вяра

  • елементи
  • абстрактно
  • Въведение
  • целта
  • метод
  • Резултати и дискусия
  • заключение

елементи

абстрактно

Редица заинтересовани страни са участвали в подготовката и прилагането на хранителни насоки (ГД) в цяла Европа. Седемдесет и седем полуструктурирани качествени интервюта изследваха убежденията на заинтересованите страни от Генералната дирекция в шест европейски държави/региони. С помощта на тематичния анализ беше идентифицирана основната тема, вариацията в тълкуването на термина диетични насоки. Описанията на ГД варират в зависимост от групите заинтересовани страни и държавите. Направени бяха препратки към насоки за храните и храненето, включително термини и наръчници за храните (напр. Пирамиди) на ГД „Храни“, хранителни препоръки, хранителни препоръки, хранителни показатели и ежедневни референтни количества. Терминологията, свързана с ГД, се нуждае от повече яснота. Дотогава заинтересованите страни биха се възползвали от повишената информираност за възможни погрешни тълкувания и техните последици за разработването и прилагането на политиката на много заинтересовани страни.

Европейската комисия подкрепи участието на многосекторни заинтересовани страни в разработването, прилагането и използването на политики в областта на общественото здраве, като Насоките за хранене (ГД), за да установи последователни и последователни подходи за насърчаване на здравето в и между държавите-членки. (ЕО, 2007 г.). Държавните/регионалните фактори (като социокултурните) ограничават възможността за хармонизиране на съдържанието на ГД на европейско ниво. Все още обаче има възможност за споделяне на най-добри практики и привеждане в съответствие на целите, употребите и процесите на развитие на генералните дирекции.

Това проучване изследва използването на терминологията на ГД от различни заинтересовани страни в различни европейски държави. Терминът ГД е избран за сравнение с предишни бележки за терминологията (Anderson et al., 2003) и тъй като се счита за най-разбираемият и преводим термин между заинтересованите страни и държавите.

метод

Маса в пълен размер

Резултати и дискусия

По време на интервютата тематичен анализ идентифицира обща основна тема, вариация в тълкуването на концепцията за диетичната директива.

По време на интервютата бяха използвани редица терминологии и определения за описание на ГД. Те бяха подобни на тези, коментирани по-рано от Anderson et al. (2003) и включва FBDG и наръчници за храни (като пирамиди и чинии), хранителни препоръки, диетични препоръки, хранителни референтни стойности и дневни референтни количества.

официална препоръка за това какво трябва да ядат хората, за да бъдат здрави. "[НПО Великобритания 5]

„Препоръки за прием на специфични хранителни вещества“ [GOV DACH 4]

„Хранителната пирамида е най-важният превод на декларацията за хранителна стойност“ [SAB DACH 2]

„Това са специфични препоръчителни стойности за специфични хранителни вещества, особено макронутриенти.“ [IND CR 14]

Повечето заинтересовани страни, по-специално в Чешката република, DACH, Норвегия и Обединеното кралство, определиха генералните дирекции като хранителни и хранителни аспекти.

"Днес се основава на хранителни вещества, но също така и на храна [.] Това е малко комбинация и от двете." [GOV NOR 7]

Мисля, че това би било доста широко. Бих казал, че това би било нивото на хранителни вещества, микроелементи или макронутриенти, но може да бъде и храна. „IND [UK 6]

и тогава имате отделна група съвети, които се отнасят до общия ви прием на храна и енергия. И където е необходимо да се адаптират хранителните навици към начина на живот и вида на физическата активност "[PRO NOR 1].

Заинтересованите страни, по-специално в Чешката република, Сърбия и Обединеното кралство, изрично посочиха двусмислието в понятието „хранителни насоки“ и потърсиха разяснения. В Сърбия това беше проблем с превода, при който повечето преговори в крайна сметка се проведоха, използвайки термина диетична препоръка и сръбската дума „препоръка“ вместо термина диетични насоки и хърватската дума „директива“,

ако казвате инструкции, дори ако [.] зависи от начина, по който ги разделяте, дефинирайте ръководство. [SAB UK 2]

„Необходимо е да се разграничи какво говорим за ГД.“ [PRO CR 7]

"Бих казал препоръки за диета." [PRO SER 7]

насоките са нещо, което трябва да доведе до прилагането на препоръките. " [GOV SER 5] "Насоките за хранене са документи, предназначени за здравни специалисти. Те ни позволяват да кажем на населението какви са препоръките. " [IND SPA 60] "Спецификацията на ГД училищна столова е от съществено значение." [НПО CR 12]

заключение

Изследователският характер на това проучване оправдава използването на качествен дизайн. При интерпретирането на тези качествени резултати обаче трябва да се внимава по отношение на тяхната надеждност и обобщаемост извън изследваната проба. Това проучване обаче предостави полезна информация за вярванията на заинтересованите страни относно ГД. Изглежда, че предишни констатации за неяснота в терминологията на ГД в рамките на и между държавите са подкрепени (Anderson et al., 2003). Освен това беше подчертано, че тази неяснота може да се дължи на многообразието на аудиторията и използването на ГД. И накрая, терминологията, в която се намира ГД, изисква по-голяма яснота. Дотогава онези, които се подготвят за Генерална дирекция или се стремят да хармонизират свързаните с ГД здравни политики, биха могли да се възползват от по-голямото осъзнаване на възможната неяснота по отношение на терминологията на ГД и нейните последици за многоизмерната здравна политика на няколко заинтересовани страни. разработване и изпълнение.