13 намерени резултата (1 страница)
деморализират, за да причинят морално разложение, морално разложение • деморализират • корумпират • разграбват: избягалите деморализират, корумпират военна дисциплина • обездвижват (правят неморални): порнографията обездвижва много млади хора • expr. осакатявам (духовно): осакатявам герой • повиквам. израз: да изсумтя • да подуша • да подуша: алкохолът се е залепил в живота му
нарушават частично неблагоприятно променят нормалното състояние • нарушават: плач нарушена тишина; учениците са нарушили дисциплината • шамар • подкопаване • подриване • подкопаване: той е с нарушено здраве; те подкопаха авторитета му; подмени грешните мнения на колеги • изр.: разгражда се • разяжда: подкопава самочувствието му • поврежда • разваля се • разпада (механично нарушава): повредена опаковка; повреден, нарушен работата на машината • счупване • отслабване • разклащане (в същото време причинява отслабване): болестта счупи тялото му; лошите думи разтърсиха самочувствието му • подриват • нарушават • разстройват • опровергават (нарушават целостта): нарушено производство; опровергайте всичко на основите
развалят 1. да нанесат щети на нещо, да го направят по-лошо, по-малко ценно (оп. ремонт) • развали • щети: детето веднага се развали, развали, повреди • унищожи • унищожи • обезцени: унищожи деликатния механизъм на машината; лошо съхранение на храна обезценено • нарушаване • наклонена черта: прекъсване на отношенията, наклонена черта мир • експр.: вземете • вземете • вземете • копайте • копайте • врата • плуг • копайте • копайте • копайте: задачата най-накрая е взета, изритана • повикването. израз: скубане • пилинг • клюки • клюки • объркване • скърцане • скърцане • гримиране: взривяване, объркване, гримиране на дрехи, обяд • деморализиране (морално корумпирано): деморализиране на младите хора с видеокасети • разговор. израз: тласък • тласък • подушване • експр. осакатяват (морално развалят): поглъщат, изсумват характера на момиче • старт • изр. натъртване (здраве) • експр.: да порицае • да смаже • да смаже • да смаже • да смаже • да подреди • да смаже • да смаже • да овладее • да маркира • да унищожи • разговора. остаряла пречат • груб.: злокачествен • кашлица • кашлица • оплождане • вулгарен.: дяволите • дяволите • по-ниски. телефонно обаждане.: poondět • poondiať • doondět • subšt.: камуфлаж • камуфлаж: усмивка, кашлица, пондияť твоят живот • скала (обикновено благоприятно психическо състояние): скална радост, добро настроение
2. стр. фрустрация 1, осуетяване
нарушават 1. променят първоначалното нормално състояние към по-лошо, неблагоприятно състояние на нещо • нарушават (леко, частично): нарушени лекарства, нарушена чернодробна функция • нарушават (много повредени): повреден велосипед • повреди (причиняват повреда на нещо): повреда на каросерията на автомобила; да навреди на вашето здраве • да отслабнете: връзките със семейството ви са намалени • expr. изкопайте: изровете стаята на работното място • смущавайте: замръзването нарушава пътната настилка • корозира (повреди при ядене): бенки поглъщат козината • експр. погълне: тежък робот погълна здравето му; ръждата погълна ключалката • унищожи (много, напълно повреди): киселината унищожи целия костюм • развали (счупи нещо): развали телевизора, развали стомаха
2. да извърши нарушение срещу нещо, да не наблюдава, да не уважава нещо • да наруши: да наруши, да наруши забрана, закон, наредба • да надвиши: да надвиши определен срок, наредби • да остарее. да наруши: да наруши клетвата, обещанието
повреда 1. причини неблагоприятна промяна, повреда на нещо • повреда: повредена от удар, повредена часовника • счупване (особено на повърхността): разбиване на боята, боя • унищожаване • унищожаване (повреда, така че нещо да стане напълно неизползваемо, не- функционални и др.): ледникът унищожи реколтата; в химическото чистене костюмът ми беше съсипан • повреден (причини неизправност, неизправности): счупена машина • експр.: надраскване • надраскване: надраскване, надраска здравето ми • надраскване • надраскване • надраскване (повреда от надраскване): надраскване (и) докрай, надраскване на гладката повърхност на нещо; мебели, лак, стъкло • експр. събарям (Kukučín) • опустошавам • опустошавам • опустошавам • експр.: да обобщим • да ограбим: (z) опустошаването на горите; пожар опустоши част от сградата; изпомпвани водни източници • експр. за организиране на • разговор. израз въздишка: огън пя, въздъхна гората • разбъркване • разклащане (често използване, небрежно повреждане)
2. да причини щети, загуби, вреди на някого (материални, духовни или здравни) • да навреди: пожар е повредил няколко, повредил е няколко; усилие му навреди, нарани го • нарани: тежката храна нарани болния • нарани: нарани го, че работи толкова много • региона.: вреда • вреда: уверете се, че не му причиняват вреда; при разделяне на имота са му навредили
предотвратяване причинява нещо, което е предвидено, искаше да не се случи • предотврати: предотврати, предотврати някой да поеме обещаващ ангажимент • предотврати • предотврати: предотврати разпространението на болестта навреме; предотвратяване на притока на въздух • неясно • неясно: неясно, препятствам достъпа ми до обществото • разочарование • разваляне: осуетяване на нечии планове • разговор. спиране • повикване. израз отметка • забрани (не позволявай на нищо да продължи): Ще спра, проверявам, забранявам разходки от затворници! • телефонно обаждане. заключване • спирачка (забавяне чрез забавяне): заключване, забавяне на обещаващи развития • блокиране (предотвратяване чрез затваряне): блокиране на достъпа до автомобили • обаждане. саботаж (саботаж): саботажни мерки • парализиране: парализиране на по-нататъшната партийна дейност • кръст • кръст • кръст: всички планове за бъдещето са кръстосани, болестта е пресечена; кръстосани намерения за някого
мътни 1. направете мътни, тъжни • скала • втвърдяване • траур: мътна, скала, траур вода с пясък • траур • траур: яростното кипене на супата тъгува; като обърна бутилката, той помогна на виното • да замърси • да се замърси (течност от нещо): да замърси, да се замърси с кладенеца • да замъгли: сълзите замъгляват очите й
2. нарушаване на психическото състояние на човек • скала • смущение: щастието помътнено, разтърсено, обезпокоено от лоши новини • разваляне • разваляне: радостта от партито ме разглези, развали отсъствието ви
3. техн. увеличете твърдостта на метала чрез нагряване и охлаждане • обадете се. харт
разочарование 1. причиняване на изчезване, унищожаване • унищожаване: разочарование, унищожаване на дългосрочни усилия • разваляне • разваляне: разваляне, съсипване на живота ви с алкохол • убиване • поет. да отслабна: да загубя талант, да загубя млад живот • разреден. да унищожа • да убия: да съм загубил, да съм убил надеждата в мен • да осуетя • израз. напразно: от (а) пропиля много дива природа
2. да не позволяваме да се случи нещо, да става • да предотвратяваме • да предотвратяваме: нашите усилия бяха осуетени, осуетени; правят невъзможно някой да успее. телефонно обаждане. торпедо: торпедо среща • неясно • съсипване • предотвратяване • предотвратяване: неясно, закриване на нечий поглед; предотвратяване на растежа на капитала • ликвидиране • преодоляване • потискане: съпротивление ликвидирано, осуетено в пъпката; да преодолее, да потисне бунта
обезценяване правят по-малко ценно, обезценяване • щети: обезценяване, повреждане на банкноти • разваляне • разваляне: месото е развалено, развалено от лошо съхранение • унищожено • унищожено: ледник унищожен, унищожена реколта • обаждане. израз натиснете нагоре: фабриката е изтласкала цялата среда • износва се (обезценява се при честа употреба): лагерите вече са износени • изсветляват • влошават (намаляват важността): омаловажават достойнствата на управлението • обезценяват: обезценяват валутата; прен. обезценяват думата • fraz. извади: чрез лошо отношение те извадиха всичко. петна (невалидни документи)
да се повреди 1. да се промени за по-лошо, по-малко ценно • да се развали • да се повреди: асансьорът се е повредил, повреден; времето се развали, развали се • беше унищожено • стана лошо • счупи се: машината се развали • счупи се (развали се чрез счупване): механизмът се счупи • експ. свикни с нея: тя го направи до вечерта и накрая всичко взе изненада. израз: опишете • надпишете: производството е утихнало. телефонно обаждане.: преследвам • преследвам • груб.: кашлица • кашлица • вулг. да лайна (за храна, стоки и др.) • fraz.: загиват • загиват • изчезват: плодовете бързо загиват, бързо загиват • остаряват • остаряват • остаряват • измиват се (поради влага и плесен): брашното в склада е остаряло, зърното е измито на мокро • да легне): веществото е легнало и се разпада • пожълтява: маслото с времето пожълтява
2. морал, характер и др. да се промени към по-лошо • да бяга • да се разваля: момичето се обърква в града, бяга, лошо • пада (морално) • говори. израз: да преглътне • да преглътне • да преглътне • да погълне • да погълне • да подуши • да преглътне • да преглътне: в лоша компания младите хора бързо погълнаха, изсумтяха • вулгарно. дявол (за жена) • изр.: да планирате (Vajanský) • да планирате • да планирате: световна плоча • експр.: да се слеят • да се слеят • израз разреден.: за заговор • да се прикрива: без майка, децата завладяват • прен. pejor.: мрънкам • мрънкам • експр. разреден. майната ти
да воня, да воня, да воня; да воня • да воня: храна до следващия ден (и) смърдя; водата в езерцето мирише • разредена. воня (градски) • разваля се • разваля се (за храната): месото се разваля бързо в жегата, разваля се
да падне 1. промяна в по-лошо ал. напротив; губят стойността си • обърнете се: семейното тържество се е изродило, превърнало се в взаимна обида; мачът се превърна в битка • дегенерира (поддаде се на упадък): моралът се изражда по този начин
2. да стане перверзен, перверзен, неморален • да се развали • да се развали: след излизане от къщата той напълно се е разпаднал, развалил се, сбъркал • да бяга: момиче, започнало в лоша компания • разговор. израз: изръмжа • изръмжа • сгуша се • изръмжа • сгуша се: тя се страхува да не бъдат закачени деца по света, те изръмжат • експр. разреден. изгубете се • обадете се. израз: да преглътне • да преглътне • да преглътне: той започна да пие, беше доста погълнат • груб.: spanghartit • spankhartit