Библия - Писание

(KAT - католически превод)

Иса 65, 1-25

1 (KAT) „Тези, които не питаха, ме търсеха, тези, които не търсеха, ме намериха. Казах: „Ето ме, ето ме!“ Нация, която не призова името ми.
1 (EKU) Претърсиха ме онези, които не ме попитаха, намериха ме онези, които не ме потърсиха. Ето ме, ето ме, казах на нацията, която не призова името ми.

писание

2 (KAT) Цял ден протегнах ръце към непокорните хора, които вървяха по начин, който не беше добър за въображението им.,
2 (EKU) Цял ден полагам ръце на непокорните хора, следвайки собствените им измислици на пътя, което не е добре.

3 (KAT) на хора, които продължават да ме дразнят в лицето. Те жертват тамян в градини и върху тухли,
3 (EKU) На хора, които постоянно ме провокират открито, които жертват тамян в градини и върху тухли кадят,

4 (KAT), които седят в гробници и нощуват в пещери, ядат свинско и нечисти парчета са в съдовете им.
4 (EKU), които седят в гробове и нощуват в пещерите на мъртвите, ядат свинско и в съдовете си имат бульон от нечисти неща,

5 (KAT) Това, което те казват: „Стой там, не се приближавай до мен, защото съм свят за теб.“ Това са димът в носа ми, огънят, който гори през целия ден.
5 (EKU), които казват: Стойте там, където сте, стойте далеч от мен, защото аз съм се отделил от вас. Те са димът в носа ми, огънят, който гори цял ден.

6 (КОТКА) Ето, писано е пред мен, няма да запазя спокойствие, докато не го възстановя.
6 (EKU) Ето, писано е пред мен, няма да мълча, докато не ми го възстанови. Ще им се отплатя високо.

7 (KJV) Но аз ще им въздам греховете в пазвата им и греховете на бащите им едновременно, казва Господ; който изгаряше тамян в планините и ме псуваше по хълмовете; Ще ги въведа в лоното на старите им дела.
7 (EKU) Твоите грехове, заедно с греховете на бащите ти, които кадеха в планините и в планините ме хулеха, казва Господ;.

8 (KJV) Така казва Господ: Сякаш трябва да е намерено нещо върху куп и се казва: „Не го унищожавайте, защото в него има благословия“.
8 (EKU) Така казва ГОСПОД: Както трябва да се намери в снопа и те казват: Не го унищожавайте, защото в него има благословия; и аз ще го направя заради слугите си,.

9 (KJV) И ще произведа потомството на Яков и на Юда, моя владетел на планините; и избраниците ми ще бъдат там, и слугите ми ще живеят там.
9 (EKU) Ще отгледам семето от Яков и Юда, собственикът на моите планини. Те ще бъдат собственост на избраните от мен и моите служители ще живеят там.

10 (KAT) Сарон ще бъде кош с стада, а долината на Ахор - стадо добитък за моите хора, които са ме търсили.
10 (EKU) Шарън ще бъде пасище за стадата, а долината Ахор пасище за добитъка, за моите хора, които ме търсят.

11. (KJV) Но вие, които сте оставили Господа, които сте забравили светата ми планина, които сте покрили трапезата за Гад и сте напълнили Меним с питие.,
11. (EKU) Вие, които сте изоставили ГОСПОДА, които сте забравили светата ми планина, които сте подредили трапезата за Гад и сте наляли смесено вино за Меню.,

12 (KJV) Ще те поставя под меч, всичко ще бъдеш наранено за екзекуция, защото съм се обадил и не си отговорил, говорил съм и не си слушал, направил си зло в очите ми и избрахте това, което аз не исках. "
12 (EKU) Ще те поставя под меча, всички ще бъдеш прегърбен за екзекуция, защото аз се обадих, но ти не отговори, говорих, но не слушах, направи това, което считам за зло, и избра какво не харесвам.

13 (KJV) Затова Господ Яхве казва: „Ето, слугите ми ще ядат, а вие ще гладувате;,
13 (EKU) Така казва Господ БОГ: Ето, слугите ми ще ядат, а вие ще гладувате. Ето, слугите ми ще пият, а ти ще ожаднееш. Ето, слугите ми ще се радват, но вие ще се срамувате.

14. (KJV) Ето, слугите ми ще пият, но вие ще жадувате; ето, слугите ми ще се радват и ще ви смутят: ето, слугите ми ще пеят за блаженството на сърцето, но вие ще плачете от траура на сърце и скърбете за разбит дух.
14. (EKU) Ето, моите слуги ще се радват на сърдечната радост; но вие ще плачете в сърдечната скръб и ще плачете във възприятието на духа.

15 (KJV) И ще оставите името си като проклятие на избраните от мен: Господ Яхве ще ви убие, но ще призове слугите си с друго име.
15 (EKU) Ще оставиш името си като проклятие на избраника ми. Господ ще те убие, но ще извика слугите си с друго име.

16. (KJV) Който се благославя на земята, ще се благослови с верен Бог, а който се кълне на земята, ще се закълне във верен Бог, защото старите неприятности ще бъдат забравени, да, те ще бъдат скрити от очите ми.
16. (EKU) Който ви благославя в земята, ще ви благослови с верен Бог. Който се кълне в земята, ще се кълне в Бог, който е верен. Защото предишните страдания ще бъдат забравени и ще бъдат скрити от очите ми,

17 (KAT) Защото, ето, аз ще създам ново небе и нова земя; и първото няма да се помни, нито умът ще дойде.,
17 (EKU), ето, аз създавам нови небеса и нова земя, първите няма да бъдат запомнени, нито ще им дойдат на ум.

18. (KJV), но радвайте се и пейте завинаги след това, което съм създал: защото, ето, ще създам Ерусалим за радост, а хората му за радост.!
18. (EKU) Радвайте се и се радвайте на нещата, които създавам: защото, ето, аз създавам светлия Йерусалим и радостта на хората в него.

19. (KAT) Радвам се в Йерусалим, радвам се на народа си и гласът на плача и гласът на плача вече няма да се чуят в тях.
19. (EKU) Намирам се в Йерусалим и се радвам сред хората му и в него вече не се чува гласът на плач и плач.

20. .
20. (EKU) Вече няма да има дете, което да живее само няколко дни, нито старец, който да не изпитва пълнотата на дните си. Младежът ще умре като столетник, но столетникът грешник ще бъде прокълнат.

21. (KAT) Те ще строят къщи и ще обитават, ще засаждат лозя и ще ядат плодовете им.
21. (EKU) Те ще строят къщи и ще живеят в тях, ще засаждат лозя и ще ядат плодовете им.

22. (KJV) Те няма да направят друг да живее, нито да засаждат, за да може друг да яде: тъй като възрастта на дървото ще бъде възрастта на народа ми и работата на ръцете им ще бъде избрана от избраните от мен.
22. (EKU) Те няма да направят друг да живее, нито да засаждат, за да може друг да яде, тъй като възрастта на дървото е равна на възрастта на моя народ, а избраните ми ще се радват на труда на техните ръце.

23. (KJV) Те няма да спрат напразно, нито ще се страхуват: семейството Господне е благословено и заедно с тях потомството им.
23. (EKU) Те няма да се трудят напразно, нито да се раждат в състояние на неочакван ужас, защото те и техните потомци с тях са поколение, благословено от Господ.

24 (CAT) Преди да се обадят, аз ще отговоря, те просто ще кажат и ще ги чуя.
24 (EKU) Преди да се обадят, ще отговарям, докато говорят, ще слушам.

25 (КОТКА) Вълкът и агнето ще се хранят като едно, а лъвът ще яде слама; аха: D? - прахът ще бъде неговата храна ... Те няма да навредят или унищожат целия ми свят хълм ”, казва Господ.
25 (EKU) Вълкът и агнето ще пасат заедно, лъвът ще яде слама като вол, но прахът на змията ще продължи да праши. Те няма да вършат беззаконие, нито ще погубят в цялата ми свята планина, казва Господ.

Иса 65, 1-25

Исая 65.1 - Според Св. Павел (Рим. 10:20) В този стих Бог говори за езичниците. Те също намериха Бог, колко по-лесно израилтяните биха могли да го намерят, ако не бяха втвърдени.

Исая 65: 3 - За идолопоклонството в градини и горички, виж 1.29; 57,5; 66.17.

Исая 65: 4 - В гробниците израилтяните се посвещават на забранения култ към мъртвите според езическия обичай, въпреки че гробовете замърсяват израилтяните. Законът забранява консумацията на свинско месо (Lv 11.7 n.; Dt 14,8).

Исая 65: 5 - Онези, които бяха посветени на различни езически божества, вярваха, че докосването им на непознат, непосветен човек замърсява.

Исая 65.6 - Номадът носеше ценностите си със себе си в утробата си, тя получи подаръци, така че трябва да приеме и наказание.

Исая 65.8 - Нацията се сравнява с грозде само с няколко добри зърна („благословия“).

Исая 65:10 - Овчарският живот е образ на мира. За Сарон, виж бележка. до 33.9. Долината Ахор е в северна Юда, близо до Йерихон (Йош 7:24).

Исая 65:11 - Гад и Хората бяха богове на късмета.

Исая 65:17 - Някои тук мислят за пълната трансформация на света в месиански времена, други за истинските нови небеса и новата земя, както ни напомня Новият Завет (Рим 8:21; 2 Петър 3:13; Откровение 21: 1). Разберете, че преобразяването на света е започнало по месиански времена, но то няма да бъде съвършено до края на вековете.

Исая 65:20 - Щастието в новия свят ще бъде постоянно. Възрастта от сто години, която сега се счита за най-високата възраст на човека, тогава ще бъде възрастта на дете. Цифрите, вярно, не е необходимо да се приемат буквално, те се използват само за описване на поетичната трайност. Вж. 11,6 n.