гърне, -u, 6. п. -е (арх. i -u) човек. r. безцветна солена (обикновено миризлива) течност, отделяна от специални жлези на кожата: капки, капки пот;
избършете стр. (от челото);
на челото си, той настъпи тялото си, кацна, потегли (студено) п. (напр. от усилие, страх, болка и т.н.);
стр. той изля от него, стр. течеше към него, изсипвайки (нахут) от челото му, от тялото му;
някой мирише тогава, някой, нещо мирише тогава мирише на пот;
пот го излива (Ráz.);
тялото му е залято от пот (о. Кинг);
(Марина) след това носи (Тим.) Много се изпотява. Потта на Миш се разля по челото му. (Кук.) Потта се стича по лицето му. (Тим.) Той загря до червено и се поти (Джес.) Докато се изпоти;

думата

прен. големи усилия, труд, усилия;
символ на упорита работа, особено на физическата работа: Смеете ли се на моята мазол, потта ми? (J. Kráľ) Сигурността за просперитет се изкупува чрез работа и след това. (Мин.) Те знаеха как да се подложат на най-отвратителните роботи, след това да смесят кървавата си пот и да я изпият с ром. (Джил.);
висока идея, достойна за потта на най-добрите хора (Вадж.);

мн. не. лек. пот нощно изпотяване

● къпете се в пот (в собствената си пот), за да се потите много по цялото тяло;
смъртоносен п. прегърна го а) от умиращия;
б) беше много уплашен, беше ужасен;
арх. в пот (в пот) лице (работа и т.н.) трудно, уморително: Тези, които имаха пръст за гражданите, я обработваха в потта на лицето. (Вадж.) Трябва да направя всеки грациар в потта на лицето си. (Кук.)

1. предприемете несигурна, люлееща се стъпка, шамар: Тя залита в стаята, иска да хване нещо, за да не падне. (Швант.) Той се препъна до стената пиян. (Отбор.);
прен. Хана залитна в прибоя на ежедневието (Граф) живееше безцелно, без подкрепа.

2. експр. попадайте в различни повтарящи се ситуации, колебайте се, колебайте се, поглъщайте се в несигурност: p. от една крайност в друга;
залитайки между надежда и отчаяние (Шолт.)

пот, -а, -не могат. нар. да се спъне, да се спъне: Тя гледа земята, бледа е, сякаш залита. (Тим.) Дурко се обръща, излиза. (Тадж.)

пот, -á, -ají dok. разреден. броди малко, поклаща се: Той се лута, сякаш е под навес. (Тат.)

пот за изчакване, -и, -не могат. израз да се движи леко люлеещ се, да ходи несигурно, да се люлее леко: Той залиташе, докато вървеше. (Ondr.) Ръководителят излезе от кръчмата и залитна малко. (Фиг.)

пот, -uje, -ují nedock. разреден. да се скрие, да скрие намеренията: Пуснете го, само да не се е скрил, за да знаем за какво да се държим. (Кук.)

пот anovať (si), -uje, -ují, развод. танцувам, si, -ia doc. за малко, да потанцуваме малко, да потанцуваме: г-н Грегор предложи на всички да се качат на масата, да танцуват над чаши и чаши. (Кал.);
неженен, така че тя обичаше да танцува (Hviezd.), прен. (петел) танцува из стаята (Кук.) скочи;
Korbáč ще ви танцува до насита (Jes-á), вие получавате битка.

пот и мъж. r. текст. барабан за хартия, върху който машината навива преждата

pot áčka, -y, -čok жени. r. нар. въртящо се колело: Език като гърне, рапок от сутрин до вечер. (Отбор.)

pot ade zám. съгл. след това място, тогава

пот adeto zám. съгл. след това място, тогава

пот и тази ключалка принадлежеше. на това място, тогава: И за мен вашата мелница вече е пот. (С посока към врата). (Jégé)

poť ah 1, -u мъжки. r. впрегнати животни ал. няколко впрегнати животни, шейна: кон, вол, крава п.;

аксесоар за тапицерия, по-нова шейна

корица 2, -у човек. r. покритие от плат, кожа и др. (напр. върху мека мебел, кожуси и др.) al. нещо като покритие: плюш, кожа стр.;
стр. фотьойли;
стр. върху глинени саксии;
асфалт п. (върху порести контейнери);

покритие добавяне. м. p-á вещество

poť ah 3, -u човек. r. остаряла. връзка, съотношение: удоволствие от нежна тапицерия, гледане на комфорт (Звезда.);
между нас привързаността падна върху тапицерията (Звезда);
(Mudroň) говори с поглед към музиката, която току-що бяхме чули (Vans.) По отношение на приемането.

корица 4, -у човек. r. колана, с който обущарите закрепват обувките си по време на работа

poha ahá, -ejí разреден. пъпка. не. да дръпне

poť ahať, -á, -ajú dok. (кого, за какво) дръпнете няколко пъти, дръпнете: p. някой за ръкава;
тя го дръпна за косата (Ondr.)

poť ahovačka, -y, mn. не. навик. в женските треньори. r. телефонно обаждане. израз дискомфорт, досада;
плитка, плитка: Авторът би имал затруднения и палта. (Mňač.) Гробът трябваше да бъде изкопан в съответствие с разпоредбите, за да не има кожухар с никого. (Швант.)

1. (какво, кого за какво) няколко пъти леко дръпнете, карта, дръпнете: стр. куче за опашката;
стр. някой за ръкава;
(Адмирал) дърпа брадичката си. (Хор.) Адамко си вдига панталона. (Фиг.) (Hanka) покрива биберони и млякото се рони. (О. Кинг) Отминаха дните, когато ми беше позволено да те дърпам за ухото. (Вадж.)

2. (какво) да се движи, да дърпа: Грешникът се мъчеше да дръпне хромия крак зад себе си. (Тат.)

3. изр. (какво, от което дори веднага.) Дръпнете отново и отново, вдишвайте един в друг (обикновено дим от цигари, пури, лули): Грегор мълчаливо извади угасената тръба. (Лаз.) Полковникът пушеше цигара. (Float) Той изтегляше последния дим от цигара. (Мин.) Той пуши. (Jes-á) Ďurčiak палта и пуфтове. (Фиг.) Всеки получава цигара. После сядат, теглят - пушат. (Ръж.)

4. изр. (какво, от което също неразумно.) да се пие, да се пие, да се пие: (Кук.) Той дърпаше (сопол) от муцуната. (Кук.) Те изваждаха мощни жлези от бутилката. (Броя);
ако (дете) не е спало и не е изтеглило мляко от гърдите си (Švant.);
За да го знае, че той също обича да пие (Brewer) обича да пие алкохолни напитки.

5. изр. (по този начин и имплицитно) hab. във връзка с п. нос подушване на слуз, подушване, издухване на носа на моменти: Самият (Ондро) също подушва. (Джил.)

6. изр. (за вятър, бриз и др.) да духа, по дяволите, да вика, да духа: Гадът се изтегля от морето. (Кук.) Вятърът покрива, разбърква се. (Ласк.);
неос.: покрит със студ от планината (Кук.);
покрита със зима (Urb.);
От морето беше покрито с гниене, рибата (Urb.) Вятърът донесе миризмата на гниеща риба.

7. изр. (какво) да крадем: Опаковаме, купуваме и покриваме храна. (Сияние) Той съди слуга, че е дръпнал нещо и се е държал грубо. (Вадж.)

8. изр. пее, дърпа: Той работи и дърпа зад органа, но се успокоява за момент. (Кук.)

9. малко остарял. (кого) да поеме отговорност: Не смесвайте! Той по закон. Ще ни дръпнат. (Да) Господарите спряха да му бъдат баща. Вече не се страхуваха да не ги влачат. Затова го изхвърлиха и той загуби службата си. (Кук.)

10. остаряла. (какво към какво) да се отнасят към нещо, да обхващат: Как да ги обясним и да използваме явленията на природата. (Добш.)

11. остаряла. (какво) да насочва, да насочва: Всеки е бил привлечен от обща цел. (Кук.)

12. изр. разреден. да работи: Това, че Ондриш не изостава от робота, се дължи на неговата усърдна съпруга, която често трябва да дърпа мъж. (Кук.);

док. дръпнете 1

1. остарял. (какво) да влезе в контекста, да приложи: Обобщава всичко, което е свързано с произхода на словаците. (Скулт.);
любопитство, което се простираше върху бюрото (под.);

2. разреден да дърпаме нагоре, да порастваме: Чакахме часове в очакване билката да падне от земята. (Фиг.)

poť ahovať 2, -uje, -ují nedock. (съвместно) покриване на повърхността с ал. по начина на покритие, покритие: стр. кожени кресла;
Жалко е да покриеш толкова ясно небе с непознат. (Hviezd.);

док. дръпнете 2

|| покритие 2 (по този начин) покритие ал. по начина на покритие, което трябва да бъде покрито: или покрито с облаци;

док. да дръпне

poť ahový p. капак 1 и капак 2

пот и тайно, разреден. и тайно тайно, тайно, тайно: Той трябваше да преследва хобито си пот, крадешком. (Letz) Когато не получи разрешение, трябваше да отиде тайно. (Шолт.) Ученикът избърсва тайно сълза. (Тадж.)

пот. и тайно идват. м. тайно, скрито: тайно четене на книги (Šolt.);
таен тормоз (Šolt.);
тайна любов (Hviezd.);
Оказва се, че изкуството има таен живот. (Кук.)

пот, тънка. и тайно идват. м. тайна, скрита;
скрито: Той изтри тайно сълза. (Кук.);
тайно, за да не нарани нищо (Хроб.)

пот ajomný ела. м. остаряла. не публично, тайно, скрито: p-é интриги (Vlč.);
p-é въздъхва (тадж.);
Трябва да сте около нея публично. Не трябва да има тайни срещи. (Кук.);

пот ако, -у човече. r. нар. въртящо се колело: дрънкалка на плъха (звезда)

гърнен съюз, -i, -ia док. (кого, какво) да се направи италианец, да се даде на някого, нещо италиански характер: стр. жители, селото

пот ancuj, -a, -ajú нед. израз танци на моменти;
прави танцови движения: Момиченцето танцува от крак на крак. (Шолт.) Някои пичове ходеха, танцуваха, смееха се. (Да)

1. който се гмурка да работи под вода, днес обичай. в специален костюм и със специално оборудване;

2. спорт. водолаз;

3. (мн. № -Е) видове водолюбиви птици;
зоол. стр. Среден (Mergus serrator);

гмуркане adv. м. k 1, 2: p. водолазна камбана;
стр. скафандър;
стр. спорт;