Кратък речник на словашкия език
naha bať -e -ú dok. pejor. замести (означава 2): n. пари, n-ти актив
гол не -а м. телефонно обаждане. гол мъж;
гол чик -а мн. -ovia m. zd rob. голо бебе
гол ят -je -ju doc. хвърляне, натрупване: n. неща на купчина, в чанта;
прен. израз н. яжте храна умно
няма док. хвърляне
// хвърлям субст. отървавам се от
-
Правила на словашкия правопис
nahá č ‑a m.; гол ‑y ‑čok ж.; naháčik ma mn. Movia m.
Nahá č ‑a L ‑i m.; Naháčan ma mn. Миа м.; Naháčanka ‑y ‑niek ž.; гол
гол džat ‑j‑ ‑ju ‑j! Dokdzal dok.
гол ať и ‑ají не док.; гонитба
Речник на словашкия език (от 1959 - 1968) 1
гол да даде, -и, -хей док. (с когото дори веднага.) много за спор: Старият баща спори достатъчно с него. (Тадж.)
naha bať, -e, -ú dok. израз (какво, какво) да се обобщава, да се трупа (обикновено по нечестен начин): Старецът пропиля, прегърбен грош. (Кук.);
ценни съкровища (Кук.);
Не получи ли достатъчно? (Urb.)гол No1,-мъж. r. телефонно обаждане. гол мъж: Момчетата виждат голите от омразата да им се смеят. (Ръж.);
naháčik, -a, мн. не. -Човек. r. zdrob. голо бебе
гол No2,-мъж. r. не е жив народни. есен
гол ят, -j, -ju док. (какво, какво) да хвърля, да хвърля и т.н. определено количество, изхвърлете чрез хвърляне: (в течността) те хвърлят цинкови пукнатини. (Ал.) Старият баща се бореше за смърча, хвърляйки щифтовете надолу. (Янч.)
● обадете се.: н. на нечий гръб и т.н. бийте го;
н. храна умно за яденеnaha jka, звезда. i nagajka, -y, -jok žen. r. (Руски) korbáč: Той разби камбанката гол между очите си. (Jes-á) Ťal nagajkou Turka. (Jégé)