Чужди езици »английски
Отвори вратата! - Отиди отвори вратата!
Сериозен ли си - имаш предвид това
В интерес на истината/също: по въпроса всъщност/- всъщност, всъщност го имам = имам го - mám to
Щом можете - възможно най-скоро
По кое време - по кое време
Внимание - внимание
Бъдете по-обмислени! - Помислете още малко !
Спуснете се веднага - гледайте да изчезне!
Както и да е - каквото и да е
По-добре купувайте - или същото - по-добре купувайте - по-скоро купувайте
Бил = Уилям - Уилям
Бизнес, нали знаеш - знаеш бизнес
Между другото - между другото
Можеш ли да го победиш? - /call./ - можете да го победите?
Можете ли да го поправите - можете да го поправите?
Елате заедно с мен и пийнете = елате с мен да изпием нещо - много често срещана фраза - един от най-често срещаните приятелски изрази сред мъжете
Влезте направо - просто хайде
Хайде, ела лейди Астор - но, но лейди Астор
Скъпа аз - дръж ме!
Господин Уважаеми - Уважаеми господине/Адрес в началото на писмото /
Обход - отклонение
Хареса ли ви ястията - хареса ви?
Прочетохте ли тази реклама/реклама/- прочетохте тази реклама?
Имате ли нещо против - имате нещо против/ако отговорите с "да", това означава, че имате възражения
Помните ли нещо по-специално - помните нещо специално
Не бийте около храста - не обикаляйте около горещата каша,/буквално не бийте около храстите /
Не се занимавайте - не се притеснявайте, не се притеснявайте
Не ме наричай - не ме викай!
Не го споменавайте - не си струва да говорите/един от отговорите на Благодаря /
Нямате нищо против, ако го направя - не се сърдете, ако го направя
не се притеснявайте - не се притеснявайте
Не осъзнавате ли - не осъзнавате това.
дресинг - глазура за салата, напр. маруля/оцет, олио. /
Лесно го прави! - без насилие върви по-добре,/без твърде много усилия или сила върви по-добре /
Всичко е наред - всичко е наред
Вземете ме - предайте ме, вземете ме, бутайте ме/бутайте ме, т.е. поставете ме там и там /
Напълнете я - напълнете резервоара
Бензин (или GAS за кратко) - се изчислява в галони
Вземете ми нещо/за ядене/- донесете ми нещо/за ядене /
Излез! - Издърпайте! Ven!
Помогнете ми - помогнете ми
Позвъни ми - обади ми се, звънни ми
Подай ми ръка - помогни ми!
Продължавай! - Хайде, тичай
Gonna = Ще направя = ще - имам предвид, ще го направя./фалшиво бъдещо време /
Приятно прекарване
Имате ли запалка - (казват пушачите)
Виждали ли сте/Мери/напоследък
Радваше му се - много му харесваше
Казват му - за него се казва
Стиска палеца на носа - прави дълъг нос
Той никога няма да разбере - никога няма да разбере
Помогни си! - добър вкус/буквално: обслужвайте се /
Ето ни
Ето ви - значи ето го, значи ето го
Заповядайте
Той е облизан - свършен, свършен, загубен
Надявайки се скоро да се чуем отново - надявайки се да ми съобщите скоро/буквално: надявайки се да чуем скоро /
Какво ще кажеш. _ Какво ще кажете за това.
Как си - как си?
Как се разбирате?
Как си? - Как си?
Как така? - Как така ... Как така.
Как смееш! - как смееш!
Как се прави - използва се при представяне = "доволен съм".
Как си? - буквално: как се справяте, но се използва там, където казваме „добро утро“, така че това е поздрав и отново се отговаря: как се справяте.
Как си? - буквално как го правите - тази форма замръзна и се превърна в учтив поздрав като нашия, Здравейте и затова също се отговаря: Как се справяте.
Как искате да бъдат направени - по какъв начин и т.н. искаш ли да имаш/напр. яйца /
Колко страшно е напълно добре
Как е сестра ти - как е сестра ти
Колко струва = колко е - какво струва
Зает съм - прекалено съм зает в момента
Аз ще. Възнамерявам, възнамерявам (виж фалшиво бъдещо време)
В конфитюр съм - в бъркотия съм
Влюбен съм в теб - влюбен съм в теб
На път съм - вече бягам, вече бързам
Моля да поискате
Моля за извинение - моля?
Не мога да го започна - не мога да го започна
Не знам какво да правя първо - не знам какво да правя преди
Не мисля така - не мисля така
Не мисля така - не мисля така
Съмнявам се - съмнявам се, не мисля така
Нямам фантазия за = neoblibuji .
Не са ми останали пари - не са ми останали пари