Официален вестник L 119, 20/05/2000 стр. 0021 - 0026

разфасовки домашни птици

Регламент (ЕО) на Комисията 1072/2000

за изменение на Регламент (ЕИО) № За изменение на Регламент (ЕИО) № 1538/91 за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 1906/90 относно някои пазарни стандарти за птиче месо

КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

Като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

Като взе предвид Регламент (ЕИО) № 229 на Съвета Регламент (ЕИО) № 1906/90 на Съвета от 26 юни 1990 г. относно някои стандарти за търговия с птиче месо (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1254/1999. 1101/98 [2], и по-специално членове 7 и 9 от него,

(1) Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията Регламент (ЕО) № 1538/91 (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № Регламент (ЕО) № 1000/96 [4] определя подробни правила за прилагане на маркетинговите стандарти в сектора на птиче месо.

(2) Регламент (ЕО) № 1101/98, обхвата на Регламент (ЕИО) № 1906/90, разширен, за да включва контрола на водното съдържание на птичи разфасовки. Следователно е необходимо да се определят подробни разпоредби за такъв контрол, които са подобни на контролите за цели замразени и бързо замразени кланични трупове и които съдържат списък на съответните продукти и подходящ метод за контрол.

(3) Мерките за контрол на водите също трябва да бъдат адаптирани по отношение на националните мерки за контрол на всички етапи от търговията и списъкът на референтните лаборатории трябва да бъде актуализиран.

(4) Възрастта за клане на младите гъски, при които гръдната кост все още не е осифицирана, трябва да се определи в контекста на посочването на някои видове земеделие.

(5) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за птиче месо и яйца,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Регламент (ЕИО) № Регламент (ЕИО) № 1538/91 се изменя, както следва:

1. В член 1, параграф 2 се добавя следната буква н):

„н) пуешко месо без кости: пуйка горна част на бедрата и/или долната част на бедрата, обезкостена, т.е. без бедрена кост, пищял и предно коляно, цяла или на кубчета, или нарязана на ивици.“

2. Член 14, буква а) се изменя, както следва:

- в параграф 3, първа алинея, "четири" се заменя с "осем",

- параграф 13 се заменя със следното:

"13. Държавите-членки приемат практическите договорености за контрола, предвиден в настоящия член, на всички етапи от търговията, включително контрола върху вноса от трети страни по време на митническото оформяне в съответствие с приложения V и VI. Те информират останалите Държавите-членки и Комисията за това до 1 септември 2000 г. За всички съответни промени се уведомяват незабавно останалите държави-членки и Комисията. "

3. Вмъква се следният член 14, буква б):

1. Следните пресни, замразени или бързо замразени разфасовки от домашни птици могат да се предлагат на пазара чрез търговия или обмен в рамките на Общността, само ако съдържанието на вода не надвишава технически необходимите стойности, определени чрез метода за анализ, описан в приложение VIa (химичен метод ):

а) филе от пилешки гърди, със или без раздвоена кост, без кожа;

б) пилешки гърди, обелени;

в) горната част на бедрата, долната част на бедрата, целите бедра, бедрата с част от гърба, четвъртините с цели бедра, обелени;

(г) филета от пуешки гърди, без кожа;

(д) пуешки гърди, с кожа;

(е) горна част на бедра на пуйка, долна част на пилешки бедра, цели бедра, обелени;

ж) обезкостено месо от цели пуешки бедра, без кожа.

2. Компетентните органи, установени във всяка държава-членка, гарантират, че кланиците и преработвателните предприятия за месо, независимо дали са свързани с кланици или не, предприемат всички необходими мерки, за да осигурят спазването на разпоредбите на параграф 1, и по-специално, че:

- в кланиците се извършват редовни инспекции на абсорбираната вода в съответствие с член 14а, параграф 3, също и на онези пилета и пуйки, предназначени за производството на пресни, замразени и бързо замразени парчета, изброени в параграф 1. Тези инспекции се извършват най-малко веднъж работен ден, чиято продължителност е осем часа. Граничните стойности, посочени в приложение VII (9), се прилагат и за кланичните трупове на пуйки,

- резултатите от проверката бяха записани и съхранявани в продължение на една година,

- всяка партида е маркирана по такъв начин, че да може да се идентифицира датата на производство; това обозначение на партидата трябва да се появи в производствения запис.

3. Проверките на съдържанието на вода, посочени в параграф 1, се извършват най-малко на всеки три месеца чрез подбор на проби от замразени и бързо замразени разфасовки от домашни птици от всяко месокомбинат, произвеждащо такива разфасовки в съответствие с приложение VIa. Тези проверки не трябва да се извършват върху онези разфасовки от домашни птици, за които има достатъчно доказателства, удовлетворяващи компетентния орган, че те са предназначени единствено за износ.

След една година на задоволително изпитване в конкретно месокомбинат, честотата на изпитванията се намалява до едно изпитване на всеки шест месеца. Всяко несъответствие с критериите, посочени в приложение VIa, води до повторно въвеждане на контролите най-малко на всеки три месеца за период от най-малко две години, който трябва да изтече, преди да може да се въведе отново намалената честота на изпитване.

4. Параграфи 5 до 13 от член 14а се прилагат, mutatis mutandis, за разфасовките от домашни птици, посочени в параграф 1. "

4. В приложение IV се добавя следното по отношение на минималната възраст за клане:

- б) „обширен вътрешен“:

- "млади гъски (гъски): 60 дни или повече",

- г) „традиционно безплатно“:

- "60 дни за млади гъски".

5. Приложението към настоящия регламент се добавя като приложение VIa.

6. Приложение VII се изменя, както следва:

- точка 1 се заменя със следното:

- "1. Поне веднъж работен период от осем часа: произволно отстранете 25 трупа на птици от линията за аутопсия непосредствено след изкормване и отстраняване на вътрешностите и мазнините и преди първото последващо измиване",

- добавя се следната точка 8а:

- "8а. Вместо ръчно претегляне, както е описано в точки 1 до 8, могат да се използват автоматични линии за претегляне, за да се определи процентът на абсорбция на влага за същия брой кланични птици и в съответствие със същите принципи, при условие че автоматичната линия за претегляне е одобрена предварително за тази цел от компетентния орган. ".

7. В приложение VIII се променят адресите на следните референтни лаборатории:

РЕФЕРЕНТНА ЛАБОРАТОРИЯ НА ОБЩНОСТТА:

Вакуумна група "Diergeneeskundig toezichtop eetwaren"

Министерство на земеделието

Ветеринарна лаборатория на Патра

Ул. Нотара 15

Централен инспекторат за репресии на Фроди

Via Jacopo Cavedone n. 29

Лаборатория за наука за храните CSL

Федерална служба и изследователски център за земеделие

Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности. Той се прилага от 1 юли 2000 г. Член 5, точки 2, 3 и 5 обаче се прилага от 1 септември 2000 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 19 май 2000 г.

[1] Ú. в. LU L 173, 6.7.1990 г., стр. 1.

[2] Ú. в. LU L 157, 30.5.1998 г., стр. 12.

[3] Ú. в. LU L 143, 7.6.1991 г., стр. 11.

[4] Ú. в. LU L 134, 5.6.1996 г., стр. 9.

ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ОБЩОТО СЪДЪРЖАНИЕ НА ВОДА В ПТИЦИ

1. Предмет и обхват

Този метод се използва за определяне на общото водно съдържание на определени разфасовки от домашни птици. Методът включва определяне на съдържанието на вода и протеини в проби от хомогенизирани разфасовки от домашни птици. Общото водно съдържание, както е определено, се сравнява с граничната стойност, дадена от формулировките, дадени в параграф 6.4, за да се определи дали излишната вода е била отстранена по време на обработката. Ако анализаторът е загрижен за наличието на някакво вещество, което може да попречи на оценката, той предприема необходимите предпазни мерки.

2. Определения и процедури за вземане на проби

Определенията, посочени в член 1, параграф 2, се прилагат за разфасовките от домашни птици, посочени в член 14б. Размерите на пробите трябва да бъдат най-малко както следва:

пилешки гърди, филета пилешки гърди: половин (обезкостена) гърда

пуешки гърди, филета от пуешки гърди и цели пуешки бедра без кости: приблизително 100 g парчета

други разфасовки: както е определено в член 1, параграф 2.

В случай на замразени или бързо замразени продукти с голям обем (парчета, които не са опаковани поотделно), големите опаковки, от които се вземат проби, могат да се държат при 0 ° C, докато отделните парчета бъдат отстранени.

Съдържанието на вода и протеини се определя в съответствие с признатите методи на ISO (Международна организация за стандартизация) или други методи или анализи, одобрени от Съвета.

Максималното общо съдържание на вода в разфасовките от домашни птици се изчислява въз основа на съдържанието на протеини в разфасовките, което може да се отнася до физиологичното съдържание на вода.

4. Апарати и разтвори

4.1. Везни за претегляне на парчета и опаковки, способни да претеглят с точност по-добра от ± 1 g.

4.2. Секира или трион за месо за нарязване на домашни птици на парчета с подходящ размер за месомелачка.

4.3. Мощна машина за смилане и смесител, способна да хомогенизира разфасовки от домашни птици или техните части.

Не се препоръчва специална шлифовъчна машина. Той също така трябва да има достатъчно здравина за смилане на замразено или бързо замразено месо и кости, за да се получи хомогенна смес, съответстваща на получената от шлайфаща машина с диск с отвори с диаметър 4 mm.

4.4. Апаратура, определена в ISO 1442, за определяне на водното съдържание.

4.5. Устройство, определено в ISO 937 за определяне на съдържанието на протеин.

5.1. От определен брой разфасовки на домашни птици, които трябва да бъдат проверени, пет разфасовки се избират произволно и във всеки случай се държат замразени или охладени, докато започне анализът в съответствие с точки 5.2 до 5.6.

Пробите от замразени или бързо замразени продукти с голям обем, посочени в точка 2, могат да се съхраняват при 0 ° C, докато започне анализът.

Може да се извърши или като анализ на всеки от петте парчета, или като анализ на комбинирана проба от пет парчета.

5.2. Подготовката започва в рамките на един час след изваждането на парчетата от фризера или хладилника.

5.3. а) Външната страна на контейнера се избърсва, за да се отстранят повърхностният лед и вода. Всяко парче се претегля и всички опаковъчни материали се отстраняват. След нарязване на парчетата на по-малки парчета, определете теглото на парчето птица, закръглено до най-близкия грам, след като се извади теглото на всеки отстранен опаковъчен материал, като се даде "P1".

(б) В случай на комбиниран анализ на пробата, определете общото тегло на петте парчета, приготвени в съответствие с 5.3 (а), за да получите "P5".

5.4. а) Цялото парче, масата на което е P1, се смила в шлайфаща машина, както е посочено в 4.3 (и, ако е необходимо, се смесва със смесител), за да се получи хомогенен материал, от който може да се вземе типична проба.

б) В случай на анализ на комбинирана проба, всичките пет парчета с тегло P5 се смилат в шлайфаща машина, както е посочено в 4.3 (и, ако е необходимо, се смесват със смесител), за да се получи хомогенен материал, от който се получават две типични проби след това от тези пет парчета могат да бъдат избрани.

Две проби трябва да бъдат анализирани, както е описано в раздели 5.5 до 5.6.

5.5. Избира се проба от хомогенизиран материал и се използва незабавно за определяне на водното съдържание в съответствие с ISO 1442, за да се получи водно съдържание от "a%".

5.6. Също така се взема проба от хомогенизирания материал и се използва незабавно за определяне на съдържанието на азот в съответствие с ISO 937. Това съдържание на азот се превръща в приблизително съдържание на протеин от "b%" чрез умножаване с коефициент 6,25.

6. Изчисляване на резултатите

6.1. а) Теглото на водата (W) във всяко парче се определя чрез aP1/100 и теглото на протеина (RP) BP1/100, и двете изразени в грамове.

Определя се общото тегло на водата (W5) и общото тегло на протеина (RP5) в петте анализирани парчета.

б) В случай на анализ на комбинираната проба, средното съдържание на вода и протеин в двете анализирани проби се определя така, че да получим% и след това b%. Теглото на водата (W5) в пет парчета се определя от aP5/100, а теглото на протеина (RP5) от bP5/100, като и двете трябва да бъдат изразени в грамове.

6.2. Средното тегло на водата (WA) и протеините (RPA) се изчислява чрез разделяне на W5 и RP5 на пет.

6.3. Средното физиологично съотношение W/RP, определено по този метод, е както следва:

- филета от пилешки гърди: 3,19 ± 0,12

- пилешки бедра и четвъртинки: 3,78 ± 0,19

- филета от пуешки гърди: 3,05 ± 0,15

- бедра на пуйка: 3,58 ± 0,15

- обезкостено месо от пуешки бедра: 3,65 ± 0,17

6.4. При условие, че минималното технически необходимо водно съдържание, погълнато по време на приготвянето, е до 2%, 4% или 6% [1], в зависимост от вида на продуктите и използваните методи за охлаждане (замразяване), максимално допустимото съотношение W/RP, определено от този метод е както следва:

| С въздушно охлаждане Въздушен спрей охлажда Потапяне охладено

Филе от пилешки гърди; без кожа 3,40 | 3,40 | 3,40 |

Пилешки гърди; с кожа 3,40 | 3.50 | 3,60 |

Горна част на бедрата, долната част на бедрата, бедрата, бедрата с част от гърба, четвъртините на бедрата, с кожа | 4.05 | 4.15 | 4.30 |

Филе от пуешки гърди, без кожа 3,40 | 3,40 | 3,40 |

Пуешки гърди, с кожа 3,40 | 3.50 | 3,60 |

Горна част на бедра на пуйка, долна част на пилешки бедра, бедра, с кожа; | 3,80 | 3,90 | 4.05 |

Месо от пуешки бут без кости, без кожа 3,95 | 6,95 3,95 |

Ако средното съотношение WA/RPA на петте парчета, изчислено от стойностите, дадени в точка 6.2, не надвишава съотношението, дадено в точка 6.4, количеството птици, подлежащи на контрол, може да се счита за стандарт.

[1] Изчислено на базата на парчето, без абсорбирана външна вода. За филета (без кожа) и пуешко бутче без кости това е 2% за всеки от методите за охлаждане.