Дневниците на Иван Алексеевич Бунин от 1918 и 1919 г., съдържащи се в книгата „Прокълнати дни“, и дневниците на Михаил Булгаков и съпругата му Йелена от 1921 до 1940 г. в дневниците „Дневниците на Учителя и Маргарет“ са очарователен прозорец към постреволюционна Русия.

Алексеевич Бунин

На 7 февруари 1918 г. (по стария календар) Иван Алексеевич отбелязва Бунин в дневника си. „Дама с щурец върви по Тверска, шапка на овен на главата, бургундски плюшен костюм, скъсана пола и ужасни галоши на краката. Много жени и момичета стоят по ъглите и продават нещо. Млад офицер се качи на трамвая и с изчервяване каза: „За съжаление нямам с какво да платя билета“.
На 15 февруари 1922 г. Михаил Афанасевич Булгаков отбелязва: „Времето се развали. Днес замръзва. Ходя с течащи подметки. Ролките вече не могат да се използват. Ние гладуваме. Накъдето и да погледна, го дължа навсякъде. "

Иван Алексеевич Бунин: Проклети дни. Превод от Микулаш Шоуш, Хронка, 2013.
Михаил Булгаков, Йелена Булгаковова: Deníky Mistra a Markétky. Превод от Алена Моравкова, Академия, 2013 г.