Родословие на Исус Христос. - 1 1,1-17 1 Родословие на Исус Христос, син на Давид, син на Авраам. 2 2 n. Авраам имаше син Исак, Исак, Яков, Яков, Юда и братята му, 3 Юда, Фарес и Зера от Тамара. Фарес имаше син на Есром, Есром Арам. 4 Арам беше син на Аминадав, Аминадав беше Нахсон, а Нахсон беше Салмон. 5 Салмон имаше син Вооз от Раав, Вооз, обяд на Рут, обяд на Йесей, 6 и Джеси от цар Давид.

католическата

Давид имаше син, Соломон от жената на Урия. 7 Соломон имаше син Ровоам, Ровоам Авия, Авия Аса, 8 Аса Йосафат, Йосафат Йорам, Йорам Озия. 9 Озия беше син на Йоатам и Йоатам, Ахаз и Ахаз, Езекия. 10 Езекия имаше син Манасия, Манасия, Амон, Амон, Йосия, 11 11 Йосия, Йекония и братята му, вавилонски пленник.

12 След плен на Вавилон, Иехония беше син на Шеалтиел, Шеалтиел Зоровавел, 13 Зоровавел, Абиуд, Абиуд, Елиаким, Елиаким, Азор. 14 А Азор имаше син на Садок; 15 Елиуд имаше син Елеазар, Елеазар Матан, Матан, Яков. 16 16 Яков имаше син Йосиф, съпругът на Мария, от когото се роди Исус, наречен Христос.

17 Всички поколения от Авраам до Давид бяха четиринадесет, от Давид до вавилонския плен четиринадесет и четиринадесет от вавилонския плен към Христос.

Раждането на Исус Христос. - 18 18 С раждането на Исус Христос беше така:

Майка му Мария беше сгодена за Йосиф. Но преди да започнат да живеят заедно, се оказа, че тя е заченала от Светия Дух.

19 19 Йосиф, съпругът й, беше праведен мъж и не искаше да я нарани; затова се скри, за да я прибере тайно. 20 Докато разсъждаваше, ангел му се яви в Господен сън, казвайки: „Йосиф, синът на Давид, не се страхувай да приемеш Мария, твоята жена, тъй като това, което е започнало в нея, е от Светия Дух. 21 И тя ще роди син, а ти ще го наречеш Исус; защото ще избави народа си от греховете му. "

Всичко това беше направено, за да се изпълни това, което Господ каза чрез пророка: 23 „Ето, дева ще зачене и ще роди син и ще го нарече Емануил.“ което в превод означава: Бог с нас.

24 И когато Йосиф се събуди, направи, както му заповяда ангелът Господен, и взе жена си. 25 25 Но той не я позна, докато не роди син; и той го нарече Исус.

Мъдреци от Изтока. - 1 2,1 Когато Исус се роди във Витлеем на Юда по времето на цар Ирод, мъдреците дойдоха в Йерусалим от изток, 2 2 и попитаха: „Къде е новороденият юдейски цар? Видяхме звездата му на изток и дойдохме да му се поклоним. ”3 Когато цар Ирод чу това, той се смути и целият Йерусалим с него. 4 И като повика всички първосвещеници и книжници на народа, той се събра от тях, където трябваше да се роди Христос. 5 И те му казаха: Във Витлеем Юден, защото така казва пророкът:

»И ти, Витлеем, в Юдовата земя,
вие в никакъв случай не сте най-малкият сред водещите градове на Юдея,
защото херцогът ще излезе от теб,
който ще управлява народа ми, Израел. "

7 Тук Ирод тайно се обади на мъдреците и ги попита подробно, когато звездата им се яви. 8 След това ги изпрати във Витлеем и им каза: „Идете и попитайте детето. Когато го намерите, кажете ми да отида и да му се поклоня. "

9 Те чуха царя и си тръгнаха. И ето, звездата, която видяха на изток, мина пред тях и застана над мястото, където беше детето. 10 Като видяха звездата, много се зарадваха. 11 И когато влязоха в къщата, видяха малкото дете с майка му Мария, паднаха и му се поклониха. И те отвориха своите съкровищници и му поднесоха златни дарове, тамян и смирна. 12 И като им беше казано насън, че не трябва да се връщат при Ирод, те тръгнаха по друга страна в своята страна.

Бягство в Египет. - 13 И когато си отидоха, ангелът Господен се яви на Йосиф насън, казвайки: Стани, вземи малкото дете и майка му със себе си, и отиди в Египет, и остани там, докато ти кажа, защото Ирод ще търси детето да го унищожи.

14 И той стана, взе малкото дете и майка му през нощта и отиде в Египет. 15 15 И той остана там до смъртта на Ирод, за да се изпълни казаното от Господа чрез пророка, казвайки:

"Извиках сина си от Египет."

Убийството на деца във Витлеем. - 16 Когато Ирод видя, че мъдреците го измамиха, той се разгневи много и уби всички момчета във Витлеем и околностите от двегодишна възраст, според времето, което той бе отнел от мъдреците. 17 Тогава се изпълни казаното от пророк Йеремия:

„Имаше глас в Рама,
оплакване и силно виене:
Рейчъл скърби за децата си
и отказва утеха, защото няма такива. "

Завръщане от Египет. - 19 След смъртта на Ирод ангелът Господен се яви на Йосиф насън в Египет 20 и му каза: „Стани, вземи детето си и майка му със себе си и отиди в Израилевата земя. Онези, които бяха отрязани за живота на детето, вече умряха. ”21 Той стана, взе детето и майка му и се върна в израелската земя. 22 Но когато чу, че Архелай царува над Юдея вместо баща си Ирод, той се уплаши да отиде. Предупреден в сън, той отишъл в района на Галилея. 23 23 И когато дойде, той се засели в град, наречен Назарет, за да се изпълни казаното от пророците, казвайки: Назарет ще го повика.

II. Известие за Царството Небесно, 3.1 - 7.29

А. Разказателна част, 3.1 - 4.25

Дисциплина на Йоан Кръстител. - 1 3,1-12 1 В онези дни Йоан Кръстител дойде и проповядваше в юдейската пустиня, казвайки: 2 2 Покайте се, защото небесното царство е близо.

3 3 Ето какво каза за него пророк Исая:

„Гласът на повикващия в пустинята:
»Подгответе Господния път,
изравнете тротоарите му! "

4 Йоан носеше дреха от камилска козина и кожен пояс около кръста си. Храната му беше скакалци и горски мед.

5 Тогава дойдоха при него Йерусалим, цяла Юдея и цялата област около Йордан. 6 6 Те изповядаха греховете си и се кръстиха в река Йордан.

7 Когато видя, че много фарисеи и садукеи идват при него за кръщение, той им каза: „Змия, която ти показа как да избегнеш гнева си? 8 Затова дайте плод, достоен за покаяние! 9 Не мислете, че можете да кажете: „Нашият баща е Авраам!“ Защото ви казвам, Бог може да издигне деца на Авраам от тези камъни. 10 Брадвата вече е прикрепена към корените на дърветата. И всяко дърво, което не дава добри плодове, се изсича и хвърля в огъня. 11 Кръщавам ви с вода за покаяние, но който идва след мен, е по-силен от мен. Не съм достоен да нося обувките му. Той ще ви кръсти със Светия Дух и огън. 12 Той има яйце в ръка, почиства гумното, събира житото в житницата, но изгаря плявата в неугасим огън. "

Кръщението на Исус. - 13 13-17 13 Тогава Исус дойде от Галилея в Йордан след Йоан, за да се покръсти. 14 Но Йоан се разбунтува срещу него, казвайки: „Трябва ли да се кръстя за вас, а вие да дойдете при мен?“ 15 Но Иисус му каза: „Оставете го, защото е редно да правим всичко, което е праведно“. Тогава той вече не му се противопоставяше. 16 16 Когато Исус беше кръстен, той веднага излезе от водата. И небесата му се отвориха, и той видя Божия Дух да слиза като гълъб и да го слиза. 17 И дойде глас от небето, който казваше: Това е възлюбеният ми Син, в когото съм доволен.

Изкушение в пустинята. - 1 4,1-11 1 Тогава Духът отведе Исус в пустинята, за да бъде изкушен от дявола. 2 И като пости четиридесет дни и четиридесет нощи, беше погълнат. 3 Тогава дойде изкусителят и му каза: Ако си Божи син, заповядай камъните да станат хляб. 4 И той каза: Написано е,

»Човек живее не само от хляб,
но от всяка дума, която излиза от устата на Бог. "

5 5 Тогава дяволът го заведе в свещения град, постави го на върха на храма 6 6 и му каза: „Ако си Божият Син, хвърли се, защото е писано:

„Той ще даде заповед на своя ангел за вас
и те ще те хванат за ръка,
за да не удряш крак в камък. "

7 7 Исус му каза: "Но също така е писано:"Не изкушавайте Господа, вашия Бог."

8 И дяволът, като го изведе на една много висока планина, му показа всичките царства на света и тяхната слава, 9 и му каза: Всичко това ще ти дам, ако ти паднеш пред мен, и ми се покланяйте, сатана, защото е писано:

»Да се ​​покланяш на Господа, твоя Бог
и само ти ще му служиш. "

11 И дяволът го остави; и ангелите дойдоха и му слугуваха.