състояние

Отидете в чужда страна, която е свикнала с различна култура, обичаи или дори с напълно различна азбука. Япония е очарователна страна, която много хора искат да посетят. Симона обаче реши да му се наслади максимално - и да отиде там, за да живее. Какво я накара да го направи и как живее в Япония?

Как момиче от Словакия живее в Страната на изгряващото слънце.?

Подобно на повечето японски любовници, аз гледах аниме като дете и след това се развиваше самостоятелно. С течение на времето също обичах езика и културата и след една година обмен в Япония бях решен да се върна да работя там.

От колко време живеете официално в Япония?

Какво е живо?

Работя в агенция, която организира езикови престои и стажове в чужбина за японски компании, главно в англоговорящите страни.


Натоварена улица в Осака Снимка: архив на Симона Дворска

Трудно беше да си намеря работа в Япония?

Началото винаги е трудно, защото човек не получава работна виза, докато не си намери работа. Това означава, че трябваше да търся първата работа от Словакия, чрез Интернет. За нас, словаците, е още по-трудно, тъй като произведенията, предлагани в Япония за чужденци, са предимно за „местни говорители“, защото ние не сме.

Бих добавил, че японските работни визи не са за никаква евтина работна ръка, както сме свикнали например в Европа. Човек трябва да е добър в нещо.

Срещате ли други словаци или, например, чехи, поляци на работа или в местоживеенето си?

Срещам словаци и чехи в свободното си време, защото тук живеят няколко приятели и познати. Чехо-словашки срещи също се провеждат тук от време на време.

Иначе работя в малка компания, защото изобщо не съм в контакт с нашите хора.

Какво гледат японците на словаците? Те изобщо познават страната ни?

В това японците са разделени на два вида. Първият тип - предимно по-старото поколение, което все още познава Чехословакия и често дори не знае, че отдавна сме разделени. Вторият тип са по-младите японци, които не познават Словакия или дори да, но нямат представа къде се намира. Така че те нямат конкретна представа за нас. Обикновено слушам само Прага и класическа музика.

Но Alfonz Mucha е много популярен в Япония. Тъй като учих изкуство в Чешката република, обичам да си признавам (смее се).

И как се отнасят с непознати? Не сте имали проблем, че те не биха искали да я приемат помежду си?

Те подхождат различно към чужденец според целта, за която е дошъл. Ако е турист, той е добре дошъл навсякъде. Япония е изключително гостоприемна страна с услуги на високо ниво. Мисля, че това е рай за туриста. Те се възхищават на японските студенти и се радват на популярността на езика. Но ако човек дойде в Япония по работа, това е малко по-трудно. Японците не допускат лесно чужденец в обществото. Особено ако не говори японски, той може да се чувства неприемлив и неразбран в Япония. Ако все още не е в състояние да се адаптира към културата, той завинаги ще остане само чужденец.

Фактът, че той говори езика и познава японската култура, играе голяма роля.

И така, имали ли сте проблеми с това? Изпитвате известно неудобство, когато идвате и работите?

Лично аз не изпитвам неудобства, защото се отдавам на езика и културата достатъчно дълго, за да могат японците да ме изведат поне на същото ниво като домашните. Разбира се, става въпрос и за това, че харесвам Япония, това е от мен и се чувствам и се опитвам да приема културата, да я опозная.

Също така няма неудобство?

Имам само един спомен за отхвърляне, само защото съм непознат. Това е от времето, когато работех в традиционен японски хотел и не бях съгласен с работата на хотела и лошата комуникация между служителите. Тогава ми казаха, че някой като мен не може да разбере старите японски традиции и ако наистина искам да науча за японската култура, трябва да я приема такава, каквато е.


Изглед към Токио, столицата на Япония Снимка: архив на Симона Дворска

Разкажете ни малко повече за Токио, където живеете.

Столицата е толкова специален свят и се различава от останалата част на Япония. Хората тук са много по-отворени и толерантни към други култури или хората като такива. Никой на улицата не осъжда никого за това как изглежда или с какво е облечен. Дори за това каква музика слуша или къде работи. От друга страна, тук наистина има много хора и сутрешните влакове са буквално адски. Понякога чувствам, че ако спра да дишам в тази тълпа, никой няма да забележи. В рамките на Токио живея в по-тих квартал, който е недалеч от центъра и в същото време не трябва да се страхувам да ходя вечер сам.

Така че тези легенди за претъпканото метро в Токио са верни?

Влаковете са претъпкани сутрин и вечер, през деня е възможно (смее се).

А какво да кажем за финансите? Плащате повече в Япония за обичайно пазаруване, отколкото в Словакия?

Винаги казвам, че картината, която имаме за Япония в Словакия, че е скъпа и недостъпна страна, може да се промени много бързо, след като човек започне да живее тук. Всичко, което трябва да направите, е да разберете къде и кога да пазарувате. Има много много евтини супермаркети и вечер има много храна на половин цена. Разбира се, не можем да пренебрегнем факта, че в сравнение със Словакия има наистина скъпи зеленчуци и плодове, които се продават най-вече на парчета.

Не мога да сравня обикновеното пазаруване в Словакия и Япония, защото никога не съм живял сам с нас и не съм правил подобни покупки.

Но не мисля, че това е голяма разлика.


"Винаги казвам, че картината, която имаме за Япония в Словакия, че е скъпа и недостъпна държава, може да се промени много бързо, след като човек започне да живее тук." Снимка: архив на Симона Дворска

Пътувате ли из страната? Много се интересувам от световноизвестни влакове.

Пътувам из страната, но световноизвестните влакове са едно от най-скъпите транспортни средства и ако е възможно, ги заобикалям. Въпреки че когато трябваше да получа интервю от Шизуока до Токио в рамките на половин половина, беше много удобно.

И така, какво използвате най-често за транспорт?

Най-често срещаните автобуси или обикновени влакове в страната.

И те са толкова точни?

Автобусите се забавят при излизане/влизане в Токио сутрин или вечер, поради работа. Влаковете също познават сутрин и вечер голямо закъснение, въпреки че не е толкова зле, колкото у нас. Затова напоследък си мисля къде точно изчезнаха японските влакове. Но е вярно, че когато пътувах из страната, никога не съм имал проблем с трансфери, за които понякога имах само 5 минути. Винаги съм се справял.

Кои места в Япония тя би препоръчала за посещение на туристи?

Токио и Киото са задължителни, но тъй като аз самият предпочитам да посещавам места, които не са претъпкани с туристи, вероятно бях най-очарован от Нара. Градът е пълен с храмове и диша спокойствие. Не забравяйте елените, които бродят тук. Въпреки че там все още има много туристи. И тогава северът на Япония, където страната придобива малко по-различен характер и човек вижда повече от провинцията. Но честно казано, не съм виждал толкова много отново. Наскоро ще видя старите села в префектура Гифу, запазени от периода Едо, около 18 век. Нещо подобно на нашия музей на открито.


Нагано, място на зимните олимпийски игри през 1998 г. Снимка: архив на Симона Дворска

Какво ви липсва най-много от дома?

Семейство, приятели и евтина, добра бира. Тук може да се готви и словашка храна, макар че кнедлите от бриндза са проблем и може би най-много ми липсва храната. О, и не трябва да забравя любимата си година!

И като цяло, липсват ни сметаната и спонтанната култура.

Каква е японската бира?

Японската бира не е лоша, но ако знаех чешката бира цяла нощ, тя би била японска едва за трети път. Просто го преодолявам. Няма толкова разнообразен избор, както тук.

Наистина, някъде в Япония има словашки ресторант?

Знам, че е съществувало, но не знам дали все още работи. Но има два чешки ресторанта, където можем да намерим и словашки ястия. Имах възможността да посетя един и Капустница, Свиечкова и Бабовка бяха наистина много вкусни.

Бях изненадан (смее се).


Снимка на Нощен Токио: архив на Симона Дворска

Кажи ми какво най-много ти харесва в Япония?

Аз съм безнадежден любител на японската популярна музика.

Особено културата на идолите, която е различен свят за нас.

Идол култура? За какво точно става дума?

О, боже, нямах тази тема (смее се).

Опитайте се поне с две думи да стане ясно.

Взех парче от моя блог:

„Това са предимно многочленни групи. Пеенето и танците са в основата. Но все пак би вписал японски идол в нашата западна концепция за момчета и момичета. Интересно е обаче как японските идоли изобщо не толерират тези принципи. Някои не знаят как да пеят или танцуват. Важното е да направите усмивка на лицето на публиката и всъщност няма значение по какъв начин. Японските групи идоли зависят от отделните герои, характери, необичайности, истории и прелести на своите членове. Така че една типична група изглежда така, сякаш имаме певец, танцьор, артист, украшение и такъв, който изобщо не пасва на идол. Всеки трябва да свърши нещо друго, в което е добър и го представя с голям ентусиазъм, въпреки че може да бъде толкова глупав, колкото фрезовото колело или много бързо мигане. И сега наистина не се шегувам. Винаги цитирам един от приятелите си: „Човек, който не знае нищо, но прави всичко.“ Няма значение колко таланти има или дали изобщо може да пее. Основното нещо е, ако ми харесва и се придържам към усмивката. "

Предполагам.

Така че вероятно не знаете как да го сравните с нещо, което е известно у нас?

Не, не може да се сравни с нищо на света. Въпреки че все още в Азия (като Корея или Китай) има подобни групи, но това, което е в Япония, мисля, че е уникално.


Паметник за посещение на кафене прислужница Снимка: архив на Симона Дворска

Така че нека се върнем към нашите условия. Какво мразиш в Япония?

Пренаселени влакове, безсмислена навременност на работа и купчина ненужни документи.

И може би не е, че тук човек не може без японски.

Добре, така че нека обобщим. Ако има някой в ​​Словакия, който би искал да отиде в Япония, какво го очаква?

Със сигурност го очаква много добри и лоши. Хълм на доброта и гостоприемство, но в същото време правила и еднаквост в определени области, на които ние, словаците, не сме свикнали. Но става дума главно за подхода и за това как Човекът ще реагира на него. Всичко никога не може да бъде прието, но човек трябва да бъде отворен и да не признава, че собствената му култура и мнения са единствените и правилни. Японците живеят в хармония със съвременния и традиционен свят и това е може би това, което ни очарова най-много. Тук има и много противоречия, за които не намираме логическо оправдание. Има много неща, които могат да бъдат решени толкова лесно, но японците обичат да усложняват нещата. Но в крайна сметка това е много красива страна, където можете да живеете наистина комфортно и безопасно.