Очевидно сценаристът е решил по време на снимките, че сериалът „Вещицата“ няма да е от скучните мистериозни сериали, затова добави малко сок към него със забавни забележки:)
- Този, който каза „По дяволите, трябва да се върна в университета, когато забелязах вашия офис“.
Отговорът на Рекс Бъкланд на въпроса на Прю, коя от сестрите я очаква
Мелинда Уорън: Странно е да си отново тук. Дишайте и усещайте. Коя овца има толкова фина вълна?
Фийби: Синтетична.
когато Мелинда се възхищаваше на качеството на дрехите, които й бяха заели сестрите
- Значи вещица? Изчакайте тук, ще предупредя магьосника от Оз.
Реакцията на Анди на речта на Родригес за паранормалните събития, свързани с Пру
- Наистина ли? Мисля, че беше Батман.
Реакцията на Анди към речта на Родригес за паранормалните събития, свързани с Пру, за втори път във времевия цикъл
- Кажи му: "Дан, скъпа, аз съм некрофил."
когато Дан разбра, че човек на име Лео Уайът е мъртъв и Пайпър не знае как да го обясни, тя предложи Фийби
- И кой си ти, кукли?
така се обърна Лео към джина, когато го видя за първи път
- Е, кока-кола, той е добър!
Прю на седемнадесет погледна мъжа, който веднага започна да бълва огън и се опита да убие сестрите.
Прю: Колко е часът?
Пайпър: Четвърт до четири.
Босорка: О, така сте намалили часовника на кулата, трябва да имате голяма сила.
Пайпър: Кредитна карта беше достатъчна.
през 1760г
- Трябва да се разделим заедно. Защо? Защото би трябвало да те убия.
Коул се упражнява как да се раздели с Фийби
- Не бъркайте тук. Ще го увием тук и ще объркаме у дома.
след като детето на Фийби изпусна лекаря
Лео: Ако хване единия от нас, другият трябва да продължи заради Уайът.
Крис: Значи вече ми вярваш?
Лео: Не, просто казвам какво ще направя, ако те хванат.
Фийби (за Пайпър): Нейно величество напусна къщата.
Пейдж: Нейно величество.
Пайпър: Какво ще кажете за властна малка сестра, която се отнася с бременната си по-голяма сестра като с порцеланова кукла?
Фийби: Благодаря?
Пайпър: Оставете така.
Пайпър: Преследват ме от психопатични убийци и се крия под душа?!
Лео: Дотогава!
Пейдж: На старейшините е позволено да псуват?
Лео: Не, но бащите го правят.
Бакара: Аз съм Бакара, идвам от бъдещето.
Коул:. Е, не мога да кажа, че съм го чувал някъде.
Лео: [на Уайът, след като баба напуска стаята] Сега виждате защо не й се обаждаме по-често.
Пайпър: Мисля, че знам как да намеря демона.
[човек я забелязва]
Пайпър:. унищожаване. Демонстрация. [посочва Пейдж] Тя знае за какво говоря.
Инспектор Дейвидсън: И вие сте.
Фийби: Фийби.
Инспектор Дейвидсън: Това е като Шер или Мадона, или имате фамилия?
Фийби: Провидецът е коронясан за нов Източник.
Пайпър: Да.
Пейдж: А, да, и тогава те ни жертват.
Пайпър: Толкова направо. Извикахте ме тук в клетка, където силата ми не работи, за да можем да умрем заедно?
Пейдж: Е, нашият план имаше няколко малки недостатъка.
Пайпър: Децата спят.
Лео: Ами Фийби и Пейдж?
Пайпър: Искаш ли и аз да ги сложа в леглото? Пейдж е в училище, а Фийби отиде на кино.
Лео: Наистина? На среща?
Пайпър: Не. С приятел.
Фийби: Къде е Бъфи, когато имаш нужда от нея?
Джин: Ще ме убият.
Пайпър: Ще трябва да чакат на опашка.
Dragon Wizard: И откъде дойде от ада?
Джини: О, не, не. Оттам дойде.
Пайпър: Унищожи първо демона, по-късно убий съпруга.
Пейдж: Какво се случи току-що?
Пайпър: Тази странна мебел току-що дойде при нас.
Лео: Върнете силата на баща му сега.
Лео:. плюс нашите ще бъдат наполовина лек носител, наполовина съветник.
Пейдж: Хей, това е като мен. И. Може да имате проблеми.
Лео: Хей, искате да ме замразите в леглото за ваше собствено удоволствие, това е добре, но замразяването на Натали няма да зарадва нито нея, нито старейшините.
Уайът: Това Крис ли е? Толкова е малък! Това е преди или след като е погълнал тази топка играчка?
Пейдж: Виж, не искам да говоря с теб за това заради това. Странно е да се говори с бременна жена за секс.
Пайпър: Пейдж, как мислиш, че забременях?
Пейдж: Ъъъ, дори не искам да знам.
Крейг: Кой си ти?
Пейдж: Вещица.
Лъв: Ангел.
Фийби: Русалка.
Фийби: В този корем е племенницата ми.
Пейдж: Тя също ми е племенница.
Фийби: Здравей, племеннице. Ето ви любимата леля Фийби.
Лео: Значи и Фийби работи тук?
Пайпър: Фийби? Да работиш тук? Не не. Тя е твърде заета със своите гей и лесбийски срещи.
Прю: Какво правиш?
Пайпър: Мисля, че имате бълхи.
Прю: Знаеш ли какво? Това не е смешно, защото наистина мисля, че го имам.
Лео: По дяволите, Пейдж! Ще се радвам, ако не тренираш върху мен. Може да съм мъртъв, но пак боли.
Фийби: Ами водното раждане? Можем да го направим у дома?
Ив: Разбира се, можем да си поръчаме вана.
Пайпър: Какво съм делфин? Няма да раждам риби.
Лъв: Делфините всъщност не са риби. Те са бозайници.
Пайпър: Млъкни.
Пайпър: Искам да кажа, защо един демон би се интересувал от убиването на мечтите на хората? Те са безвредни, еротични, забавни.
Пейдж: Казахте еротично?
Пайпър: Екзотика. Казах екзотично.
Фийби: Върви по дяволите.
Коул: Ние сме точно там.
Глен: Ако Барби е толкова популярна, защо да купуваш всичките й приятелки?
Ши: Глен, по-добре оставете някой просто да си помисли, че сте идиот, отколкото да си отворите устата и да го потвърдите.
Пайпър: Фийби, преувеличаваш. Това е моята работа.
Лео: Къде е Мелодия?
Пейдж: Няма я.
Лео: Отиде си на тръгване?
Пайпър: Отиде си, когато беше привлечена в голям червен пръстен от магьосник на име. как беше?
Лео: Добре, но какво ще стане, ако нападне, преди да имате шанс да го унищожите?
Пайпър: Ще го замразя.
Лео: Сега вие вярвате в силите си?
Пайпър: Добре, може би ще го взривя.
Лео: Но какво, ако първо ни взриви?
Пайпър: Е, вече си мъртъв, така че каква е разликата?
Прю: Хей, не бъди зъл. Нямам желание да мисля за грях тази вечер.
Фийби: Нито аз.
Прю: Да. Това е интересна група. Как се казват?
Пайпър: Оргия.
Фийби: Ти си маймуна. Ооо, ти си много ядосана маймуна. О, ти си ядосана маймуна. Маймуна PMS?
Пайпър: О, не, отново съм мъртва?
Крис: Просто исках да разбера как е минало с лекаря.
Пайпър: Ще се радвате да разберете, че сте момче. [провеждане на ултразвуково сканиране]
Крис: Не това имах предвид.
Пейдж: [гледайки снимката] Откъде знаеш?
Пайпър: Разбирате ли, според това малко нещо, това. [показва]
Крис: Хей! [хваща снимката] Хайде.
Фийби: Вие правите сос за спагети?
Пайпър: Не, това е демонска кръв.
Арнолд Халиуел: [когато Матю, зъл магьосник от 17-ти век, го удушава телекинетично] Съдя. ти!
Матю Тейт: [убива го] Адвокатите не са се променили.
Пайпър: Не играйте блондинка.
Пайпър: Цяла нощ сте били при Коул?
Фийби: Ъ-ъ-ъ.
Пайпър: Ти си.
Фийби: Ъ-ъ-ъ.
Пайпър: И той.
Фийби: Ъ-ъ-ъ.
Мелинда: Как поддържате краката си топли?
Прю: Пием кафе.
Фийби: Забравих какво попита.
Пайпър: Попитах дали Прю правеше секс с някой друг освен себе си тази година.
Фийби: Това е отвратително. Моля те кажи да.
Дарил: Пайпър.
Пайпър: Ъм?
Дарил: Замразихте мястото на убийството.
Пайпър: Ъм.
Дарил: Не можеш да замразиш сцена на убийство.
Пайпър: Вече се е случило.
Демон: Като Крел, Xotar.
Прю: Аз съм Прю, скорпион.
Пейдж: Мощност. Силата е добра. Харесвам силата. Защо харесвам силата?
Коул: Фийби, обичам те. Не знам какво става, но може би мога да помогна. Трябва да убия някого заради теб?
Фийби: Пайпър.
Пайпър: Не ме натискай тук.
Прю: Те също имат тайни.
Пайпър: Освен ако не са трансвестити на нацистки военни престъпници с добра пластична хирургия, нашите са по-големи.
Лео: Пайпър, ще ме убие, ако разбере.
Пайпър: Не бъди глупав, вече си мъртъв.
Пайпър: Оставете тази любов на мъртвите!
Фийби: [пее] О, аз приготвям супа за Коул, той ще я има в чиния, това е новата ми роля, приготвяйки супа за Коул.
Дарил: Добре, къде е бебето, за което всички говорят? Невидимо бебе ли е? Не се качвам по него?
Крел: Просто коремите ми се обръщат, когато мисля да работя с теб.
Пайпър: Стомаси?
Пайпър: Сама си каза колко се обичате?
Гадател: Нямам силата да контролирам времето. Имам приятел, който работи с вятъра, но е извън града.
Пайпър: Единственият Халиуел, който обича земетресенията.
Прю: Не ги харесвам, но дори не тичам гол из цялата къща с викове: „Бягай за живота си!“
Фийби: Добре, но не преувеличавай. Бях с пантофи.
Пайпър: Изчакай секунда. Миналата седмица нямахме баща, а сега имаме двама?
Пайпър: Хайде, Фийби, тролове и феи? В края на краищата не вярвате на това.
Фийби: Но да, защо не?
Пайпър: Е, вероятно е време да й кажем истината за Дядо Коледа.
Пайпър: Дарил, съжалявам, но какво да ти кажа? Сестра ми току-що беше обладана от свръхестествен убиец, а съпругът ми е на деветдесет и четвърта и нямам предвид това в моден смисъл. Той се върна навреме с втората ми сестра, така че единствената останала си ти.
Пайпър: Кажи ми истината. Мислите, че преувеличавам с тази сватба?
Прю: Добре, защо Фийби отиде на училище без книгите си?
Пайпър: Добре, защо Прю не отговаря на въпроса на Пайпър?
Пейдж: О, значи Старейшините не знаят нищо! Но това е шок!
Пейдж: Готвим се за голямо домашно раждане.
Пайпър: Раждане у дома? Ти си луд. Никога не бих се съгласил на нещо подобно. Не бих се родил другаде, освен в.
Пейдж: Болницата. Да, да, казвате това във всяка реалност.
Пайпър: Трябва да намерим начин да скрием цвеклото.
Прю: Репу?
Пайпър: Това е код за нещо, за което не бива да говорим.
Прю: О, цвекло.
[Уайът току-що намали размера на куклата на Пайпър и Леа]
Пайпър: Добре. Оставете Wyatt на мен. Тук е необходима намесата на майката. Уайът Матю Халиуел! Спрете веднага тези глупости!
Фийби: Мисля, че направих нещо наистина лошо. Спах с шефа си.
Пайпър: С Джейсън?
Фийби: Не, с Елиз. Разбира се с Джейсън!
Пейдж: Уау. Това е грешно.
[Фийби казва на Пайпър, че вероятно Пейдж е отговорна за това, че Книгата на сенките не е на мястото си]
Пайпър: Фийби, защо изобщо я остави насаме с Книгата?!
Фийби: Защото тя е нашата сестра.
Пайпър: Не за дълго!
Прю: Поне срещнах наистина вкусен тип.
Пайпър: Срещнахте човек?
Прю: Ъм.
Пайпър: Ако куче?
Прю: Ъм.
Пайпър: Ако?
Прю: Е, той всъщност ме подмина.
Пайпър: Всички тези жени показваха своите ултразвукови снимки там и това ме разбра. „Вижте, това е първата снимка на Джаспър и тя ще виси на хладилника в магнитна рамка, на която пише„ Първата снимка на Джаспър “.!
Лео: Добре, мислех, че йога ще ви помогне да се отпуснете.
Прю: От дрехите си бих казал, че сме някъде в началото на осемнадесети век.
Фийби: Където е продължителността на живота на вещицата. о 15 секунди.
Фийби: Дрейк? Добре ли си?
Дрейк: Дрейк? Кой е Дрейк? Като Робин Худ. от Нотингам.
Фийби: Дишане, вдишване, издишване, добре, друга сестра.
Пайпър: Без колебание, докато не свършите.
Фийби: Не-не-не, съжалявам, не мога. обсебен съм.
Пайпър: Това не те извинява.
Фийби: Няма време за увиване, на път е бебе!
Лео: Това е лудост. Не можете да си тръгнете така!
Пейдж: Не можем да пренебрегнем раждането на Крис, не?
Крис: Аз съм бебето. Давам ви разрешение да го игнорирате.
- Ако не харесвате това, което получавате, променете това, което давате ”; Отличните изявления на Дон Хуан, които ще се променят
- Как да изберем качествено свинско месо WomanMan
- Как да се научите да държите ръката на 22-месечно бебе Син кон
- Убийство на Агата Кристи в Ориент Експрес - словашки писател
- 5 рецензии Списание