.
23. (ROH) И стана така, че тъй като Йехуди беше прочел три или четири стълба, царят ги отряза с писарски нож и го хвърли в огъня, който беше на огнището, докато цялата ролка изгоря на огъня това беше на огнището.
24 (KJV) Царят и всичките му слуги, които бяха чули всички тези думи, не се уплашиха и скъсаха дрехите си.
24 (ROH) И нито царят, нито който и да е от слугите му, които чуха всички тези думи, не се страхуваха, нито раздаваха дрехите си.
25 (KJV) Въпреки че Елнатан, Далая и Гамария бяха призовали царя да не изгаря свитъка, той нямаше да им се подчини.
25 (ROH) Въпреки че Елнатан, Делая и Гемария призоваха царя да не изгаря свитък от книгата, той не им се подчини.
26 (KJV) И царят заповяда на царския син Йеремия, Серая, синът на Езриил, и Шелемия, синът на Абдеил, да хванат писаря Барух и пророк Йеремия; но Господ ги скри.
26 (ROH) Но царят заповяда на Ерахмеил, царския син, и на Серая, синът на Азриел, и на Шелемия, синът на Абдиел, да заловят писаря Варух и пророка Йеремия. Но Господ ги скри.
27 (KJV) Когато царят изгори свитъка с думите, които Варух беше написал от устата на Йеремия, Господ говори на Йеремия тази дума:
27 (ROH) И Господното слово дойде към Еремия, след като царят изгори ролката на книгата и думите, които Варух беше написал в устата на Еремия, казвайки:
28 (KJV) „Вземете отново един свитък и напишете в него всички предишни думи от първия свитък, изгорен от юдейския цар Йоаким.
28 (ROH) Вземете още един свитък на книгата и напишете върху нея всички първи думи, които са били на първия свитък, който изгори юдейският цар Йоаким.
29 (KJV) Но ти ще кажеш на царя на Юда Йоаким, така казва Господ: Ти си изгорил свитъка с укор: „Защо си написал думите там?
29 (ROH) И ще кажеш за юдейския цар Йоаким: Така казва Господ: Ти си изгорил тази ролка на книгата, казвайки: Защо си написал върху нея, казвайки: Вавилонският цар непременно ще дойде и ще унищожи тази земя, и да унищожи човек и звяр от него?.
30 (KJV) Сега, така казва Господ на юдовия цар Йоаким, Той няма да има кой да седне на трона на Давид и трупът му ще бъде изхвърлен в жегата през деня и през нощта на мраз.
30 (ROH) Затова така казва ГОСПОД на юдейския цар Йоаким; Той няма да има кой да седне на трона на Давид; и мъртвото му тяло ще бъде изхвърлено във топлината на водата и в нощния студ.
31 (KJV) И аз ще докарам грях върху него, и върху неговото потомство, и върху слугите му, и ще извърша техния грях върху тях, върху жителите на Йерусалим и върху мъжете на Юда, цялото зло, което е дошло тях, но те не са се подчинили.
31 (ROH) И ще посетя върху него, и върху неговото потомство, и върху неговите слуги, тяхното беззаконие; и ще докарам върху тях, и върху жителите на Йерусалим, и върху мъжете на Юда, цялото зло, което имам говорено срещу тях;.
32 (KJV) И така, Йеремия взе още един свитък и го даде на писаря Варух, сина на Нир, който му написа от устата на Йеремия всички думи от книгата, която юдовият цар Йоаким изгори в огъня, и той говори много подобни думи.
32 (ROH) И така, Еремия взе още един свитък и го даде на писаря Варух, сина на Нирия, и написа в него от устата на Йеремия всички думи от книгата, която юдейският цар Йоаким изгори в огъня, и много бяха добавени още като тях.