- Втора ръка
- Групи и форуми
- Стената
- Консултативно
- Състезания
- Тестваме
Искам да попитам майки, дъщеря ми ще е на 2,5 години и е започнала да говори нещата на английски ... например цифри от 1-10, или, буквата на азбуката ще говори английски и тя също ще говори основни цветове в Английски без никакви проблеми. но ако я попитам на словашки, тя разбира и пак ги показвам.
Някои майки просто ме предупредиха, че не е добре, защото когато тя отиде на детска градина няма да я разбера. сама го е научила, никой не я е принуждавал да го прави . няколко пъти е гледала историите и е знаела.
Какво мислиш.
Моята има две от тях през февруари, и двамата сме словаци, свирим нейни истории на английски и на текстове на песни, и двамата говорим добре английски, но те мечтаят на словашки. Той назовава цветовете на английски, усещането на английски, животните на английски, започва на словашки. Наскоро цитирах статия, че малките деца избират думи, които им е по-лесно да назовават, когато са в контакт с два езика, че избират това, което им е по-лесно да кажат. (Крава срещу крава, розово срещу розово.) Но с течение на времето се настройва, когато започне да схваща, когато трябва да използвате кой език. Хората имат проблем с това, но някак не ме притеснява, околността винаги може да бъде по-мъдра. Когато тя ходи на детска градина и е в контакт със словашки, ако го държите на английски приказки, тя не би трябвало да има проблем със словашкия. Например, тя трябваше да ми каже, аха мама свиня и аз ще отговоря да да скъпа, има прасенце. Прасе. чужд за нейния английски, веднага ще й дам словашкия еквивалент. децата са гъбести, полепва по тях 🙂