Замисляли ли сте се за какво е песента Kohútik jarabý?

който

„Днешната младеж изобщо не се срамува. В телевизията, във вестниците и особено в интернет това е същата гола жена и еротика. В наши дни беше съвсем различно. ”Сигурно сте чували подобни изявления от баба и дядо си. В каква форма се появи еротизмът преди години?

Всеки от нас помни поне една просташка народна песен или поговорка. Прословутата песен „Защо ме следваш, след като дори не ме харесваш? Нито вечер, нито сутрин, както сте вулгарен Яно, „също не е нищо друго освен секс и има само много слаба отвара от наистина неприлично съдържание, родена в словашкия фолклор.

„Те трябва да влязат, защото сватбата беше скъпа“

Бях на 16, когато отидох на първата си лятна работа. В селските хранителни стоки сложих стоките на рафтовете и помогнах на пенсионерите да намерят смлян черен пипер и заквасена сметана. Един ден сложих хляб и други стоки в торба за моя скъп мъж на седемдесет години. „Не знам дали ще ти пасне там“, казах му. На което той отговори с хитро намигване: „Той трябва да влезе, защото сватбата беше скъпа.“ Не разбрах. Мислех за сватби и пари. Едва по-късно разбрах първото, просто и просташко значение на поговорката, което чух много пъти от този момент. Всеки път, когато питах откъде идва, никой не знаеше. Просто една поговорка със сексуален подтекст изглеждаше смешна и популярна на някого преди 200 години. Както много други вулгарни фолклорни текстове.

Песни за брачната нощ

В семейството срещнах и песни, за които разбрах значението на определена възраст.

Често говоря за фолклор и традиции с леля си, израснала в село Čierna Lehota na Gemeri, точно до Slavošovské papierní и родното място на Павел Dobšinský. Майка й беше аматьорска актриса и познаваше местния фолклор отблизо.

От нея Олга знае историята на песните, които днес бихме нарекли еротични. „У нас те бяха предимно така наречените вратовръзки песни. По време на сватбените церемонии булката била заключена в стая с по-възрастни жени. Слагат венец и капачка на главата ѝ. Точно такива песни се пееха в селото, от което идвам по това време. Тези превръзки бяха наистина големи прасета. "

Въпреки че умолявах леля си да ми изпее поне една такава песен, не ходех. „Разбира се, че познавам един, но няма да го пея. Но мога да кажа, че това е пряко свързано с брачната нощ “, обясни тя. Не знам точната формулировка на песните за вратовръзка на Гемер. Леля ми само ми каза, че песните не само имат последователно порнографско съдържание, но и пеят най-просташките думи.

Въпреки че съществуването на еротични и вулгарни песни винаги е било известно, те до известна степен са били табу и защитени, особено от деца. „Майка ни записа народни песни от Черна Лехота, но въпреки че ги знаеше, я беше срам да ги пее“, каза ми леля ми.

Забравен "палав" фолклор

Еротичните мотиви и безобразията в народното изкуство, особено в предишния режим, попаднаха на заден план и не им се обърна внимание. Например, нецензурни или еротични песни умишлено са пропуснати от предишни сборници във фолклорните изследвания. Има обаче автори, които са се занимавали с темата и все още го правят.

"

Пасторът попита младоженеца: „Обичате ли този честен човек?“ Младоженецът отговори: „Господи пасторе, все още не съм я обичал, но ще го направя, но Катрена“.

"

Като дете прочетох книга от 1981 г. с баби и дядовци, наречена „Островни истории и велики цигани и вицове“, върху която си сътрудничи и словашкият писател и есеист Владимир Минач. Колекцията съдържа забавни истории от различни сфери на живота и в тях не липсва еротика. Една от историите, в която може да се намери еротичен подтекст, е историята за брак в Хабовка. Пасторът попита младоженеца: „Обичате ли този честен човек?“ Младоженецът отговори: „Господи пасторе, все още не съм я обичал, но ще го направя, но Катрена“.

Наскоро се сдобих с малка червена книга - колекция от народни песни и легенди, наречена Slovenské rozpopašnosti, която беше съставена през 2001 г. от Бохуш Кучар. Брошурата на горната страница е публикувана в несъществуващото вече издателство „Лампашик“ като приложение към „Млад читател“. Нито интернет, нито Литературен център не можаха да ми помогнат да намеря автора. Затова научих за мотивацията му да състави селекция от народни безобразия едва от началото на книгата. Изборът на съдържанието на народната литература възниква главно защото словаците някога са били представяни като „нация без радост от живота, без жизненост“ и много проявления на радостта от живота, включително пеенето на физически удоволствия, са били потискани, обяснява въведението от колекцията.

"Това беше грешка. Нашата нация, както всяка друга, е изживяла пълния си живот и е въплътила дълголетието си в песни, рими и легенди. За съжаление много от тях са изпаднали в забрава. Само част е запазена благодарение на благоразумни личности, които не се страхуват, че много народни текстове са описани като неприлични ", пише авторът на сборника Slovenská rozpopašnosti.

На кръщенета, сватби и погребения

Етнологът Ева Крековичова от Словашката академия на науките, която също е изучавала еротични мотиви в словашки народни песни, е посветила по-голямата част от живота си на словашкия фолклор.

„Можем да говорим за два основни типа песни с еротични мотиви. Ситуационен хумор, респ. импровизация или общи формули “, обяснява етнологът. Пример за еротика в импровизацията могат да бъдат така наречените командири. „В Kysucie в началото на 80-те, по време на моите изследвания, бях свидетел на пеенето на песни, наречени песни преди музика, или дори на командири. Те бяха песни, които имаха диалогична форма. Групи като жени и мъже или млади и стари трябваше да реагират помежду си. Беше възможно директно да се проследи процесът на импровизация. Там също се появиха така наречените d down ’или nečist nečist’, т.е. принципи, свързани с еротизма. Например думи, които не се говорят в прилично общество. "

Втората група песни е свързана с церемонии, свързани със събития през годината или семейни церемонии. „Такива песни се пееха по време на кръщенета и по време на сватби, но например бяха намерени и пародии за погребални викове“, казва Крековичова. Те обаче бяха в голям брой по време на кръщенета и сватби. „По време на кръщенета и сватби имаше пиянски песни, които се преплитаха с еротичните“, добавя той. Като част от събития, свързани с хода на годината, такива хора пееха, например, по време на изгарянето на пожарите в Янске.

"

"Еротични песни се пееха по време на кръщенета и по време на сватби, но например бяха намерени и пародии за погребални викове."

"

Ян Лазорик, словашки етнограф и педагог от шаришкото село Кривани, споменава в статията си за еротиката в старославянско село, че еротиката е свързана с ежедневието. Той споменава например "freejovne вечеря", т.е. вид дата по това време.

Еротиката в словашкия фолклор не беше оригинална и самоцелна. Той изразяваше церемонията по освещаването, беше израз на хумор, израз на плодородие, реколта или контраст между живота и смъртта. Пеенето на еротични песни работи като свободен поток от емоции, но те също могат да възпитават. „Това беше жива част от живота. Въз основа на тези улики човек също се научи и социализира “, казва етнологът.

В точното време, на точното място, от точния човек

Както има ситуации днес, в които шегите или дебатите за интимни сфери на живота са подходящи, така и в миналото той е работил много подобно. „Разказването на еротични шеги или пеенето на такива песни беше полезно само в определена ситуация. Това беше проява на интимност “, обяснява Крековичова. Много често им се случваше само след като участниците изпиха „Няколко от мен потвърдиха, че такива песни се пеят, когато хората пият малко и не се срамуват, не ги смятат за неподходящи“, казва Крековичова.

Алкохолът за облекчаване на сдържаността на пеенето на иначе неподходящи песни се прилага и до днес. Вече бях свидетел на това. Едва в самия край на тържествата, сватбите или други събития, в които е участвало разширеното семейство, последните упорити решават да пеят „о, майка ми ме сърби“ или „тя заспа, тя не послуша, тя захапа котката си крака. "

В миналото съдържанието с еротичен мотив също е било свързано с конкретни хора. „Обикновено се предполагаше, че такива песни се пеят повече от мъжете, защото те се срамуват по-малко и по този начин се подхващат от жените“, казва етнологът. Пеенето и шегата по иначе табуирана тема се прощаваше или дори се изискваше от възрастните мъже. „Само човек, който имаше определена позиция, можеше да разказва вицове. Например за младо момиче не можеше да става и дума “, казва етнологът. Това не означава, че никога няма да чуете неприличности от жените. Жените пееха за еротика, когато знаеха, че няма мъж наоколо, или в ситуации, в които всички преценяваха, че е подходящо. Например при споменатите кръщенета: „Когато имаше някакви роли, например, една жена беше кръстник в кръщенията, тя трябваше да пее такива песни. Независимо дали е искала или не. Независимо дали се е срамувала или не. Тя не можеше да излезе от ролята, защото това се изискваше в тази ситуация. "

Ева Крековичова, която в продължение на много години обикаля словашки и унгарски села като част от своите изследвания и изследва всичко, свързано с традиционната култура, също се натъкна на наистина нетрадиционно използване на песни с еротични елементи. „По време на изследванията на словаците в Унгария местните хора ми пееха песни с еротични мотиви съвсем открито. От тях чух песен, която пееше: „Лисица танцуваше с мечка, яйцето му беше изстъргано с хребет.“ Попитах местни жени кога пеят това. Завъртях очи към тях, когато ми казаха, че го пеят на децата. Те го обясниха с това, че по това време децата бяха още толкова малки и не разбираха текста. "

И аз имам подобен инцидент. Като дете си спомням, че дядо ми пееше „когато отидох, той излезе от панталона ми, бродирана кърпа“. Разбира се, не пропуснах двусмислието на песента на възраст около пет години, а дядо ми също беше сигурен в детската ми невинност, така че не му се стори странно, че песен с очевиден еротичен фон е изпята от малка внучка.

За какво е Kohútik jarabý?

Въпреки факта, че песните за секса като цяло не се считат за проява на висока култура, във фолклора всичко еротично също се изразява по много изтънчен начин. „Възприемането му като проява на примитивност е стереотип“, казва етнологът. Разбира се, имаше песни, легенди, шеги или пословици, в които всичко беше казано директно и в тях нямаше друго освен еротично значение, но по-голямата част от съдържанието беше поетичен израз: „Еротиката също беше изразена много поетично. Например има голям брой термини за гениталии или полов акт. Начинът на изразяване и образност на това е много богат. "

Юрай Хамар, директорът на SĽUK, също посвещава различни имена в своите теоретични трудове. Той откри в оригиналните народни текстове редица различни думи, чиято символика е еротична, като заек, невестулка, мечка, лисица, овен и овца, змия, котка, въртящо се колело, вретено, лула и други.

"

"Когато бях на около 30 или 40 години, разбрах, че Петелът Петел може да има и еротичен подтекст."

"

Използването на символика послужи като вид цензура, така че само онези, които я имаха, да разберат вторичното значение на песните. "Понякога това може да бъде изразено толкова поетично, че е много трудно да се разбере еротичното значение", обяснява Крековичова. Като пример той цитира добре позната песен, която се пее предимно от деца днес - Kohútik jarabý: „Когато бях на около 30 или 40 години, разбрах, че Kohútik jarabý може да има и еротичен подтекст. Никога не ми е хрумвало, колегите трябваше да ми го обяснят. "

Също така никога не съм забелязал еротични мотиви в тази песен. Когато обаче съм над текста - Петел петел, не ходете в градината. Счупиш лилията, после ще те убият. - помисли си тя след разговор с етнолог, така че за мен всичко това имаше смисъл - кранът като символ на мъжкия полов орган, символът на градината също е повече или по-малко еднозначен и лилията като символ на чистота и невинност е също свързани с този контекст. Розетка, цветя, венци. Цветята в различни форми са в много прояви на фолклора символ на жената като сексуален обект или девственост.

Разбира се, не всичко беше просто „кодирано“ и в много съдържания вулгарни думи се казват напълно грубо. Например:

Чичина летеше около Тренчин,

пи * ка на лопата, добре дошла.

Чичина летеше около Тренчин,

ko * ot на лопата, добре дошъл, скъпи братко.

В други случаи авторите се опитват да усъвършенстват еднозначните имена поне малко:

Тя се закопча високо, сочейки към Мрндулиен.

Не сядайте високо, не показвайте mrndulienku.

Жични работници и тъкачи - секс символи от миналото

Други често срещани символи включват дейности, които по някакъв начин приличат на полов акт. Например:

Момичето плаче, тя плаче сама, че е била зле под ролята на плодородието.

В еротичните народни песни много често се повтарят някои видове професии: „Drotár, тел или тъкане. Просто дейности, които могат да предизвикат нещо подобно. Тези дейности бяха принудени като символи на нещо друго. "

Като пример можем да споменем песен, наречена „Аз съм добър майстор от столицата Тренчин“, която също е част от колекцията на словашко решение. Песента гласи:

„Аз съм добър майстор от този стол в Тренчин!

Отивам в градове и села, за да тесля саксии.

Когато обикалям града, момичетата ми се обаждат:

"О, скъпа моя теленичка, ела да ми смачкаш халбите!"

Тук в кухнята в ъгъла

Развих рейнджъра.

Ще му дам добър груб проводник,

тя ще му се присмее.

Ако знаете предварително, че тази песен е за това, което мислите, тогава ще откриете тези неясноти там. На пръв поглед обаче те са скрити там много прилично.

"

"Скъпи духовници, моят етикет е живял и нашият расов етикет е живял, вие знаете тук, че те ще ни проповядват Божието слово и нашите древни навици на пленниците в мир."

"

Интересно е също така, че много народни приказки или песни използват еротичната история на свещеник като съблазнител или главен актьор. Например, част от песен, написана през 19 век, гласи:

Момичето отиде да се изповяда, каза тя на свещеника,

че е обичала скорпиона цял ден.

- Отче, благослових го девет пъти.

- Затегнете ме за десети път като ваш свещеник!

„И аз съгреших, преди да го направите, не правете повече,

Можете да обичате всички, а най-много свещеникът! “

Странно е как два пъти свещеникът се възприема. От една страна, ние го срещаме като човек, пряко замесен в еротични ситуации, но Ян Лазорик споменава свещеника повече като защитник на морала. В гореспоменатата статия за еротика в село Лазорик той описва истинското събитие: таг е живял и нашият състезателен таг е живял, тук знаете, че те ще ни кажат Божието слово и нашите древни навици на спасителя в мир . '"

Защо еротиката е по-лоша в съвременната култура?

Да се ​​върнем към началото. Основни човешки инстинкти, секс и интимност са се появили в разговорите, но също така и в различни прояви на култура в миналото, тя е тук днес и ще бъде тук в бъдеще. Съществува фундаментална разлика в представянето на еротизма в миналото в сравнение с днешното. „Тогава просто го забелязахме. Това е промяна на времето. Светът се променя и с него се променя и вкусът. Хуморът е много интересен ", смята етнологът Ева Крековичова.

„Хората са по-отворени. Интимността отстъпва. Неща, които са били много табу в миналото, се представят и в публичното пространство. Виждаме това във всички видове изкуство “, добавя той.

Тъй като културната и социална норма някога е била напълно различна, изразът на еротизъм също е различен. Най-вече поетично шифровани, скрити от онези, които не трябваше да я срещат. Днес еротичните и сексуални мотиви в културата са недвусмислени, понякога вулгарни и извикани по целия свят.

Откритостта, бруталността и недвусмислеността на еротизма в популярната култура е основен проблем. Вероятно затова сексуалният контекст в народните песни ни пречи по-малко, отколкото например в съвременната словашка хип-надежда. И как.