да се страхувам, да се страхувам, да се страхувам.
1. изпитвайте страх, изпитвайте страх, бъдете плахи: детето се страхува;
Когато бях млад, бях много уплашен. (Наведете се.) Който се страхува, не трябва да идва в гората. плах не може да направи нищо;
2. (кого, какво, със съюза този и положителен глагол, със съюза aby и отрицателния глагол) да се страхуваш, да се страхуваш от някой ал. нещо пред някой ал. преди нещо: b. опасен, зъл човек, коварен враг;
няма от какво да се страхувате;
тя се страхува, че ще се разболее;
той се страхува, че ще се разболее;
3. (за кого, за какво, със съюза че и отрицателен глагол) да има страх, страх, притеснение за някого ал. за нещо, тревожи се за някой ал. за нещо: b. грижи се за детето си, здравето си;
Боя се, че няма да дойде;
нека не се страхуваме, че няма да спечелим;
4. (с неопределено време) да се страхува, да няма смелост да направи нещо: тя се страхува да се прибере сама;
Страхувам се да я изпратя на поляната (Тим.)
малко дете, -í, -ia, rozk. - Толкова много. израз да отидеш, да направиш колеблива, несигурна стъпка (особено за дете): Покажи ми, Марошко! - Анка също се присъедини към него. (Ръж.)
-
страх а, -у, мн. не. -Човек. r. нар. добре познат възрастен мъж (особено по адрес на ал. във връзка с името): baťa Sručík говори за крака си (Vans.);
Какво имаш ново, уплашено и Томашик? - Питаме го. (Тадж.)батальон, -у човек. r. остаряла. армейски участък, сто
batár, -a, 6. p. -и, мн. не. -Е човек. r. народни. старомоден покрит карета: Слугата също седеше в батар. (Kal.) Koč е покрит, така наречен батар. (Vans.);
античен b. (Вадж.)батерия, -ie, -ií, -iám, -iám жени. r.
1. вой. малка артилерийска единица: b. тежка, лека артилерия;
2. поредица от определени предмети: на масата дойде нова батерия от бутилки (Vaj.);
б. котли;
б. отражатели (Карв.);
галваничен b. поредица от свързани електрически клетки;
батерия b.;аксесоар за фенерче м.: b-é радио
батик, -у човек. r. текст. метод за ръчно боядисване на проби от тъкани;
батик, -uje, -ují nedock. текст. (съвместно) боядисване на плата по батиков начин
морава, -у човек. r. текст. фино бельо;
baťko, -a, mn. не. -Човек. r. фам известен възрастен човек (особено при обръщане към ал. във връзка с името): стар б.;
някой баща от провинцията (Ráz.)раница, и човек. r. в брезент, морава, покривка и др. опакован материал;
износване: b. треви, сено, репички, лен, с b на гърба;
повдигнете, носете b-y;
тежък, голям b;
тя веднага завърза нещата си в раница (урб.) и я подготви за пътуването;прен. израз голямо количество: да носите със себе си раница с предразсъдъци (Лаз.);
тежка душа, която може да носи добра раница с такива грехове (Кук.)● народни. шега. сбогом и с раница, термин, използван за раздяла, напускане;
раница, -а и раница, -а и раница, -жка мъж. r. zdrob.;
малко дете, -а, мн. не. -на, -средна средна. дете между първата и третата година от живота;
малко дете, -у човек. r. геол. дълбока скала
малко дете ела м.: odb. б. възрастова възраст на детето между първата и третата година от живота
baťovky, възраст на жените. r. помн. телефонно обаждане. остаряла. обувки от бивш Фабриките на Baťa
Baťovský príd. м. относно фабриката Baťa и нейния метод на производство (в буржоазната Чехословакия): b-e методи, b-a работа, b-e фабрики
женски багаж, -y, -jeans. r. куфари, раници, пакети и др., които пътникът носи със себе си ал. които се изпращат с транспортни средства: лични, ръчни b.;
страх ухо, -у, мн. не. -Човек. r. (руски.) фам. остаряла. Уважаван възрастен човек: b. поп, b. кола