Изберете езика на вашия документ:
- bg - български
- es - испански
- cs - чещина
- da - dansk
- de - Deutsch
- et - eesti кил
- ел - ελληνικά
- en - английски
- fr - français
- ga - Gaeilge
- hr - хърватски
- it - италиански
- lv - латвийски език
- lt - lietuvių kalba
- ху - унгарски
- mt - Малта
- nl - Nederlands
- pl - полски
- pt - португалски
- ро - роман
- sk - словашки (избран)
- sl - словашки
- fi - финландски
- sv - svenska
представено въз основа на изявление на Комисията
в съответствие с член 132, параграф 2 2 от Процедурния правилник
относно мерки за справяне с въздействието на решението на СТО върху спора за Airbus върху европейското земеделие
от името на групата Verts/ALE
Резолюция на Европейския парламент относно мерки за справяне с въздействието на решението на СТО върху спора за Airbus в европейското земеделие
- като взе предвид решението, взето от арбитъра на СТО по спора за субсидията на Airbus (DS316) на 2 октомври 2019 г. за одобряване на американските контрамерки за износ от ЕС в размер на 7,5 млрд. USD (6,8 млрд. EUR),
- като взе предвид официалното решение за уреждане на спорове на Органа за уреждане на спорове на СТО от 14 октомври, което,
- като взе предвид решението на САЩ от 18 октомври 2019 г. да въведе ново мито от 25% от стойността на някои селскостопански продукти и 10% от стойността на неземеделските продукти,
- като взе предвид член 132, параграф 2 от Договора за ЕО, 2 от Процедурния правилник,
А. като има предвид, че през 2018 г. селскостопанските продукти представляват 7,0% от общата стойност на стоките, изнесени от ЕС-28 [1]; като има предвид, че най-важната по стойност стойност на изнасяните селскостопански продукти, възлизаща на 31 милиарда евро, е напитките, спиртните напитки и оцетът (2);
Б. като има предвид, че САЩ са най-важната държава-дестинация за селскостопанския износ от ЕС-28, възлизаща на 22,3 милиарда евро през 2018 г. [3]; като има предвид, че такъв износ допринася за поддържането на положително търговско салдо със Съединените щати; като има предвид, че това представлява 16,2% от общата външна търговия със земеделски и хранителни продукти в ЕС-28;
В. като има предвид, че износът на ЕС на селскостопански хранителни продукти на стойност 4,3 милиарда евро (60% от общата стойност на контрамерките) ще бъде засегнат от новите тарифи от 1,1 милиарда евро;
Г. като има предвид, че страните, най-засегнати от решението на САЩ, са Обединеното кралство, Франция, Испания, Италия, Германия и Ирландия (съответно) и че износът от тези страни представлява 97% от общия износ, обхванат от новите мита; като има предвид, че това също ще има неблагоприятен ефект върху селскостопанските хранителни сектори в други държави-членки на ЕС;
Д. като има предвид, че основните селскостопански продукти, подложени на санкции на СТО, са продукти с висока стойност на ЕС (шотландско уиски, вино, млечни продукти като масло и сирене и зехтин);
Е. като има предвид, че земеделските производители и участниците в хранително-вкусовата верига са жертви на търговски конфликт, чиито корени се дължат на трансатлантическите спорове относно субсидиите за индустрията за Airbus и Boeing; Като има предвид, че някои от държавите-членки, обект на санкциите, дори не са членове на консорциума на Airbus;
Ж. като има предвид, че за някои сектори, като зехтина, решението на САЩ допълнително ще застраши и без това нестабилната ситуация на вътрешния пазар, докато в други функциониращи сектори, като виното, съществува риск от сериозно изкривяване на пазара като цяло;
З. като има предвид, че контрамерките на САЩ допълнително ще увеличат нестабилността на вътрешния пазар на ЕС, който вече трябва да се справи с прекъсванията, причинени от руското ембарго, и да се подготви за възможните вторични икономически последици от оттеглянето на Обединеното кралство от ЕС;
И. като има предвид, че настоящата ориентация на ЕС за износ допринася за продължаващото свръхпроизводство и ниските изкупни цени, които са основен фактор за продължаващата нестабилност на някои сектори;
Й. като има предвид, че през програмния период 2014—2018 г. по националните програми за подпомагане в подкрепа на лозарството и винопроизводството бяха отпуснати над 1 094 милиона евро [4], което представлява 18% от финансовия пакет; като има предвид, че съобщенията в медиите показват, че чрез промоционални кампании значителна сума от разходите за ОСП се използва за подпомагане на промоционалните дейности на големи мултинационални компании в трети държави;
К. като има предвид, че в съгласуваната селскостопанска и хранителна политика човешкото здраве трябва да бъде ключов фактор за неговото разработване и прилагане и всяка популяризационна дейност, използваща финансиране от ЕС, следва да бъде проектирана с оглед подобряване на диетата, свързана с европейския регион, като недохранването е един от най-тревожните въпроси; наднорменото тегло и затлъстяването и нарастващата честота на незаразни болести, свързани с диетата [5];
Л. като има предвид, че търговията със селскостопански продукти в ЕС се различава в някои отношения от търговията в други сектори, по-специално по това, че адекватните храни са право, признато от международното право [6] и че износът и вносът на селскостопански продукти понастоящем включва търговия със селскостопански продукти; живи животни, които се считат за разумни същества и техният транспорт;
1. Подчертава, че тези тарифи ще имат отрицателно въздействие върху целевите държави-членки и продукти и ще засегнат заетостта в селскостопанската и хранителната верига и в селското стопанство на ЕС като цяло, с отрицателно въздействие върху фермерите и техните семейства;
2. изразява съжаление относно липсата на интерес от страна на САЩ за усилията на ЕС да намери своевременно решение чрез преговори преди прилагането на митата и настоятелно призовава Комисията да продължи усилията си за намиране на бързо решение и за намаляване на търговското напрежение между двете страни;
3. Призовава Комисията да наблюдава отблизо пазара на ЕС, както и цялата верига на доставки на храни, за да открие всякакви смущения, произтичащи от прилагането на тези санкции, и второстепенното въздействие на продуктите, влизащи в хранителната верига;
4. настоятелно призовава Комисията, в съответствие с правилата на СТО, да използва подходящи инструменти на ОСП и подходящи мерки за справяне с проблемите на вътрешния пазар чрез своевременно въвеждане на механизми за регулиране на единния пазар съгласно Регламента за единната ООП [7] и дългосрочно преминаване към ЕС ориентирано към търсенето производство;
5. настоятелно призовава Комисията, въз основа на наблюдението на пазара на ЕС, да обмисли мобилизирането на резерв за кризисни ситуации в подкрепа на засегнатите земеделски производители;
6. настоятелно призовава държавите-членки, в съответствие с правилата на СТО, да използват подходящи инструменти на ОСП и съответните национални инструменти в подкрепа на засегнатите земеделски производители и земеделски работници и ако отговарят на критериите, да обмислят кандидатстване в Европейския фонд за приспособяване към глобализацията;
7. отново подчертава значението на своевременното използване на инструментите за регулиране на пазара за по-добро наблюдение и съответствие на търсенето и предлагането в ЕС;
8. припомня факта, че цените в няколко сектора са постоянно под производствените разходи и че ситуацията в съответните сектори остава нестабилна; подчертава, че ориентирането към износ към външните пазари може да доведе до по-нататъшна нестабилност;
9. Призовава Комисията и държавите-членки да подкрепят по-късите вериги на доставки и местното и регионалното производство, и по-специално да предоставят подкрепа и консултантски услуги, за да помогнат на земеделските производители да диверсифицират производството и да развият къси вериги на доставки;
10. Призовава държавите-членки, участващи в консорциума Airbus, да създадат и предоставят финансова подкрепа за солидарност между аерокосмическата индустрия, от една страна, и селското стопанство, от друга, които са засегнати от американските контрамерки;
11. счита, че финансираните от ЕС промоционални кампании следва да бъдат преработени, за да включват максимална подкрепа за всеки кандидат и по-голямо ударение върху нуждите, свързани с вътрешния пазар, като например разработването на по-къси вериги за доставки, укрепването на производителите във веригата за доставки; вериги, промоцията на здравословния хранителен режим, опазването на пренебрегвани/недостатъчно използвани сортове и по-широкото генетично разнообразие на културите, както и запазването на екологично устойчиви земеделски практики, свързани със селските райони;
12. подчертава, че Комисията следва да гарантира, че селското стопанство вече не се използва като средство за принуждаване на търговската политика, нито при договарянето на нови споразумения за свободна търговия, нито при уреждането на спорове относно други сектори; Призовава ЕС да отстрани дисбаланса в собственото си управление на търговията, по-специално по отношение на разходите, ползите и рисковете за по-малките земеделски производители и производители, произтичащи от неговата търговска политика;
13. Призовава Комисията да продължи усилията си в подкрепа на реформата на СТО, по-специално да я адаптира към настоящите предизвикателства и ангажименти, в които селското стопанство играе жизненоважна роля: например изменението на климата и Парижкото споразумение, зачитането на правата на човека и целите на устойчиво развитие;
14. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета и на Комисията.
[2] Европейска комисия, Търговия със селскостопански стоки извън ЕС, данни от март 2019 г., https://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php?title=Extra- EU_trade_in_agricultural_goods # Context .
[3] Европейска комисия, ГД „Търговия“, Общ преглед на САЩ, 3 юни 2019 г. https://webgate.ec.europa.eu/isdb_results/factsheets/country/overview_usa_en.pdf
[4] Европейска комисия, ООП във виното: Финансово изпълнение на националната програма за подкрепа 2014-2018 г., към 1 март 2018 г. https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/food-farming-fisheries/земеделие/документи/вино-програмиране-приложение-4-2014-2018_bg.pdf
[5] СЗО, Превенция и контрол на незаразните болести в европейския регион: Доклад за напредъка, http://www.euro.who.int/__data/assets/pdf_file/0004/235975/Prevention-and-control-of -неинфекциозни-болести-в-Европейския-регион-A-напредък-доклад-Eng.pdf, стр. 1.
[6] Член 11 от Международния пакт за икономически, социални и културни права https://www.ohchr.org/en/professionalinterest/pages/cescr.aspx .
[7] Регламент (ЕС) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета. Регламент (ЕО) № 1308/2013 от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на земеделски продукти и за отмяна на Регламенти (ЕИО) № 2454/93 на Съвета 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671).
- ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно системата Nutri-Score и други системи за етикетиране на храни
- ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно нарастващите цени на храните
- ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно позицията и ангажимента на Европейския съюз преди събитието на високо равнище на ООН на
- ДВИЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно болестта на Деркум
- Хирургия на носа Цялостно решение на проблема ви - Ladies Ride