Намерени са 1701 резултата (15 страници)
1. кожата. полутонова система, на kt. установяват се мелодия и хармония
2. телефонно обаждане. хроматична хармоника
хром неделя. покрийте със слой хром: гл. желязо, гл. стомана
хром прил.: киселина ch-á;
ch-á стомана
хромозома -u m. биол. влакнеста структура в клетъчното ядро, съдържаща гени;
1. kt. има крайник, неспособен на (нормално) движение, крив: гл. човече;
гл. на двата крака
2. не може да се движи, парализиран, парализиран: той има ch-ú ръка, крак
хронифициране -и б.
хронична прил. дълготраен, продължителен; често повтарящи се, оп. остър: гл. възпаление, ch-á болест;
ch-á безработица;
хронограф -u m. апарати за измерване на времето;
хронографски прил.: гл. запис
хронология -т.е. записване на събития в хронологичен ред;
хронологичен прил.: гл. Приближаване;
хронологизация -т.е. подреждане, подреждане по хронологичен ред
хронометър -tra L -и аз. -и m. много точно устройство за измерване на времето, таймер
chrst цит. намек. кръщение: гл. вода между очите
кръщавам -e -ú -tol dok. израз. изсипете силно, пръскайте: гл. вода до лицето
хрътка -a mn. N и A -y m. ловно куче с тънко тяло;
chrum цит. имитира звука на хрущене, зъби
ръмжи -e/-a -u/-ajú -m/-aj! -uc/-jac ned.
2. причиняват звук при захапване крехки al. твърда храна: силен гл.
криза -y навик. мн. хрускане -miek ž. малки хрупкави солени хранителни продукти от царевично брашно, фъстъци и др.: maškrtiť ch-y, ch. към виното
криза неделя израз. леко хрускане (реф. 1, 2): гл. кора;
печени кроасани, ако са под зъбите
хрупкав съгл.: гл. печено месо
хрупкав прил. kt. при ядене на хрупкави, хрущялни, крехки: ch-á кора, ch-é бисквити;
chruňo -a mn. -ovia m. pejor. глупак, клошар (обща псувня)
съзъбие 2 цит. имитира
1. скърцащ звук (което означава 1, 2)
криза -e -u -uc/-ajav нед.
хрущял -y - възраст b. телефонно обаждане. хрущял (реф. 1, 2)
хрускам, хрускам -í -ia -pč/-i!, -šť/-i! неделя израз. хъркане, паунд, хвърляне: ябълка ч-ло в устата му, ч-не пясък
хрущял -у -пиек ж.
1. твърда еластична тъкан, представляваща ал. допълващи кости: носната ch.
2. растящо разнообразие от череши с големи месести плодове;
криза неделя израз. (нежно, тихо) хрущене: гл. моркови, сняг ch-á под краката;
ch-не ръмжи
хрущялна прил. хрупкав, хрупкав, чуплив: ch-é череши
хрущялна прил. притежаващи хрущялни свойства: ch-á скелет
хрущялна прил. k 1
док. k 2 криза -e -ú -pol
криза -u m. криза
кора -a mn. N и A -y m. голям бръмбар с кафяви греди, които ядат листата на дърветата, зоол. Мелолонта;
chrústik -a mn. N и A -y m.
1. zdrob. к кора
2. Бръмбар като бръмбар, зоол. Амфималон
хризантема -y-екип b. градинско цвете с големи наситени цветя от различни цветове, цъфтящи през есента, обувки. Дендрантема: бял, жълт ch-y
искам-не искам съгл. против волята му, вълци-вълци: гл. трябваше да си тръгне
1. kt. той копнее за нещо, нетърпелив: гл. слава, успех, учене
туфа -lca m. куп, куп: гл. конец;
ч-е дим, прах;
изплюйте ч-е кръв;
горкия ти -остави на мен. -atá/-ence -at/-eniec s. слабо същество, бедняк, бедност: малък гл., гл. момиче;
дръж се, гл. моята;
горкото нещо -a mn. -ovia m. zdrob. израз.;
горкото нещо -като. аз съм. zvel.
2. беден човек, просяк, неудачник: той взе назаем от ч-а, тя се омъжи за ч-а;
беден прил. (малко) беден, измършавял: ch-á лице
горкото нещо -и - татко, горкото -a -tok s. zdrob. израз.
беден -у -диер ж. жалка жена, бедна: гл. са останали сами;
гл., колко е страдала;
горкото нещо -y -riek ž. zdrob. израз.
беден -y -dín ž. chudera: ch., тя не е яла от обяд;
горкото нещо -y -niek ž. zdrob. израз.
отслабнете -e -ú -dol ned. обеднявам, беден, оп. мазнина: мама от притеснения ч-ла;
болна ch-tie
беден съгл.: действа гл.;
2. бедна част от населението: градско, селско гл., адвокат гл
лоша къща -nca m. (у нас след мин.) институт за (стари) бедни хора, старост: да живееш, да умреш в ч-и
беден съгл.: гл. да живея;
отслабнете -т.е. -ejú ned. да стават по-бедни, по-бедни: селяните са в дълг и ако искат
1. без собственост, беден, оп. богат: гл. човече;
бабите и дядовците бяха ch-í
2. kt. има липса на нещо, оп. богата: диета ch-á на витамини;
гл. край безплодна;
ch-á почва kt. има малко хранителни вещества;
ch-á (горивна) смес kt. има малко бензин
● библия. гл. в духа просто;
книги. гл. по дух, по дух ограничен;
израз. гл. като църковна мишка много;
гл. човек → завършена маймуна;
той също ще го излее от гърнето жертвата е измъчвана и от други неудобства;
анемични прил. субст. безкръвно: ch-é дете ниско кръвно; анемия -и б. анемия
отслабване -и б.
тънък прил. kt. има малко мазнини, оп. получер: гл. човек, ch-é месо
хулиган -a m. pejor. млад мъж, провокативно нарушаващ обществото. стандарти, бунт, мошеник;
хулиган -у -нок ж.;
хулиган прил. и аксесоари.: ch-e поведение;
хулиганство -а -тиев с.
1. само един к хулиган
1. клек (което означава 3), роуми, натиснете: гл. в ъгъла птицата искаше в дланта му
2. прикривам, усуквам: гл. в палто, в одеяло
деликатен -т.е. -ejú ned. да станат чувствителни: човешки, растителни ch-ie
деликатес -и б.
куп -a m. нещо заплетено заедно, клюки, бучка, бучка: гл. вата, коса, козина, ч-е сняг;
куп -a m. zdrob.: сняг ч-у
чумайски съгл.: държат се гл.
бучка -mľa m. израз. туфа: гл. коса, трева, мъгла;
chumelica -e -líc ž. снежна буря, фуявица, метелика: остър гл.;
гл.
мига само 3-то лице неделя. плътно, падащи на бучки; ролка: снегът е ch-í;
прах, мъгла, дим ch-í;
неос. i мига: отвън (sa) ch-í;
● израз. сякаш не искаше сякаш нищо не се е случило
чунта, хунта [ch-] -y chúnt/júnt ž. държавен орган, организация с временна власт, често с развитие. и антидемократичен характер (напр. в южноамериканската среда): военни гл.
1. едно от сетивата, което възприема сладост, киселинност, горчивина и т.н.
2. мн. -Свойството на веществата, възприемани от този смисъл: храната има добър, неясен ch., разваля ch.;
вината имат разнообразие от ч-е;
добър гл.! желание преди хранене
3. алчност след задоволяване на нужди, желание: гл. за храна, за бира, гл. да ям;
да работи с ч-у, да яде от ч-и, да се смее;
обратното. да опитам -а
да опитам неделя само 3-то лице.
1. имат приятен ефект върху вкусовите органи (обикновено чрез ядене или пиене): обяд за него, нека да яде;
неос. (не) ch-í mu (няма) има апетит
да опитам неделя. на вкус (което означава 1): гл. супа, вино, сос
вкусно, вкусно съгл.: гл. да ям;
гл. виж;
1. kt. има добър вкус: ch-á вечеря, ch-é храна
предястие -y - възраст b. биберон, приготвен като малко парче, което да се постави в устата наведнъж: ч-у за вино
вкус прил. k 1, 2: ch-é органи, свойства;
похвала -y похвала b. израз на признателност, похвала, оп. хана: думите ч-у;
бъди достоен за ch-y;
служи на някого в ch-u
слава Богу раздел. vys. удовлетворение, радост: гл., нищо не се случи;
гл., пристигна навреме
похвално -a m. телефонно обаждане. който обича да се хвали;
хвалебница -г-година б.;
похвала -като.
да хваля -I л! неделя.
● хвалете ден преди залез (слънце), преди вечер не бърза с оценката;
всеки → лисицата си опашка ch-i
// парадирам говорете за своите положителни качества, постижения и др., хвалете се, излагайте: гл. с успехи;
Обичам да ch-i
● добре само с ch-i;
гл. Дейвид повръщам
// да се похвалиш хвалете себе си: гл. вземете нова кола
II. похвално м., похвално от. 2-ра степен на постижения в училищата. класификация, две
похвала -и б. книги. празнична реч, похвала: изнесе гл.
похвала неделя книги. да хвали, да прославя, да прославя, да благославя: за това той ще гл. също и бъдещите поколения
● израз. → пейте ч-у на някого, на нещо
похвала -и б.
- ‹
- 1
- .
- 7
- 8
- 9
- .
- 15
- ›