12 намерени резултата (1 страница)

синоними

тълкуване изясняване на значението на нещо: тълкуване на текст, тълкуване на регламент • тълкуване: тълкуване на закон • обяснение: даде обяснение • коментар: критичен коментар на събитията • речник (бележка за обяснение): речник на законите • лекция (непрекъсната интерпретация на образователен характер; училище): научна лекция; ходете на лекции • книги. експликация: експликация на процедура

преводач, който тълкува, тълкува, обяснява нещо • преводач • преводач • преводач: преводач, тълкувател на история, право • обяснител: бароков обяснител

разтоварващ стр. преводач

срв. дори крещи 1

2. стр. свидетелстват 2 2 3. п. да се обади

тълкува 1. прави ясен, разбираем • тълкува • обяснява: тълкува: интерпретира произведението на автора • осветява • обяснява: осветява, обяснява правилата на играта • тълкува • изразява (обявява от името на някого): тълкува, изразява чуждо мнение • дайте тълкуване • дайте обяснение: дава обяснение на произведението на изкуството

2. да изпълни произведение на изкуството • да свири • да възпроизведе: перфектно интерпретиран, свири на цигулка • да изобрази: успешно изобразени задачи на героя

поставете нещо някъде (обикновено в легнало положение) • поставете (на някое място): поставя, слага храна на масата • изгражда: поставя чаша пред него • съхранява (на негово място или в определен ред): поставя прането в килера • натоварване (в определено количество, ал. за транспортиране): зарежда дърва в пещта, въглища във фургона • място (поставяне под нещо): поставяне на чинията под чаша • прикрепване (поставяне, добавяне към нещо): добавя прибори за хранене към чинията; прикрепете документи към заявлението • сгънете (в определена позиция): поставя ръцете си зад гърба си • слага (странично на мястото му): слага шапката и сяда • разтоварва (отвътре навън върху повдигнат ал .достъпно място): разтоварва стоки на плота • място (пуска се с рязко движение): поставя хляба във фурната • експр. да погълне (в големи количества, разстроени, разхвърляни и т.н.): поставя храна в чиния • снася • снася (за птици и някои други животни): снася, снася, снася яйца

натоварване 1. място за транспортиране • полагане • даване: натоварени, поставени стоки в контейнери • разтоварване (отгоре): разтоварване на каси за камиони • субст. натоварване: натовариха въглища във вагони

2. поставете някъде в определено количество • поставете • поставете: поставете дърва във фурната • неща • отпечатайте (неща): пъхнете книги в торба • експр.: люлка • ролка (в големи количества): ролка, ролка всичко

3. специално третиране за предпазване от разваляне • консервиране: мариновани, консервирани краставици • да се сварят

4. вж. поръчка 5. стр. за лечение на

тълкувайте 1 стр. да се сложи 1

тълкувайте 2 1. дайте обяснение на значението, същността, принципа на нещо • да обясните • да изясните • да осветлите: той е експерт по тълкуване, обяснение на Евангелието; тълкува, изяснява, осветява значението на постановлението • изяснява • разговора. израз за потъмняване: изясняване на спорни моменти • дайте обяснение • дайте обяснение: дайте обяснение на историята на града • книги.: лечение • лечение: инструкторът третира отделните уроци • интерпретира (интерпретира по определен начин): погрешно интерпретира работата на художника

вземете 1. хванете с ръце, инструмент (и задръжте известно време) • улов • улов • улов: взе, хвана шапка в ръката си • експр. . израз: надраскване • надраскване • надраскване (насилствено вземане): надраскване (i) абе, надраскайте книгата от ръката му • говорете. развалина (в големи количества): развалиха всичко до последното парче

2. раздават от някъде, лишават от собственост (оп. Дават) • вземат • вземат • вземат • вземат: вземат, вземат кръв от пациента, медоносни пчели; отнемете детето от родителите • крадете • откраднете (вземете незаконно): крадете от друг

3. да придобива като собственост • да получава • да получава • да получава: получава, получава, получава висока заплата; взима, приема подкупи • обадете се. пакет: вчера опаковахме премии

4. примирете се с нещо • да разберете • да разберете: не знае как да вземе, да разбере злонамерена намека • да обясни • да тълкува: да тълкува нещо буквално; обяснява го в грешния смисъл • книга. да разбере

5. стр. съд 6. стр. снимам

да се разбере 1. да се сетим за нещо • книги. разберете: разбрахте добре, разбрахте значението на думата • разбрахте: не разбирам какво имате предвид • осъзнахте (опознаването): осъзнахте, че е загубил • вземете • интерпретирайте • обяснете (разберете причината): не знаех как да вземе, как трябва да тълкува, да обясни постъпката си; приема го лично • остаряло. да разбереш (Šoltésová, Kukučín) • да видиш • да видиш: Как виждаш проблема? Как гледате на проблема?

стр. също зачене

2. показват признато отношение към някого, нещо • имат разбиране • имат разбиране: разбира своите трудности; има разбирателство с него • разбиране • разбиране: родителите не са разбрали сина си, не са го разбрали • признайте (у някой): Не познавам собствения си син

да разбирам 1. да измисля смисъла на нещо (особено думи, реч) • да разбирам: не разбирам, не разбирам какво имаш предвид • да видиш • книга. да разбере: той е видял правилно, той е разбрал нещата • да признае (в някого, в нещо): той не знае думите му • да вземе • да тълкува • да обясни: той не е знаел как да вземе, как да тълкува думите си • остаряване. да се разбере (Šoltésová, Kukučín)

2. покажете признато отношение към някого, нещо • разберете: жената не го разбира, жената не го разбира • има разбиране • има разбиране: има разбирателство с него, разбирателство

3. да разберем съгласие по мненията • да бъдем еднакви • да бъдем едно: съпрузите разбират, те са едно • да разберат (док.): Двамата са се намерили