да тегли 1. п. развали 1, повреда 1 2. п. бийте 3
развалят 1. да нанесат щети на нещо, да го направят по-лошо, по-малко ценно (оп. ремонт) • развали • щети: детето веднага се развали, развали, повреди • унищожи • унищожи • обезцени: унищожи деликатния механизъм на машината; лошо съхранение на храна обезценено • нарушаване • наклонена черта: прекъсване на отношенията, наклонена черта мир • експр.: вземете • вземете • вземете • копайте • копайте • врата • плуг • копайте • копайте • копайте: задачата най-накрая е взета, изритана • повикването. израз: скубане • пилинг • клюки • клюки • объркване • скърцане • скърцане • гримиране: взривяване, объркване, гримиране на дрехи, обяд • деморализиране (морално корумпирано): деморализиране на младите хора с видеокасети • разговор. израз: тласък • тласък • подушване • експр. осакатяват (морално развалят): поглъщат, изсумват характера на момиче • старт • изр. натъртване (здраве) • експр.: да порицае • да смаже • да смаже • да смаже • да смаже • да подреди • да смаже • да смаже • да овладее • да маркира • да унищожи • разговора. остаряла пречат • груб.: злокачествен • кашлица • кашлица • оплождане • вулгарен.: дяволите • дяволите • по-ниски. телефонно обаждане.: poondět • poondiať • doondět • subšt.: камуфлаж • камуфлаж: усмивка, кашлица, пондияť твоят живот • скала (обикновено благоприятно психическо състояние): скална радост, добро настроение
2. стр. фрустрация 1, осуетяване
-
повреда 1. причини неблагоприятна промяна, повреда на нещо • повреда: повредена от удар, повредена часовника • счупване (особено на повърхността): разбиване на боята, боя • унищожаване • унищожаване (повреда, така че нещо да стане напълно неизползваемо, не- функционални и др.): ледникът унищожи реколтата; в химическото чистене костюмът ми беше съсипан • повреден (причини неизправност, неизправности): счупена машина • експр.: надраскване • надраскване: надраскване, надраска здравето ми • надраскване • надраскване • надраскване (повреда от надраскване): надраскване (и) докрай, надраскване на гладката повърхност на нещо; мебели, лак, стъкло • експр. събарям (Kukučín) • опустошавам • опустошавам • опустошавам • експр.: да обобщим • да ограбим: (z) опустошаването на горите; пожар опустоши част от сградата; изпомпвани водни източници • експр. за организиране на • разговор. израз да въздиша: огън да въздиша, да въздиша гората • да гризе • да смърка (често използване, повреда по небрежност)
2. да причини щети, загуби, вреди на някого (материални, духовни или здравни) • да навреди: пожар е повредил няколко, повредил е няколко; усилие му навреди, нарани го • нарани: тежката храна нарани болния • нарани: нарани го, че работи толкова много • региона.: вреда • вреда: уверете се, че не му причиняват вреда; при разделяне на имота са му навредили
бийте 1. умело свържете (обикновено чрез удари, с чукане на гвоздеи) • бийте: бийте, ударете се от дъските на шкафа • ударете се: бийте рафта от остатъците от материала • бийте • преглъщайте • бум (постепенно, няколко неща) • обадете се . израз: събори • разклати (бие бързо): събори нещо щайга • говори. Капитан (вършете ръчна техническа работа): Майстор, бийте от количката
2. удари, събаряне на земята • жертва • обръщане • плуг • защита • нараняване (плодове от дърво) • почукване • поръсване • побой • събаряне (бутане, камшик повреда): дъждът бие реколтата; градушка преглътна, преглътна, победи целия ечемик • поглъща (постепенно, няколко неща)
3. удари, побои причиняват болка (до голяма степен); наказвам с битка • убивам: бия, убивам някого до смърт • освобождавам от отговорност • зареждам: освобождавам неслуга, зареждам с пръчка • израз.: събаряне • събаряне • бие • бие • откъсва • откъсва • отрязва • изсича • мазнина • боядисва • бие • изстисква • осапунява • пляскане: момчета зад ъгъла чукат, бият приятел • говоря. израз: надраскване • настройка • надраскване • сортиране • кървене • пръскане • изсичане: когато човек падне, те пробиват, изсумтяват • презареждат се • бият (много, бият до смърт) • експр.: подуши • масаж • разпиляване • отлепи се • изплати: мама му плати с метла • експр.: изрязвам • изрязвам • изтръгвам • бия • смачквам • бия • бия • бия • бия • бия • бия • бия • бия • бия • бия • бия • бия изрежете • изрежете пляскане, блъскане, задник • експр. налагане: принудени деца с пръчка • изр.: vyonačiť • vylupkať (Šoltésová) • експр.: измиване на сапун • измиване • екструдиране • избиване: измиване, измиване на сина му с пръчка; избиха ни всички • изр.: шамар • шамар • изстискване: шамар на папулата; прах от дупето • експр. да се задуша • остарял. ритъм • изр.: ритъм • разклащане • кълцане • мазнина • неща • нарязване • сол • взрив: Тогава ще те бия, чукам те, за да не ме забравиш! • телефонно обаждане. израз: да бие • да бие: когато баща му бие, бие или не го измъчва • израз. да зареди: натовариха го колко му беше поставено • израз. ремонт • експр. разреден. смилане: смилане на някого по гърба • камшик (бие се с камшик) • дърворезба (бие с пръчка) • изгаря (бие с пръчка) • линч (публично жесток, бие в кръвта) • обаждане.: шамар • шамар • изстискване • изстискване • шамар • изстискване • шамар • изстискване • изстискване (биене, шамар) • камшик • камшик (бие с пръчка, камшик, пръчка): нека му киха, камшик • експр.: ритник • ритник (крак) • fraz. израз: смажете гърба/ребрата/ребрата • пребройте/пребройте ребрата: когато го хвана, мажа ребрата му; ребрата бяха правилно изчислени за него. zgebriť (F. Hečko) • нар. да се отървем от (Kukučín) • да бутаме • да бутаме (повече пъти, повече хора): в детството често е бил тласкан дори от невинния • експр.: шият • люлее се • люлее се