Член 2.

устав

ТРЕТИ НАЗВА

ЧЛЕНСТВО

Член 3.

  1. Разделяме членовете на активни и допринасящи. Всеки гражданин на Словашката република, който е навършил 15-годишна възраст, се ръководи от устава на DPO SR и програмата на дейностите на DPO SR, участва в неговите дейности, плаща членски внос и работи в DHZ в общината или законно субект. Членове на възраст между 15 и 18 години формират пожарна бригада. Те влизат в DPO SR със съгласието на законните си представители. Чуждестранен гражданин също може да бъде член при същите условия като словашки гражданин.
  2. DPO SR активно се занимава с обучение на младежи от 8 до 15 години. Тези млади пожарникари имат лична карта, план за дейности и са свързани в групи млади пожарникари, DHZ и начални училища. Целогодишната системна работа с млади пожарникари гарантира, че членството постоянно се допълва от млади пожарникари.
  3. Членът е допуснат до DPO SR от комитета на DHZ със задължението да информира годишната среща за членство в DHZ (наричана по-долу VČS DHZ). Потвърждението за членство е членска карта, издадена от Окръжен комитет DPO респ. Териториален комитет на DPO.
  4. Допринасящият член подпомага финансово дейностите на DHZ. Той участва във вземането на решения с консултативен глас.

Член 4.

  1. Членът има право на:
    1. според възможностите и възможностите му да участва във всяка дейност на DPO SR, определена от този устав,
    2. да гласува и да представи предложения в своя EPA,
    3. да гласува и да бъде избран на длъжности в DPO SR след навършване на 18-годишна възраст,
    4. носете униформа, пожарникарски ранг, значки с опит и декорации,
    5. да обжалва решенията на органите на DPO SR,
    6. за достъп до информация за дейностите и решенията на органи от всички нива в съответствие със Закона за достъп до информация.
    7. Членът е длъжен:
      1. спазва устава, изпълнява резолюции и задачи, поверени на компетентния орган на DPO SR и повишава професионалните знания,
      2. плащат членски внос,
      3. защита на емблемата, знамето, униформата, огнен ранг, декорации, печат, лого, собственост на DPO SR и не увреждат доброто име на организацията.

Член 5.

  1. Всеки член има право да избере DHZ, в който ще работи, възможност да се оттегли от него въз основа на своето решение или да се пререгистрира за друг DHZ. Двойното членство в DPO SR е недопустимо и представлява нарушение на този устав.
  2. Членството в DPO SR изтича: оттегляне, отмяна, експулсиране, смърт и прекратяване на DPO SR.
  3. Ако членът повреди доброто име на DPO SR с действията си или ако не изпълни основните задължения, VČS DHZ може да прекрати членството си в DPO SR.
  4. Средства за образователна дейност:
    1. писмено предупреждение,
    2. уволнение,
    3. отмяна на членството и изключване от редиците на DPO SR.
    4. Ако даден член е изключен или членството му е отменено, той може след три години и причините, поради които е изтекъл, да престане да съществува, да кандидатства за приемане в DHZ. Член може да обжалва наложеното наказание.

ЗАГЛАВИЕ ЧЕТВЪРТО

НАГРАДИ И ПОЧЕТНИ ЗАГЛАВИЯ

Член 6.

За примерни дейности, помощ и подкрепа на DPO SR, членовете и екипите могат да бъдат награждавани, почетно звание и почетен залог. Нечленуващите могат да бъдат отличени с отличие. Условията, видът и начинът на присъждане и оттегляне на награди и повишения се уреждат от специален устав.

ДЯЛ ПЕТ

ОРГАНИЗАЦИОННО СТРОИТЕЛСТВО

Член 7.

Член 8.

Окръжен комитет B/DPO и териториален комитет DPO

Член 9.

  1. DHZ на територията на областта, столицата на Словашката република, Братислава и град Кошице, се състои от районните комитети на DPO (наричани по-долу DPO OV).
  1. Териториалните комитети на DPO се състоят от DHZ от двама респ. три обединени области. Териториалните комитети на DPO и районните комитети на DPO имат един и същ статут.
  1. Териториалните комитети на DPO (наричани по-долу „DPO Territorial Affairs“) се състоят от:

Член 10.

Председател на ОВ ДПО респ. DPO е избраната функция. Той се избира от делегати на OVZ на DHZ респ. ÚZVZ делегати на DHZ за петгодишен мандат. OV DPO респ. VzV DPO представлява външно. Той е законоустановен представител на OV DPO респ. VzV DPO и е съответен за управлението на средства OV DPO респ. VzV DPO.

  1. Директор OV DPO респ. VzV DPO
    1. Директор на OV DPO респ. VzV DPO (наричан по-долу Директора) е служител на DPO SR на ниво OV DPO респ. VzV DPO. Генералният секретар на DPO SR, по предложение на президентството, наема служителя на тази длъжност.
    2. След назначаването директорът се потвърждава от OVZ на делегатите на DHZ респ. ÚZVZ делегати на DHZ или пленарната зала в пленарната зала и председателството.
    3. Директорът е законоустановен представител на OV DPO респ. VzV DPO, представлява OV DPO респ. ÚzV DPO външно и носи материална отговорност за повереното имущество и за управлението на средства OV DPO респ. VzV DPO.
    4. OV DPO респ. Освен председателя и директора, DPO ÚzV външно представлява и действа от негово име и упълномощените членове на президентството за отделни професионални секции на дейността.
    5. Подробности и принципи относно начина и датите на преговорите, броя на членовете, разпределението на функциите във всички органи на DPO SR са регламентирани от Правилника за дейността на DPO SR.

Регионален комитет на C/DPO

Член 11.

Г/Доброволна пожарна защита на Словашката република

Член 12.

Член 13.

  1. Доброволната противопожарна защита на Словашката република се представлява отвън от президента и генералния секретар на DPO на Словашката република. Доброволната пожарна защита в Словашката република е юридическо лице. Законният представител на DPO SR е президент и генерален секретар на DPO SR.
  2. Председател на DPO SR (наричан по-долу президент):
    1. Президентът е избрана длъжност. Той се избира от RVZ за петгодишен мандат.
    2. Всеки президент на Словашката република, който е навършил 40 години и отговаря на следните условия, може да се кандидатира за президент:

- е активен член на DPO SR непрекъснато от поне 20 години

- той е работил в републиканските органи на ДПО СР поне един изборен период

- той е невинен, за което свидетелства чист извлечение от съдимостта

- има висше образование или завършено средно образование с най-малко 15 години опит в структурата на DPO SR

  1. Кандидатът за длъжността президент, неговата/нейната кандидатура заедно със удостоверителните документи за изпълнение на условията трябва да бъдат представени в секретариата на DPO SR не по-късно от 60 дни преди RVZ. По-късно подадените кандидати не се вземат предвид.
  2. Кабинетът на президента не създава трудово правоотношение. Той е представител на DPO SR, който действа от името на органи на DPO SR. Той е висш генерален секретар на DPO SR. Управлява, контролира и оценява дейността на вицепрезидентите и членовете на президиума за отделни професионални секции от дейности. Той отговаря за дейността си пред RVZ, събранието и президиума. Той отговаря за управлението на средства и активи на DPO SR.
  3. Генерален секретар на DPO SR (наричан по-нататък генерален секретар):
    1. Генералният секретар е избрана длъжност. Той се избира от RVZ за петгодишен мандат.
      1. Всеки гражданин на Словашката република, който отговаря на следните условия, може да се кандидатира за поста генерален секретар:

- е активен член на DPO SR непрекъснато от поне 15 години

- е невинен, както е видно от чисто съдебно минало

- той е работил в републиканските органи на ДПО СР поне един изборен период

- има висше образование или завършено средно образование с най-малко 15 години опит в структурата на DPO SR

  1. Кандидатът за длъжността генерален секретар, неговата/нейната кандидатура заедно със удостоверителни документи за изпълнение на условията трябва да бъдат представени в секретариата на DPO SR не по-късно от 60 дни преди RVZ. По-късно подадените кандидати не се вземат предвид.
  2. Позицията на генерален секретар създава трудово правоотношение, то е в трудово правоотношение с DPO SR.
  3. В рамките на своята компетентност той действа от името на органите на DPO SR. Той подготвя заседанията и резолюциите на Президиума и участва в осигуряването на тяхното изпълнение. Координира дейността на вицепрезидентите и членовете на президиума за отделни професионални секции от дейността. Той предлага структурата на президиума на секретариата на DPO SR.
  4. По отношение на служителите той е работодател. По предложение на Бюрото набира персонал в съответния район.
  5. Генералният секретар осигурява сътрудничество с държавни и недържавни органи, компании, граждански сдружения и др. Той отговаря пред компетентните институции за коректността на изпълнението на средствата, предоставени от тези институции съгласно договора, който подписва.
  6. Той е отговорен за своите дейности пред органите на DPO SR и президента. Той отговаря по същество за управлението на средствата на DPO SR и активите на DPO SR.

Член 14.

DPO SR Секретариат:

  1. Секретариатът на DPO SR е професионално и изпълнително работно място на DPO SR с необходимия брой професионални служители, което създава Президиум. Управлява се от генералния секретар чрез ръководителя на секретариата на DPO SR.
  2. Ръководителят на секретариата на DPO SR има назначена функция, която се одобрява от Президиума по предложение на генералния секретар.
  3. По отношение на заетите служители секретариатът на DPO SR е методологичен и контролен център. Всички служители, които са в трудово правоотношение с DPO SR, са обект на общообвързващо трудово законодателство и вътрешни разпоредби.
  4. Секретариатът на DPO SR извършва професионални, икономически, икономико-технически, оперативни, контролни и правни дейности, свързани с предоставянето на задачи на DPO SR.

ДЯЛ ШЕСТ

Член 15.

  1. Във вътрешния живот на DPO SR всички членове са равни по своите права и задължения.
  2. Решенията и изборите във всички органи на DPO SR се вземат чрез публично или тайно гласуване. Институциите имат кворум, ако присъства абсолютно мнозинство от членовете и се взема решение, ако абсолютното мнозинство от присъстващите, с изключение на член 7, точка 4, гласува в подкрепа.
  3. Всяка резолюция е задължителна за членовете на органа, който я е приел.
  4. Резолюциите на по-висшия орган срещу по-ниските са задължителни.

Член 16.

Ако някой избран член и длъжностно лице на органите на DPO SR, KV DPO, OV DPO, ÚzV DPO и DHZ загуби доверие по време на изборния период, не удостовери или не изпълнява функцията си по удовлетворение на органа, който го е избрал, това органът има право да уволни него и неговото място или да кооптира друго.

ЗАГЛАВИЕ СЕДМО

ИКОНОМИЧЕСКИ ПРИНЦИПИ

Член 17.

  1. За управлението се прилагат специални вътрешни разпоредби и наредби на Министерството на финансите на Словашката република. DPO SR като гражданско сдружение е юридическо лице.
  2. Притежава правосубектност:
    1. Доброволна пожарна защита на Словашката република
    2. Регионален комитет на DPO
    3. Окръжен комитет на DPO, Териториален комитет на DPO
      1. Доброволна пожарна команда
      2. Идентификационният номер на организацията за DHZ се определя от Статистическата служба на Словашката република.
      3. Имуществото на DPO SR се състои от акции, материални и финансови ресурси, получени от многокомпонентни източници, а именно от членски внос, от икономическите резултати на организации, в които DPO SR е собственик или съсобственик, ресурси, получени от държавата въз основа на договор и средства, получени от спонсори.
      4. Условията за управление на средства и имущество на DPO SR обикновено се определят от директивите относно закона за управление и разпореждане, които се одобряват от парламента. Бюджетът се управлява от DPO SR и OV DPO, ÚzV DPO отделно въз основа на одобрения бюджет в съответствие с насоките за управление. Ефективността на разходите се проверява от съответния KaRK. Управлението на DHZ се регулира от общото законодателство и директивите за управление.

Член 18.

Размерът на членския внос се одобрява от RVZ. Между преговорите RVZ изпълнява тази роля насън.

Член 19.

Длъжностните лица на всички органи на DPO SR във връзка с изпълнението на тяхната функция имат право на възстановяване на доказани разходи в съответствие с общовалидните законови разпоредби. Правилата за предоставяне на посочените компенсации в условията на DPO SR се съдържат в специални разпоредби.

Член 20.

  1. При прекратяване на организационната статия, съответният орган на DPO SR взема решение за собствеността си след обсъждане с орган от по-високо ниво.
  2. Висшите органи на DPO SR не носят отговорност за задължения и щети на действаща или несъществуваща организационна единица - DHZ, OV DPO, ÚzV DPO, KV DPO.

ДЯЛ ОСМИ

ЗАКЛЮЧИТЕЛНА РАЗПОРЕДБА

Член 21.

  1. DPO SR има своите символи: герб, флаг, печат, лого, униформа, украса, ранг. Той има своя празник, 4 май, в чест на покровителя на пожарникарите - Св. Флориан.
  2. Символите на DPO SR не могат да се използват от всяко друго юридическо или физическо лице без съгласието на Президиума. Това не засяга използването на знаци и знамена, правни и социални предшественици на DPO SR, които подчертават историческите традиции на пожарната команда в Словакия и функционалното предназначение на членовете на общински пожарни бригади и пожарни бригади на юридически и физически лица, ако те са членове на DPO SR.

Член 22.

  1. Когато се промени организационната структура на DPO SR, избраните органи на OV DPO и ÚzV DPO престават да съществуват и се избират нови.
  2. DPO SR като сдружение прекратява само в предвидените от закона случаи, а именно:
    1. доброволно разпускане или сливане с друга асоциация
    2. с валидно решение на Министерството на вътрешните работи на Словашката република за нейното прекратяване
    3. В случай на прекратяване или сливане поради непредвидени обстоятелства, имуществото ще бъде разпоредено съгласно решението на RVZ. В случай на разпускане ликвидацията ще се извърши от ликвидатор, който ще бъде одобрен от RVZ по предложение на събранието. Ликвидаторът представя писмен доклад за резултата от ликвидацията на Министерството на вътрешните работи на Словашката република.

ДЯЛ ДЕВЕТ

ЕФЕКТИВНОСТ

Член 23.

  1. Уставът на DPO SR влиза в сила в деня на регистрацията им в Министерството на вътрешните работи на SR.
  2. С регистрацията изтича уставът на DPO SR, регистриран в Министерството на вътрешните работи на Словашката република под № VVs/l-900/90-3769-10 от 8 юни 2007 г.
  3. Необходимите промени в устава на DPO SR по време на мандата могат да бъдат направени от Асамблеята.
  4. Изменението на устава на DPO SR беше извършено и одобрено от събранието на DPO SR на 24 ноември 2007 г. в съответствие с дял IX, член 23, точка 3.
  5. Тълкуването на Устава на DPO SR принадлежи на Асамблеята, която възлага тази задача на Републиканската организационно-правна комисия на DPO. Отделните разпоредби на устава на DPO SR са разработени по-подробно в Процедурния правилник на DPO SR и други вътрешни разпоредби. Във всички случаи, които не са разрешени в Устава на DPO SR и други основни разпоредби, парламентът решава.