Намерени са 1701 резултата (15 страници)

1. кожата. полутонова система, на kt. установяват се мелодия и хармония

2. телефонно обаждане. хроматична хармоника

хром неделя. покрийте със слой хром: гл. желязо, гл. стомана

хром прил.: киселина ch-á;
ch-á стомана

хромозома -u m. биол. влакнеста структура в клетъчното ядро, съдържаща гени;

1. kt. има крайник, неспособен на (нормално) движение, крив: гл. човече;
гл. на двата крака

2. не може да се движи, парализиран, парализиран: той има ch-ú ръка, крак

хронифициране -и б.

хронична прил. дълготраен, продължителен; често повтарящи се, оп. остър: гл. възпаление, ch-á болест;
ch-á безработица;

хронограф -u m. апарати за измерване на времето;

хронографски прил.: гл. запис

хронология -т.е. записване на събития в хронологичен ред;

хронологичен прил.: гл. Приближаване;

хронологизация -т.е. подреждане, подреждане по хронологичен ред

хронометър -tra L -и аз. -и m. много точно устройство за измерване на времето, таймер

chrst цит. намек. кръщение: гл. вода между очите

кръщавам -e -ú -tol dok. израз. изсипете силно, пръскайте: гл. вода до лицето

хрътка -a mn. N и A -y m. ловно куче с тънко тяло;

chrum цит. имитира звука на хрущене, зъби

ръмжи -e/-a -u/-ajú -m/-aj! -uc/-jac ned.

2. причиняват звук при захапване крехки al. твърда храна: силен гл.

криза -y навик. мн. хрускане -miek ž. малки хрупкави солени хранителни продукти от царевично брашно, фъстъци и др.: maškrtiť ch-y, ch. към виното

криза неделя израз. леко хрускане (реф. 1, 2): гл. кора;
печени кроасани, ако са под зъбите

хрупкав съгл.: гл. печено месо

хрупкав прил. kt. при ядене на хрупкави, хрущялни, крехки: ch-á кора, ch-é бисквити;

chruňo -a mn. -ovia m. pejor. глупак, клошар (обща псувня)

съзъбие 2 цит. имитира

1. скърцащ звук (което означава 1, 2)

криза -e -u -uc/-ajav нед.

хрущял -y - възраст b. телефонно обаждане. хрущял (реф. 1, 2)

хрускам, хрускам -í -ia -pč/-i!, -šť/-i! неделя израз. хъркане, паунд, хвърляне: ябълка ч-ло в устата му, ч-не пясък

хрущял -у -пиек ж.

1. твърда еластична тъкан, представляваща ал. допълващи кости: носната ch.

2. растящо разнообразие от череши с големи месести плодове;

криза неделя израз. (нежно, тихо) хрущене: гл. моркови, сняг ch-á под краката;
ch-не ръмжи

хрущялна прил. хрупкав, хрупкав, чуплив: ch-é череши

хрущялна прил. притежаващи хрущялни свойства: ch-á скелет

хрущялна прил. k 1

док. k 2 криза -e -ú -pol

криза -u m. криза

кора -a mn. N и A -y m. голям бръмбар с кафяви греди, които ядат листата на дърветата, зоол. Мелолонта;

chrústik -a mn. N и A -y m.

1. zdrob. к кора

2. Бръмбар като бръмбар, зоол. Амфималон

хризантема -y-екип b. градинско цвете с големи наситени цветя от различни цветове, цъфтящи през есента, обувки. Дендрантема: бял, жълт ch-y

искам-не искам съгл. против волята му, вълци-вълци: гл. трябваше да си тръгне

1. kt. той копнее за нещо, нетърпелив: гл. слава, успех, учене

туфа -lca m. куп, куп: гл. конец;
ч-е дим, прах;
изплюйте ч-е кръв;

горкия ти -остави на мен. -atá/-ence -at/-eniec s. слабо същество, бедняк, бедност: малък гл., гл. момиче;
дръж се, гл. моята;

горкото нещо -a mn. -ovia m. zdrob. израз.;

горкото нещо -като. аз съм. zvel.

2. беден човек, просяк, неудачник: той взе назаем от ч-а, тя се омъжи за ч-а;

беден прил. (малко) беден, измършавял: ch-á лице

горкото нещо -и - татко, горкото -a -tok s. zdrob. израз.

беден -у -диер ж. жалка жена, бедна: гл. са останали сами;
гл., колко е страдала;

горкото нещо -y -riek ž. zdrob. израз.

беден -y -dín ž. chudera: ch., тя не е яла от обяд;

горкото нещо -y -niek ž. zdrob. израз.

отслабнете -e -ú -dol ned. обеднявам, беден, оп. мазнина: мама от притеснения ч-ла;
болна ch-tie

беден съгл.: действа гл.;

2. бедна част от населението: градско, селско гл., адвокат гл

лоша къща -nca m. (у нас след мин.) институт за (стари) бедни хора, старост: да живееш, да умреш в ч-и

беден съгл.: гл. да живея;

отслабнете -т.е. -ejú ned. да стават по-бедни, по-бедни: селяните са в дълг и ако искат

1. без собственост, беден, оп. богат: гл. човече;
бабите и дядовците бяха ch-í

2. kt. има липса на нещо, оп. богата: диета ch-á на витамини;
гл. край безплодна;
ch-á почва kt. има малко хранителни вещества;
ch-á (горивна) смес kt. има малко бензин

● библия. гл. в духа просто;
книги. гл. по дух, по дух ограничен;
израз. гл. като църковна мишка много;
гл. човек → завършена маймуна;
той също ще го излее от гърнето жертвата е измъчвана и от други неудобства;

анемични прил. субст. безкръвно: ch-é дете ниско кръвно; анемия -и б. анемия

отслабване -и б.

тънък прил. kt. има малко мазнини, оп. получер: гл. човек, ch-é месо

хулиган -a m. pejor. млад мъж, провокативно нарушаващ обществото. стандарти, бунт, мошеник;

хулиган -у -нок ж.;

хулиган прил. и аксесоари.: ch-e поведение;

хулиганство -а -тиев с.

1. само един к хулиган

1. клек (което означава 3), роуми, натиснете: гл. в ъгъла птицата искаше в дланта му

2. прикривам, усуквам: гл. в палто, в одеяло

деликатен -т.е. -ejú ned. да станат чувствителни: човешки, растителни ch-ie

деликатес -и б.

куп -a m. нещо заплетено заедно, клюки, бучка, бучка: гл. вата, коса, козина, ч-е сняг;

куп -a m. zdrob.: сняг ч-у

чумайски съгл.: държат се гл.

бучка -mľa m. израз. туфа: гл. коса, трева, мъгла;

chumelica -e -líc ž. снежна буря, фуявица, метелика: остър гл.;
гл.

мига само 3-то лице неделя. плътно, падащи на бучки; ролка: снегът е ch-í;
прах, мъгла, дим ch-í;
неос. i мига: отвън (sa) ch-í;

● израз. сякаш не искаше сякаш нищо не се е случило

чунта, хунта [ch-] -y chúnt/júnt ž. държавен орган, организация с временна власт, често с развитие. и антидемократичен характер (напр. в южноамериканската среда): военни гл.

1. едно от сетивата, което възприема сладост, киселинност, горчивина и т.н.

2. мн. -Свойството на веществата, възприемани от този смисъл: храната има добър, неясен ch., разваля ch.;
вината имат разнообразие от ч-е;
добър гл.! желание преди хранене

3. алчност след задоволяване на нужди, желание: гл. за храна, за бира, гл. да ям;
да работи с ч-у, да яде от ч-и, да се смее;

обратното. да опитам -а

да опитам неделя само 3-то лице.

1. имат приятен ефект върху вкусовите органи (обикновено чрез ядене или пиене): обяд за него, нека да яде;
неос. (не) ch-í mu (няма) има апетит

да опитам неделя. на вкус (което означава 1): гл. супа, вино, сос

вкусно, вкусно съгл.: гл. да ям;
гл. виж;

1. kt. има добър вкус: ch-á вечеря, ch-é храна

предястие -y - възраст b. биберон, приготвен като малко парче, което да се постави в устата наведнъж: ч-у за вино

вкус прил. k 1, 2: ch-é органи, свойства;

похвала -y похвала b. израз на признателност, похвала, оп. хана: думите ч-у;
бъди достоен за ch-y;
служи на някого в ch-u

слава Богу раздел. vys. удовлетворение, радост: гл., нищо не се случи;
гл., пристигна навреме

похвално -a m. телефонно обаждане. който обича да се хвали;

хвалебница -г-година б.;

похвала -като.

да хваля -I л! неделя.

● хвалете ден преди залез (слънце), преди вечер не бърза с оценката;
всеки → лисицата си опашка ch-i

// парадирам говорете за своите положителни качества, постижения и др., хвалете се, излагайте: гл. с успехи;
Обичам да ch-i

● добре само с ch-i;
гл. Дейвид повръщам

// да се похвалиш хвалете себе си: гл. вземете нова кола

II. похвално м., похвално от. 2-ра степен на постижения в училищата. класификация, две

похвала -и б. книги. празнична реч, похвала: изнесе гл.

похвала неделя книги. да хвали, да прославя, да прославя, да благославя: за това той ще гл. също и бъдещите поколения

● израз. → пейте ч-у на някого, на нещо

похвала -и б.

значение

  • 1
  • .
  • 7
  • 8
  • 9
  • .
  • 15