По телевизията върхът на забавлението беше имитирането на унгарци, а шегите за „пушените“ принадлежаха на фолклора.
Ние сме етнически разнообразен пейзаж. Бяхме мултикулт много преди тази концепция да стане модерна, особено в антиимигрантската реторика. И в нашето село често звучеше унгарски, един от съседите се „бизидизирал“ на русински и като дете слушах със затаен дъх дискусиите на съученици от ромски произход. В детската глава нямаше смисъл. Защо някой говори по различен начин от останалите?
Езикът беше основната отличителна черта при класифицирането на нас и тях. Дори на такава малка извадка като училищния клас вече беше възможно да се разбере кой е мнозинството и кой дърпа за по-краткия край. Дори в такава малка общност се отразяват качествата на тогавашното гражданско общество и неговата обстановка.
Равенството беше обяснено по всякакъв начин. Бяхме равни при писането на диктовки, без да отчитаме факта, че част от класа всъщност не пише на майчиния език и едни и същи критерии болят, а не помагат тук.
- Májeková от застрахователната компания Union. Не знам дали трябва да композираме в спа центъра за пациенти със затлъстяване,
- Млад мъж от Мали спаси дете, ще получи френско гражданство
- Всеки трябва да вземе пример от него! Пациентите избраха този удобен лекар за лекар на годината
- Хомосексуалните двойки трябва да възпитават живота на децата
- Децата в неравностойно положение трябва да могат да следват същото темпо и учебна програма в редовните класове като другите деца;