молнарова

Книгата е красиво илюстрирана, веднага сте имали идея за илюстратор или сте получили съвет?
Познавам художника и илюстратор Катка Сланинкова отдавна и отдавна й обещах, че ако издам някога книга, тя ще я илюстрира. Първоначално исках книгата да бъде илюстрирана с дъщеря ми, която също рисува прекрасно, но все пак изглеждаше по-удачно първата да бъде поверена на професионалист.

Как ви хрумна идеята да направите книгата концертна програма за най-малките?
Мишка Мариенкова ме посети и видя, че в книгата има дълга приказка за награда, когато децата ще се хранят добре. Мишка, която също има дъщеря на моята възраст, ме насърчи да направя детска програма. Когато наближи първото представление, дори след години на пеене от Улан Батор до Бродуей, бях толкова уплашен, че исках да отменя представлението. Но програмата беше успешна и продължи час и половина, вместо четиридесет минути. Днес имаме четири успешни повторения и макар да е много по-трудно от изпълнението за възрастни, наистина се радвам на работата.

Създали сте собствено издателство за издаване на книгата, какви са следващите ви планове, ще има и втори том или книга с приказки.
Все още не планирам друга книга, ще се радвам, ако мога да продам тази. Продължавам да измислям приказки, вдъхновявам се от посещения в приказни паркове в Германия и Австрия, където излизаме с дъщеря ми. Но аз не бързам. Реализирането на представления за деца ме изпълва по такъв начин, че се чувствам така, сякаш цял живот правя нещо подобно. Наслаждавам се, невероятно ми е лесно. Наскоро показах книгата на моя зъболекар и той каза, че би искал да напише нещо подобно за зъбите.

Така че бихте искали да насочите издателството си към забавно-дидактическа посока?
Защо не, ако децата имат какво да научат, по начин, близък до тях, закачливо, с песен, стихотворение. Почти не исках да повярвам, че моята книга, всъщност първата книга, беше препоръчана от Министерството на образованието като учебно помагало. Сега от мен зависи каква ще бъде съдбата на книгата, тъй като мога да я разпространя сам, да я предложа, да речем, на училища или деца, които имат нужда от нея.

Имате връзка с Томас Херко, от когото красивата ви дъщеря София Лора. Баща й не липсва и няма никой на хоризонта, който да изпълни дните ви с внимание и любов.?
Би било хубаво, ако имаше някой, който да ме прегърне с любов и внимание, но никой не е на хоризонта или някъде другаде. Мога обаче да ви кажа, че ние все още имаме нормални добри отношения с бащата на София и семейството му. Срещаме се, Софинка обича баща си и той определено също я харесва.

Вие сте привърженик на здравословния начин на живот, имате кристали, разпределени в новата ви къща, може да се заключи, че имате работа с алтернативен начин на живот, източни учения, вярвате например в прераждането.?

Преди вярвах и се занимавах с подобни неща, но тогава ми беше доста трудно, когато няколко близки хора умряха за кратко време и спрях да вярвам на почти всичко. Днес се връщам към него малко, особено благодарение на дъщеря ми, която ми донесе нова светлина в живота ми. Що се отнася до кристалите, аз със сигурност вярвам, че те имат някаква сила в себе си, но знам, че човек има най-голяма сила в себе си. Ако много искате нещо, копнеете за нещо, мислите за това, така че ще се сбъдне за теб.

А какво ще кажете за работата си за възрастни, няма да имате нов албум?
Направих последната плоча с великия китарист Хенри Тот, с когото свирихме много добре в Америка. Изпълнихме с Lucka Bílá за сънародници на Broadwai в Town Hall. Хората аплодираха нагласите им и дори аплодираха добавката, словашка песен, която считам за успех. Така че бихме искали да надградим предишното сътрудничество и да направим нов CD заедно. Е, ще върви бавно, няма къде да се бърза. Но все още чакам с нетърпение книгата си. Хубаво е, когато някой позвъни на вратата ви и каже: „Чухме, че сте издали книга, дайте ни, ние сме любопитни за това!

Автор: АНДРИЖАН ТУРАН
Снимка: Олес Череско