1 И Господ каза на Моисей и Аарон:
2 Кажете на израилтяните: Това са зверовете, които можете да ядете от четирите зверове, които са на земята:
3 Можете да ядете всичко, което има раздвоени копита между четириноги животни, което е напълно раздвоено копито и дъвче.
4 Но от преживни и копитни животни не може да ядете камила, защото той е преживен, но няма голи копита, той ще ви бъде нечист;
5 Язовец, който е преживен, но няма разделени лъчи, ще бъде нечист за вас;
6 Заек, защото той дъвче храната и не е разделен; той е нечист за вас.
7 прасе, което има раздвоени лъчи и напълно раздвоени лъчи, но не оцелява.
8 Месото им няма да се яде, нито да докосвате труповете им, защото те са нечисти за вас!
9 И това е нещо, което можете да ядете от всичко, което е във водите: всичко, което е в морето, в реките и в реките, може да бъде перки и люспи.
10 И всичко, което е в морето и в реките, и което няма плавници и люспи, които са в изобилие от вода, и тези, които живеят във води, ще бъде мерзост за вас;
11 Да, това ще бъде мерзост за вас; не трябва да ядете от месото им, нито от трупа ви.
12 И всичко, което няма перки и люспи във водите, ще бъде мерзост за вас.
13 Но вие ще се страхувате от тези птици и няма да ядете от тях, защото те ще бъдат мерзост за вас: орел, орел и брадат лешояд;,
15 всякакви гарвани,
16 щраус, кукувица, чайка, всякакви ястреби,
17 кувика, корморан, ибиса, ушаста сова,
18 бухал, пеликан, мишелов,
19 щъркел, всякакви шапки, удут и прилеп.
20 Нека всички малки летящи същества, които се разхождат на четири, да бъдат мерзост за вас.
21 От всички крилати насекоми, които ходят на четири крака, можете да ядете само онези, които имат крака на краката си, за да могат да скачат на земята.
22 От тях можете да ядете следното: мигриращи скакалци по видове, месоядни скакалци, сено скакалци - и скакалци.
23 Всички останали малки крилати зверове, имащи четири крака, ще бъдат мерзост за вас.
24 И вие ще бъдете нечисти с тези животни, а който се докосне до трупа им, ще бъде нечист до вечерта.
25 И който носи някой от труповете им, да изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта;
26 Всички четириноги животни, които имат раздвоено копито, но нямат напълно раздвоено копито и не дъвчат; те ще бъдат нечисти за вас. Всеки, който се докосне до тях, е нечист.
27 И вие ще се считате за нечисти, всички четириноги, които ходят в подметките. Който докосне трупа им, ще бъде нечист до вечерта.
28 И който носи мършата им, да изпере дрехите си и да бъде нечист до вечерта. Това е нечисто за теб.
29 От малките зверове, пълни със земя, те са нечисти за вас: невестулка, мишка и различни видове гущери.,
30 пискор, хамелеон, саламандра, саламандра и бенка.
31 Тези от малките животни са нечисти за вас. Който докосне трупа им, ще бъде нечист до вечерта.
32 И всичко, което е паднало върху такова мъртво животно, е нечисто: всички дървени предмети, дрехи, кожа, килим, всеки предмет, който се използва. Той трябва да бъде въведен във водата и ще бъде нечист до вечерта. След това отново ще бъде чисто.
33 Ако такова животно попадне в глинен съд, всичко в него ще бъде нечисто и трябва да се счупи.
34 Всяка храна, която се яде и влезе в контакт с такава вода, ще бъде нечиста. И всяка напитка, която се пие от такъв съд, ще бъде нечиста.
35 Всичко, което падне върху такъв труп, ще бъде нечисто: пещта и огнището трябва да бъдат счупени, те са нечисти и ще бъдат нечисти за вас.
36 Само изворите и кладенците и резервоарите ще останат чисти. Но който се докосне до трупа, който е в тях, е нечист.
37 Ако такъв труп падне върху семена, които са готови за сеитба, той трябва да остане чист.
38 Но ако някоя вода дойде върху семето и трупът падне върху него, то ще бъде нечисто за вас.
39 И ако животно яде и може да се яде и ако човек се докосне до трупа му, ще бъде нечист до вечерта.
40 И който яде такъв труп, ще изпере дрехите си и ще бъде нечист до вечерта. Дори някой да носи такъв труп, той ще пере дрехите си и ще бъде нечист до вечерта.
41 Всички малки зверове, които изобилстват по земята, са мерзост; те няма да ядат.
42 Нищо, което пълзи по земята и нищо, което ходи на четири крака, или което има повече крака, нито малки зверове, които роят земята, което не може да се яде, защото това е мерзост.
43 Не бъдете отвратителни за някои от тези много животни, които са роени на земята, и не бъдете замърсени от тях по такъв начин, че да сте нечисти.
44 Защото аз, Господ, съм вашият Бог! Затова доказвайте, че сте свят и бъдете свети, защото аз съм свят. И не се замърсявайте от някое малко животно, което пълзи по земята!
45 Защото Аз съм Господ, Който ви изведе от Египетската земя, за да стана ваш Бог. Затова бъди свят, защото аз съм свят!
46 Това е законът на четириногите, на летящите животни, на всички животни, които се движат във водите, както и на всички животни, които пълзят по земята.,
47, за да се прави разлика между чисто и нечисто, между животни, които могат да се ядат и животни, които не могат да се ядат. "