16 намерени резултата (1 страница)
преобръщане 1. с рязко движение ал. сила да легне • колапс • колапс: преобръщане, поваляне на човек на земята • разговор. преобръщане: преобръщане на кола, пълна със сено • изпреварване: по време на бягане той е преобърнал зеницата над пейката • капка • преобръщане (обикновено нещо): капка, преобръщане на бутилката • преобръщане: drgol на масата и преобръщане на чинията за супа • expr . разточете: разточете ваза с цветя • издърпайте надолу • издърпайте надолу (издърпайте със сила): издърпайте, издърпайте момичето към вас
преобръщане 1. давам, превеждам от едната страна на другата; дайте нещо различно посока • обръщане: обръщане, обръщане на плата от другата (противоположната) страна; обърнете, обърнете писмо в книга; обърнете се, обърнете очите си (нагоре) • обърнете: обърнете тестото на дъската • навийте (навийте): навийте капака още малко • обърнете (повече неща, няколко пъти)
2. отклонете се от равновесното положение (обикновено с рязко движение) и стигнете до легнало положение • преобръщане • преобръщане: преобърната, преобърната кофа с вода; конят се преобърна в бягане, преобърна портата • опровержение: шофьорът ни превърна в канавка • обаждане.: преобръщане • разточване: Внимавайте да не обърнете чашата! • експр.: щипка • щипка: дори не знам колко внезапно преобърнах бутилката • разредена. преобръщане: преобръщане на контейнера за мляко • падане • колапс • колапс: ловко изпуска противника, рухва на земята и коленичи • преобръщане (преобръщане на някого обикновено над нещо): изпреварване на съученик над пейката • пренасяне (люлеене на повече тежест към едната страна): товар носи инвалидната количка от дясната страна • преобръщане • преобръщане (повече неща, няколко пъти)
разточвам се 1. натискам разкъсване от основите • избивам: вятърът избива, избива дървото • избивам • събарям • нокаутирам: автомобилът избива, събаря половината стена; течението изригна парче бряг • избухване • избухване (насилствено): избиване на вратата • колапс • колапс • колапс: колапс, колапс, колапс на опорния стълб • баланс • колапс • разрушаване • противопоставяне • опровержение • избиване ( постепенно, няколко неща)
2. експр. удължи се (очи, тънък език) • израз.: широко отворени • сплескани: разточени, широко изненадани очи върху мен • израз. изпъкналост: големи кафяви очи изпъкнали в изумление • стърчат (език): подигравателно се разточва, стърчи език към нас
хвърляне 1. хвърляне надолу с рязко движение • хвърляне надолу: изхвърляне на вазата от масата; хвърляне на бомби върху града • търкаляне (рязко движение): търкаляне на балата под масата • пускане • пускане (постепенно): пускане, пускане на дрехи, въглища от колата • експр. драскане (постепенно, още неща): шмугване от масата на картите • събаряне • събаряне (чрез духане): събаряне, събаря плодовете от дървото с пръчка • събаряне: събаря противника на земята • събаря • търкаля се надолу (постепенно, чукай повече, събаряй): вятърът събаря, отпуска млади дървета
2. стр. отслабнете 3. стр. покорявам 1
сгънете 1. поставете поставен ал. фиксира елемента и запазете • книгата. излитане: сгъване, сваляне на шапката от главата; разтоварвайте товара от автомобила • книга. get: белезници на някой белезници • закачете (закачете нещо): закачете, сгънете снимка от стената • закачете (телефон, слушалка) • сгънете • книга. правете снимки (постепенно, няколко неща и т.н. от различни места): приберете книгите от рафта • свалете ги: свалете детето от люлката
2. сглобете и по този начин оформете едно цяло • сглобете: разглобеният часовник вече не може да бъде сглобен, сглобен • сглобен • сглобен (от готови части): сглобете комплекта, сглобете вилата • излезте (сглобете дървени трупи): къща направени от трупи • конструиране • конструиране • телефонно обаждане. майстор (измисли и направи в едно цяло): той се сглоби, построи устройството • обади се. доклад • експр. изба (припряно, непоследователно): събори щайгата, извади старите дъски • отново (ръце) • обобщава • обобщава: когато обобщавам всички факти ... • стилизирам • формулирам (сгъвам, съставям чрез стилизиране): стилизирам текст на лекцията
3. поставете в гънки, поставете един върху друг • сгънете: сгънете, сгънете хартия, плат • сгънете • сгънете: сгънете, сгънете ръба на листа
4. изр. физически (както с думи, така и с думи) за атака и надмогване • нокаутиране: сгъване, събаряне на противника на земята • експр.: почукване • скосяване: почукване, скосяване на някой с един удар • колапс • изрязване • книга. реколта: неос. съборен, съборен, съборил го на земята • изстрел: сгънат, отстрелял елените с един изстрел
5. за създаване на произведение на изкуството (обикновено музикално или словесно) • композиране: композира операта, композира я като двадесетгодишен • напишете: напишете роман, кантата • израз.: изба • паунд • лепило • лепило (прибързано и повърхностно): изба, паунд кратка история • събрани (няколко творби)
6. изпълнете някои психически взискателни ал. значителна задача • да се направи • да се направи: да премине, да докторат, дипломиране; издържал приемните изпити • издържал: издържал стрес изпита • успешно: издържал успешно церемонията по закриване • книга. да направя: да дам обет за чистота; полагам, полагам клетва • полагам (постепенно)
7. стр. откажете се 8. п. да плати 1
събори 1. с рязък удар, с удар да предизвика нещо да падне, да отдели нещо, да се придвижи надолу ал. един към друг • хвърляне • събаряне: събаряне, хвърляне, издърпване на ядки от дърво с пръчка; изстрелът го събори, събори го на земята • събори • събори (с рязко движение): събори, събори противника на земята • рухна (отгоре надолу): блъсна се в бездна да чукам: ударът ме събори на земята • прен. израз да се покори: да падне като покорен. уронит: буря изригна клона, уронил цветето • отскача (отскача или се движи надолу): отскача от ъгъла на сградата; юмрук на топката с юмрук • снуп • дрямка • хвърляне • ролка (постепенно, още неща)
2. вземете част от сумата • теглете • теглете: приспадайте, теглете процент от сумата; събори го, приспадна го от заплатата ми • приспадане • приспадане: ние приспадаме, ние го приспадаме от вашата заплата
да се срути с удари, катастрофи, разрушаване да се разруши, демонтира, унищожи, да се превърне в развалини (оп. изложи) • събаря • срутва: старият квартал на града се срутва, събаря, рухва; срутване, срутване на мост • срутване • срутване • срутване (наведнъж) • събаряне: събаряне на сграда със заряд • срутване • срутване • събаряне (напълно срутване; обикновено постепенно): срутване, събаряне на нещо до основите; събарят стени • събарят (насилствено, насилствено разрушават): вода събаря мост • книга. да анализира (обичайно прехвърляне): да анализира единството на движението • книга.: руина • руина (обръщане към ром): руина, съсипване на двореца • руина (превръщане към руини): войски разрушени храмове • командване • разрушаване • поражение • изгаряне (постепенно)
да се срути с първата сила, да накара някого да падне, с рязък удар • да събори нещо • да рухне: да рухне, да удари човек по гръб; срути дървото; събори кучето на земята • хвърли • дръпни • загребе: хвърли, хвърли детето в басейна; дръпна жената към него • преобръщане • преобръщане • преобръщане • експр. преобръщане (нещо стоящо): преобръщане, преобръщане на вазата; преобърнато, преобърнато на масата • преобръщане • преобръщане • разточване • преобръщане • връщане назад (няколко неща ал. постепенно): бурята се преобърна, преобърна бор
2. чрез удар, със сила да се превърне в развалини, със сила за унищожаване • колапс • колапс: лавина се срути, срути, срути къща • срути • срути • събори (сътресения, търкаляне, катастрофа, разрушаване): цялото тримесечие се срути, рухна; съборена вила • разточена (откъсната от основите при натиск) • срутена • срутена • съборена • съборена • съборена: срутена, съборена беседки; хижата е съборена, съборена • съборена: старото разширение е съборена • навита на руло • наредена (постепенно)
3. идентифицирайте някого като извършител, причина за нещо • атрибут • атрибут • атрибут (на кого какво): те ни обвиниха; приписване на кражба, приписване, приписване на непълнолетен • fraz. израз шият за яката: те искат да обвинят провала върху мен, искат да го пришият върху яката ми • съблазняват: съблазняват всичко на другите • експр. отпечатък: обичам да отпечатвам вина върху другите • ход: прехвърля отговорността на подчинените
заден ход 1. отклонение от основното положение • заден ход: с главата надолу, с главата надолу, очите нагоре • накланяне (огъване назад): накланяне на цялото тяло • преобръщане • преобръщане (накланяне, за да предизвика падане): вятър обърнат, навит висок смърч • завъртете • завъртете • завъртете (сменете посоката): завъртете, завъртете главата си настрани; сърна се обърна, усука рога и започна да тича • усукване: усукване на колата, поглед • усукване (внезапно даде нещо различно, обратна посока): усука коня
2. предизвиква внезапно обръщане, съществена промяна (в позиция, посока, посока и т.н.) • обръщане: обръщане, обръщане на хода на събитията • завой • промяна • промяна (съвсем друго. Точно обратното): обръщане, смяна на старо условия; промяна, трансформиране на обнадеждаващия процес на демократизация • изкривяване: изкривяване на съдбата • неясно • предотвратяване • разочарование • осуетяване (принудително спиране и обикновено връщане в предишното състояние): неясна, разочароваща икономическа политика; за предотвратяване на национални пречки
да свали 1. освободи ал. хвърляне от височина надолу • капка: пускане, пускане на бомби от самолета; хвърли товар в яма • да се срути • да събори: да задържи вазата, така че да не бъде съборена от вятъра, да не събори
2. със сила за сваляне, за • сваляне на правителствата • сваляне: сваляне на социалната система; сваляне, сваляне, сваляне на правителството, царя • детонизиране: детонизиране на владетеля • сваляне от власт: тираните в революцията са свалени; социалният ред е принуден да • спре (официално лиши длъжността от ал. ранг): нотариус, свещеник отстранен
легнете 1. легнете тялото си на леглото, за да спите или да се отпуснете • легнете • легнете • легнете: легнете в леглото, легнете, легнете рано • легнете: легнете легнете • говорете. разтягане • експр. стреля (за известно време): след като се прибра у дома, той се изпъна, прострелян на дивана • легнете • легнете (на някого): тя легна до съпруга си • поет. легнете (Пивовар) • обадете се.: обръщане • преобръщане • свиване • обаждане. израз заблуждаване (обикновено облечен): просто преобърнат, преобърнат на леглото; bacol на дивана • експр. разточвам се: с облекчение се претърколи на пейката • фам.: да се отдадеш • да се отдадеш • да се отдадеш: да се отдадеш, син • изр.: да се успокоите • да се отпуснете (да заемете удобна позиция): да се установите задоволително, да се настаните в широко легло • експр. отървете се (за животните): младите са стигнали до майката • експр. облекчаване (внезапно) • остаряване. обсада (за болест): той легна и не стана отново; през есента майката си легна • легне • изр. да легне (около няколко души, постепенно): те легнаха на тревата
2. просто легнете p. легнете
да се разпадне 1. да се разпадне на части поради по-дълъг процес • да се разпадне: зидарията се разпадна, разпадна • да се разпадне • да се разпадне • да се разпадне (да падне): мостът се срути • да се срути • да се срути • до колапс до колапс • сградата се срути след пожара • експр.: да се задави • да се задави: дървената къща е напълно отслабнала • odb.: времето • времето (чрез излагане на вода, въздух, слънце): изветрели скали • разпада се • разпада се (постепенно, един по един)
2. от удар, от удар да се счупи • да се счупи • да се счупи: вазата се разпадна, разби на празни парчета • разговорът. разклащане • експр.: разпръскване • разпръскване • разпръскване • разбиване • разбиване: всички плочи вече са разбити, разбити
3. стр. разложи 3 4. p. прекъсване 1
2. бягайте от височина на малки частици (около дъжд, сняг и др.) • падане: (и) падна дъжд, (и) падна роса • атака • атака • душ: нападнат, атакуван сняг; нападнати, обсипани листа • дъжд (много) • дъжд • душ (малко) • разреден. преливане (малко, от време на време): всичко беше прелято от тих дъжд
3. да се разпадне, да се разпадне върху купчина части • да падне • да се срути • да се срути • да се разпадне • да се срути • да се разпадне • да се срути: къщата (къщите) е паднала; покривът, сградата рухна, рухна, рухна
легнете 1. заемете хоризонтално положение (обикновено за дълго време), за да се скриете, отпуснете и т.н. • легнете (легнете): той легна, легна на тревата и спеше до вечерта • expr. ал. то.: да легне • да се мотае • да пляска: след обяд лежи (в) да киха, плесни в леглото
2. легнете плътно върху нещо със собственото си тегло • легнете • натиснете • натиснете • бийте: легнете, сложете малките; натиснете, натиснете, добавете теглото на цялото тяло на някого • превъртете надолу (върху някого, върху нещо)
3. изр. психически трудно да впечатлиш някого • да наваксаш • да наваксаш • да нанесеш удар: тъгата е залязла, той е паднал върху душата му; иззети, удари ме от болка • изр. да бърза: трудностите дойдоха в сърцето • да овладее • да контролира (за нещо трудно): тревожността го владееше; за съжаление той контролираше цялото й същество
колапс 1. престават да съществуват като цяло (обикновено внезапно; за нещо построено), превръщат се в развалини • колапс • колапс • колапс: кулата рухна, рухна; неподдържани къщи постепенно рухнаха, рухнаха • обадете се. израз да се смачка (да се срути с гръм): наклонът е смазан • да се срути • да се срути • да се срути: залата се срути, рухна след дъждовете; покривът се е срутил • израз. изсумтяване: изграждане на грохот на билото • разпадане • разпадане • разпадане • разпадане • разпадане (разстила се върху много части) • разпадане • търкаляне (постепенно)
2. стр. есен 1, 3
да се срути 1. легнете рязко с цялото тегло на тялото (съзнателно ал. в случай на загуба на съзнание, сила; за дърветата при изсичане, изкореняване) • да повърнете • да се разточите: лежащият човек е паднал, хвърлен на леглото; кучето се търкаля по тревата • рухна: от изтощение рухна на пода • падане • падане: неправителствени (и) падна от стола • падане: падане като подрязване • колапс • яздене (при загуба на равновесие, съзнание): пиян сгънат, вързан за земята • да бия (цялото тяло): да бия до земята безпомощно • експр. да падне: след съобщението той падна на дивана • израз.: да се мотае • да се мотае • да бъде заклеймен • да се оттегли: да се оттегли, да стъпи на леглото, както е бил облечен • да падне (да падне с голямо бреме): сякаш скалата на сърцето му е имала паднал • изр. да се отървем (върху тежки неща): влажният сняг беше хвърлен от покрива с гръмотевиците наведнъж • легнете (върху зърното): след бурята зърното легна