Йозеф Игнац Байза

- Представител на Просвещението (Класицизма) в словашката литература

игнац

Рене ергенски събития и преживявания (първи словашки роман)

≈ роман от 2 части с реч

Част 1

× не е много оригинален, авторът имитира произведението на френския автор F. FÉNELON - TELEMANCH'S ADVENTURES.

× Дон Варлет е бизнес във Венеция. Преди много години той беше отвлечен от жена с близнаци - син и дъщеря.

× Живял сам след известно време, взел момче, избягало от плен на бандити. Грабителите на момчето отвлекли момчето, защото то било син на богат бизнесмен. Момчето се казваше Рене.

× Когато Рене пристигна, той искаше да отиде с търговски кораб до Ориента. Дон Варлет изпрати със себе си своя учител, водачът на Ван Стифут.

× В Триполи, в предполагаема контрабандна дъщеря от същата рождена марка, Рене среща сестра си близначка Фатима. Преди да освободи Фатима, тя е отвлечена от пират, но те подозират Рене.

× Рене трябва отново да потърси сестра си. По пътя той стига чак до Африка, където попада в робство. Един богат арабин ще изкупи робството на Рене. Заедно с Рене той изкупува и неизвестна бяла жена, която спасява Рене от отравяне.

× Мюфтия (= върховен мюсюлмански духовник) научил за мъдър бял човек и искал той да научи красивата си дъщеря Хадикс. Веднъж, като дете, беше сгодена за Ибрахим от Триполи - синът на Паша.

× Рене й обяснява, че той е изгубеният син. Младите хора се влюбват. Мюфтието би приел Рене за своя съпруга, но той трябва да приеме мюсюлманската вяра. Той не е съгласен, затова трябва да избяга.

× Когато след много приключения стигна до Венеция, Фатима и Хадикса вече бяха там.

× Хадикса пътува сам, за да не посочи Рене. Тук става ясно, че този, който е спасил Рене от отравяне, е майка му и съпругата му Дон Варлет.

× Дон Варлет е собственият баща на Рене и Фатима. Той отглеждаше собствения си син и те нямаха представа. Хадикс напуска Рене, тя не го иска.

Част 2

o Този раздел няма непрекъснат сюжет. Това са епизоди от пътуванията на Рене и Ван Стипмуун в Словакия. Авторът разкритикува манастирите, църквата, квесторите (= просякът монах, избрал милостиня за своя манастир), енориашите, благородниците, земната деспотия.

o Подкрепя реформите на Йосиф II, особено премахването на робството. Критикува църквата, че прави църквите само театър, пълен с картини и музика, където изящно облечени дами изпълняват и флиртуват с господа.

o Прави конкретни предложения за премахване на бъркотията в църквата. То се подиграва на начина на живот на благородството.

o Отпечатването на 2-ри том на романа е забранено по заповед на църквата.

Част 1 е сантиментална с дидактичен фокус с приключенски елементи

Част 2 → е набор от изчерпателни епизоди от словашкия живот със силен критичен фокус

= Дидактически роман от Просвещението с приключенски сюжет

- Романът предоставя пространство за обяснение на мюсюлманската религия, обичаи, фауна на Ориента.

- DL е проста

- Процедура за композиране: хронологична, ретроспективна

- Романът е написан на западнословашки диалект и специален правопис, който Байза е проектирал сам