@bobulko е възможно, защото децата са невероятни. но тази диета вероятно се нуждае и от речев модел, за да се научи. Така че за мен е по-удобно да възпроизвеждам английски от DVD и CD, отколкото да говоря на заучен английски 😉😉😉

преподавам

@bobulko Бих искал да знам дали има и човек и дали в противен случай той е среден във всичко останало. ако диетата не поддържа езика, не е възможно той да го запомни за цял живот. и бих искал да знам как някой поддържа 7 езика.
mm говореше на чешки като дете (майка чех, живееше в Словакия), след 25 години. той се премести в Ciech и следователно пътят му е трагичен. толкова за деца-spongiam. всичко е теория, практиката е някъде другаде.

А при двуезичното образование важи едно основно правило: един човек = един език

@luckahh детето ви първо трябва да научи правилния майчин език. Следователно майчинството се нарича майчинство, за да го научи детето от майката! Кой ще научи детето ви на правилен словашки, когато му говорите на английски?

@ jovanka81
@bajana, но ми е ясно, че използването на слаб английски е проблем. но е важно детето да придобие лексика. и аз лично подкрепям английския не само за това, което използвам, но и за приказки и филми. и срамът на граматиката в ранна възраст е ранен, постепенно се учи.
всяка диета е различна и изисква индивидуален подход.
започнахме трети език, но е ясно, че не го правя. В Словакия има много лидери.

сега толкова се интересувах от детската градина. Директорката съжалява, че моята диета не говори правилно словашки, че използва грешните хора в глаголите. но те обясниха, че за диетата английският е по-близък до словашкия di

@bobulko точно за това става въпрос. тогава дори майчиният език не се говори правилно. и не мисля, че това е добър начин.

@bajana to sa douci. съпругът ми е абсолютно страхотен в това, той все още определя диетата и спира, че ще го повтори след него. зависи от сътрудничеството на родителите и околната среда.
и не забравяйте, че диетата ми е в английската общност от ранна възраст. в Словакия той не е още половината от живота си 🙂

ако жената иска да подкрепя чужд език, може, но наистина се нуждае от нерви и решителност. през нощта можете да говорите английски. не всеки го устройва.

@bajana, така че ще бъде много неудобно, ако диетата ми има проблем с родния ми рекорд. но става дума главно за това кой какви приоритети има и кой го вижда. Както и да е, сега също е бум и след време ще се появят + и - 😉 .

@luckahh Мисля, че е рано. Такава малка диета не знае значението на думите на словашки, дори на чужд език. Все пак щях да чакам. поне до тези 18 метра, тогава диетата вече знае основните обекти, така че можете да работите по-добре с нея. Стискам палци

Здравейте, мисля, че е срамно да не се възползвате от факта, че малките деца могат да научат чужд език по естествен начин - несъзнателно, а не като учене в училище. Например, Много се интересувах от детска градина Испания, гледах няколко видеоклипа в youtube (мисля, че е в Тополкани, Братислава и др. Някъде), изпращам линк -

- ако имах такава възможност, определено щях да поставя диетата си там, но живеем съвсем различно. Има голяма разлика, когато диетата е трудна за изучаване в словашкото училище и когато несъзнателно се научава естествено, кукът все още не знае за нея.

@luckahh Според мен по-скоро ще нараниш сина си, отколкото да помогнеш. Може да си помислите, че говорите някакъв добър английски, но както казахте, не сте роден говорител. В крайна сметка ще прехвърлите поне несъвършено произношение и много ограничен израз на небето, особено на английски, но накрая и на словашки, защото все пак ще имате най-голямо влияние върху развитието на неговата реч. И сега ви казвам нещата, които съм консултирал с детски психолог, тъй като съм словак, съпругът ми е испанец и си говорим на английски. Дори премахнахме английския от нашия разговор и аз говоря със съпруга си на испански, за да не уловим несъвършения ни акцент. А съпругът й живее в Оксфорд 5 години.
Както и да е, от вас зависи как чета, че вече сте решени да говорите английски или само английски, но трябва да ви кажа, че правите нещо глупаво. По-добре се запишете за детски курс по английски. Страхотен е методът Hocus & Lotus. Камошка започна с малкия си 1,5-годишен син, сега има 2 и обикновено не разбирам Ян, който сега говори на английски. Но това е в ръцете на професионални преподаватели, носители на езика.
Стискам палци да вземете правилното решение 😉

Разбира се, трябва да започнете с английски (за предпочитане с хубав източноевропейски акцент), така че по-рано, в противен случай ще имате страхотна кариера като мияч на чинии в Лондон или работа в изнесени центрове за обаждания: D
но вече сте го пропуснали, диетата започва от 18 седмица на бременността, отдавна трябваше да имате слушалки на стомаха си

По наш педиатричен съвет нашите деца обсъждат със съпруга си AJ (научете ги от раждането) и с моя SJ. Опитваме се да се придържаме към него последователно. Съпругът е словак с отличен английски. Децата говорят около 2,5 години, без проблеми използват двата езика. Те дори могат да играят заедно на английски, дори с деца от англоговоряща държава. Те знаят без проблем кой трябва да говори на който и да е език от нас.

Определено не бих говорил английски или друг recou с дете, освен ако не говорите словашки език на дадения език: žiža, čeče, havo, kako, hamky, buvkat, pudinka това не са нормални думи, но от съществено значение за диетата, лесно. Веднъж срещнах майка словак, която наистина искаше да говори английски с дете и това беше катастрофа. Те седяха в ресторант, около 10 метра бабо постигна прибор и мама на английски нанхо: спри! Това е моето! Не ме ли чуваш ?! Спри се! Не го хващайте! И в крайна сметка тя не успя и започна на словашки: Не, не можете да хванете това. Не не. по-нататъшна диета забеляза хладилника какво блестеше, казвам на сина си нормално: оооо, известен още като зиза, студено е, брр. но тя диети на английски: това е хладилник, хладилникът прави безалкохолни напитки студени. тогава едва не отпаднах! 10 милиона диетолози говорят английски такива изречения. по-скоро в глаголи, отколкото по този начин. кажете ми да развивам и не веднага строги сурови думи.

@luckahh живеем в Ирландия, но говорим на словашки с децата. След постъпването им в училище би трябвало да им е по-лесно, но не виждам смисъл в това. съпругът ми и аз можехме да ги учим английски от раждането без прекъсване, но след 3 години нямаше да научат толкова, колкото за 2 месеца в ирландска детска градина. Просто мисля, че те научават най-доброто от носител на езика. дъщеря свободно дискутира свободно и на двата езика, средният син е 80% на английски, 20% на словашки, въпреки че разбира всичко на словашки (но имам една диагноза, благодарение на която имам проблем с чуждите езици, а словашкият е твърде чужд), а при най-младите упорито настоявам на словашкия език. докато не отиде на детска градина, ще говоря само словашки. въпреки това той вече обърква няколко думи на английски. но ако искате сами да преподавате диетата си, трябва да изберете само един език. ако не ви се налага да се занимавате с чужд език много интензивно, по няколко часа на ден, тогава няма значение, а от друга страна, ако го правите по този начин, трябва да се справите с факта, че двуезичните деца обикновено започват да говорят по-късно, така че да не можете да заявите, че вашата 3-годишна диета изобщо не говори. тъй като на два езика от един човек ще има добра грешка.

Учих английски и обсъждахме това с няколко учители. Точно както вече споменахме тук - правилото е: един родител = една реч. Така че, на първо място, вашият английски трябва да бъде на отлично ниво, тоест не само граматика, но и нюанси на речи, жаргон, рими, стихотворения, владеене на езици, на второ място, трябва да му говорите постоянно английски не смесвайте английски и SJ - това е основното правило на децата, които говорят двуезично. Да, децата са като гъби и могат да усвояват няколко езика наведнъж, но повтарям правилото: един родител една реч, тя не трябва да се смесва. Например баща ти словак, ти англичанин. Ако един човек го смеси, тогава детето може да има проблеми с развитието на речта. Да, възможно е - един от нашите университетски преподаватели говореше изключително английски със сина си, така че малкият говореше свободно, но той наистина беше професионалист, живееше на английски от години, преподава английски, прави изследвания на английски. Мисля, че имам добро ниво на английски - завърших го, чета романи на английски без никакви проблеми, говоря свободно, но честно мисля, че не бива.

@ bigsun1 Правилно сте разбрали! Тук става въпрос не само за граматиката, както писах по-горе, но и за такива нюанси на речта, идиоми, детска реч. Бих искал да знам дали спонсорът на темата говори такъв детски език на английски, тъй като точно както пишете, тя не може да започне да говори дълги изречения на детето с безупречна граматика, но детето все пак не би прогресирало, защото се нуждае от неговите модели в околната среда. те винаги бяха само стъпка по-далеч от това. Както се казва ciko, kako, nono, duda, cicik.

@luckahh, ако не говорите 100% английски, моля не говорете английски с него. детето ще поправи всичко, което чуе в ранна възраст - дори тези грешки - и тогава ще бъде трудно да ги поправите. това е като когато чуете да говорите чисто горчиво или да говорите словашки - дори ако някой се опитва винаги да чува някакви странни диалектни думи, дори чисто словашките имат раздразнен акцент 🙂
нека той разказва истории, DVD, музика, песни, играе заедно вместо новини на stv, BBC 🙂

@evening_star не всички умалителни думи, използвани в Словакия, имат английска версия. но като цяло в някои неща английският е по-лесен. едносрични думи, склонение и други подобни.
да цитирам романи е добре, препоръчвам и филми на английски 🙂

Ние сме двуезично семейство, така че мога да посъветвам някои от това, което съм учил. Най-простото е, ако обсъждането на всеки родител с друго дете на друг език, тогава строгият принцип се прилага в рамките на 3-4 години: 1 родител = 1 език. Освен това е възможно втори език да се преподава от друго лице, напр. баби и дядовци, леля, учител и др. Ако обаче искате да го научите на втория език на този, който говори първи първи език, препоръчително е диетата да не се бърка, както следва. Преподаването на втори език е свързано с някаква специфична дейност, напр. рисуване, моделиране, изрязване (определено можете да измислите занимание за малка баба). По принцип това е просто въпрос на разбиране на диетата и способност за разделяне на езиците. Напр. синът ми в унгарска детска градина, аз имам немски и там учителят го свързва със специфична плюшена играчка, която винаги е немски дебат с учителя. И още нещо от изследването: децата, които активно се срещат с чужд език в рамките на 2 години, имат способността да научат този език много по-бързо в бъдеще и особено с правилния акцент. Стискам палци 🙂

за мен. Познавам отровна баба, която говори малко само английски. Мисля, че е добре, дори да не е на 100%. Аз лично научих езика от телевизията. нашите купиха сателит след революцията и гледахме немски приказки до смърт със сестра си. 😀 😀 😀 Разбрахме, че знаем немски, когато бях на 5 години и отидохме на почивка в Австрия и нямах проблем да говоря с никого. Засега имам немски в себе си, мога да гледам телевизия, по-лошо е с дискусията, защото не съм говорил с никого много по-дълго през живота си, но нямам нищо против. ако беше необходимо да се работи по него. Така че за мен и ако имате вкус и сте решени да го направите. според мен ще е достатъчно, ако говорите с него така след 5 години. въпреки това беше излято върху нас и с входа на училището двойно. ти му даваш всичко. и каквото и да говорите лошо, ще го поправите, когато гледате заедно английски приказки.

@luckahh Не разбирам това, това е добре?

@ jolly84 обаче колко езика говориш толкова много пъти, че си човек. 🙂 Но например знаех немски от най-ранна възраст. Беше страхотно, защото никога не ми се налагаше да уча немски в училище в училище и винаги имах единици. 🙂 и можех да правя и други неща, освен да пробивам der die das. Knowing Знанието на чужд език обаче има само предимства. или не?

@ ladywitch26, че двуезичните деца говорят по-късно, е просто мит. Освен деца на 3 години, едноезичните деца не говорят ?
Имам двуезична диета и основно дебат от 2 години. Английски свободно, словашки ламан - тя не може да се наклони, пъти и затова се опитва и може да бъде разбрана .
докато имаме дебат - говоря словашки, партньорът ми английски, когато всички сме заедно на английски .

@ katie555 не е мит, получих го официално от психолог. ако вашите го направиха без проблеми, добре, но повечето деца не могат да го направят толкова добре. ано, вела 3р. децата не спорят, но ако не са двуезични и не могат да кажат абсолютно нищо, респ. техният речник е до 5-10 думи, така че бих търсил друга причина

@luckahh Живея в нас и разговарям само с деца с anj. Никога не съм си представял да говоря с друг език със собствените си деца и дискусии, все още не ми идва на 100% естествено. Имам диплома тук срещу, живея тук дълго време и това е родният език на съпруга ми а децата говорят в училище и по телевизията, така че нямат лош акцент върху мен и дори понякога ме оправят. Чувам разговори с родителите и братята и сестрите си всеки ден. и 70% sj разбират, когато родителите ми говорят с тях след sj, но когато казвам нещо на sk деца, те се смеят и отказват да говорят с мен след sk. До края на живота си ще общуваме само с anj. Не мога да си представя да живея на sk и да говоря с деца само anj, а по-късно и с възрастни деца. Диетата е най-добре да се преподава на един роден език в рамките на 3 години, докато той започне да говори изречения, след това можете да добавите втори език, а можете и тук, но те говорят речево терапевтично само в определени моменти, напр. през деня anj, но когато бащата идва от работа, всички на словашки. Или у дома sk, на детската площадка anj, или в някаква детска градина anj, или. човек, който вижда диета, може да говори с диета няколко пъти седмично след anj. Недвусмислено, когато диетата започва да формира изречения след sk и след това добавя anj. Anj. никога няма да е роден език на детето ви. Anj. но той ще се научи свободно, дори ако започне да учи след няколко години.

@ paula_1 ясно, да, какво общо има след 6,5 месеца? Есте има време.

@ ladywitch26 можете ли да напишете диагнозата на батерията (възможно IP)? Имам подобен "проблем" със сина си. Въпреки факта, че от раждането му говорех на словашки, той така и не се научи да говори словашки (имам 7) Той няма проблеми с английския, не знам и дума тук и там, която да не разбира, но е почти като че ли говорим словашки у дома с него. Знам пасивно словашки, бих казал почти 100%, но да не кажа нищо. Ясни са само думи, или в основна форма, евентуално запазени, но неправилно използвани, произношение, но проблеми с дълги думи, напр. палачинка - pacinka, prazenica prazinka, доскоро изсъхна дълга дума като приказка. Обикновено словашката дума vopcha в английското изречение, той никога не е изрекъл свързаното с нея словашко изречение, аз също се чудех дали има някаква диагноза, особено когато човек чете за гъби и т.н., той абсолютно не важи за сина ми и аз бях в вкъщи с него от 3 години и всъщност само словашки от мен и от мъж, интелигентността определено не е наред, няма проблем в училище, четене, писмено изразяване. всичко е ок, но просто словашки не е възможно и не работи с английски, той не е имал проблеми или произношение, дори когато е започнал да говори за 3 години.

@ katie555 фактът, че децата от билигвал говорят по-късно, не е мит, а факт. Ако това не се отнася за вас, това е почти изключение от правилото.