Задължения за уведомяване:

връзка

Работодателят е длъжен да уведоми Агенцията за социално осигуряване за началото и края на отпуска по майчинство не по-късно от 8 дни от началото или края на отпуска по майчинство. По време на отпуск по майчинство хората не са задължени да плащат застрахователни премии, но остават осигурени. Ако служителят впоследствие ползва родителски отпуск, застраховката му ще бъде прекъсната. Следователно работодателят трябва да докладва за края на отпуска по майчинство, както и за началото на родителския отпуск. Той трябва също да обяви началото на застрахователното прекъсване респ. край на прекъсването в рамките на 8 дни от началото респ. прекратяване на застрахователното прекъсване (родителски отпуск). Като причина той посочва приемането на родителски отпуск.

Работодателят също така е длъжен да докладва за промяната на здравноосигурителната компания, ако е началото на отпуск по майчинство, до края на следващия месец. Работодателят също така е длъжен да отпише служителя от здравно осигуряване не по-късно от 8 работни дни от края на отпуска по майчинство и началото на родителския отпуск.

Върнете се на работа:

Ако служителят се върне на работа след края на родителския отпуск (в случай на служител, това може да бъде и отпуск по майчинство) съгласно § 166, ал. 2, работодателят е длъжен да ги включи в първоначалната работа и на работното място. Ако разпределението на първоначалната работа и работното място не е възможно, работодателят е длъжен да ги назначи на друга работа, съответстваща на трудовия договор. Служителят има право след края на родителския отпуск съгласно § 166 ал. 2 да запазят всички права, които са имали или са придобили по време на ползването на такъв родителски отпуск в първоначалната степен; тези права се прилагат, включително промени, произтичащи от законодателство, колективен трудов договор или обичайните практики на работодателя.

Забрана за уведомяване:

Кодексът на труда забранява уволнението на служител, когато служителката е бременна, когато служителят е в отпуск по майчинство, когато служителят е в родителски отпуск или когато самотен служител се грижи за дете под тригодишна възраст.

Кодексът на труда дава право на жените само на отпуск по майчинство. Мъжете във връзка с грижите за новородено дете имат право на родителски отпуск от раждането на детето в същата степен като отпуск по майчинство съгласно Кодекса на труда. Правото на използване на родителски отпуск за подобряване на грижите за децата е еднакво за мъжете и жените.