Изберете езика на вашия документ:
- bg - български
- es - испански
- cs - чещина
- da - dansk
- de - Deutsch
- et - eesti кил
- ел - ελληνικά
- en - английски
- fr - français
- ga - Gaeilge
- hr - хърватски
- it - италиански
- lv - латвийски език
- lt - lietuvių kalba
- ху - унгарски
- mt - Малта
- nl - Nederlands
- pl - полски
- pt - португалски
- ро - роман
- sk - словашки (избран)
- sl - словашки
- fi - финландски
- sv - svenska
- като взе предвид предишните си резолюции относно Нигерия, по-специално тези от 17 юли 2014 г. (1) и 30 април 2015 г. (2),
- като взе предвид предишните изявления на Федерика Могерини, заместник-председател на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, включително тези от 8 януари, 19 януари, 31 март, 14 и 15 април и 3 юли 2015 г.,
- като взе предвид становището на председателя на Съвета за сигурност на ООН от 28 юли 2015 г.,
- като взе предвид речта на президента Мухамад Бухари пред Общото събрание на ООН на 28 септември 2015 г. и срещата на върха на ООН за борба с тероризма,
- като взе предвид Споразумението от Котону,
- като взе предвид резолюцията на Съвета за сигурност на ООН 1325 относно жените, мира и сигурността, приет на 31 октомври 2000 г.,
- като взе предвид Конвенцията на ООН за правата на детето и Хартата на Организацията на африканското единство (OAU) за правата и благосъстоянието на детето (1990 г.),
- като взе предвид Закона за правата на детето от 2003 г., подписан от федералното правителство на Нигерия,
- като взе предвид Всеобщата декларация за правата на човека от 1948 г.,
- като взе предвид Конвенцията на Африканския съюз за предотвратяване и борба с тероризма, ратифицирана от Нигерия на 16 май 2003 г., и Допълнителния протокол, ратифициран от Нигерия на 22 декември 2008 г.,
- като взе предвид спешния доверителен фонд на ЕС за стабилност и справяне с основните причини за нередовна миграция и разселване в Африка,
- като взе предвид доклада на върховния комисар на ООН за правата на човека относно насилието и злоупотребите от групата на Боко Харам и въздействието върху правата на човека в засегнатите държави от 29 септември 2015 г., като взе предвид изявленията на Върховния комисар на ООН по правата на човека относно възможността членовете на групата Боко Харам да бъдат обвинени във военни престъпления,
- като взе предвид член 135, параграф 2 от Договора за ЕО, 5 a článok 123 ods. 4 от Процедурния правилник,
А. като има предвид, че Нигерия, най-гъсто населената и най-голямата икономика в Африка, етнически разнообразна и белязана от регионални и религиозни разделения и разделение Север-Юг със сериозни икономически и социални неравенства, е бойно поле за ислямската терористична група Боко Харам от 2009 г., който се закле във вярност на Даеш; като има предвид, че тази терористична група представлява нарастваща заплаха за стабилността на Нигерия и западноафриканския регион; като има предвид, че нигерийските сили за сигурност често използват прекомерна сила и прибягват до злоупотреби по време на военни бунтовнически операции;
Б. като има предвид, че Боко Харам е убил най-малко 1 600 цивилни лица през последните четири месеца, увеличавайки броя на жертвите до поне 3 500 цивилни само през 2015 г .;
В. като има предвид, че от началото на въстанието в Боко Харам, техните целенасочени действия срещу ученици в тази област лишават децата от достъп до образование и според ЮНЕСКО, Нигерия има 10,5 милиона деца в училищна възраст по целия свят, в най-високата точка; като има предвид, че Боко Харам е насочен към деца и жени в образованието, както и Ал Шабаб в Сомалия, Ал Кайда в Ислямския Магреб (AQIM), Движението за единство и джихад в Западна Африка (MUJAO), групата на Ансар ад-Дин в северната част Мали и талибаните в Афганистан и Пакистан;
Г. като има предвид, че въпреки напредъка на нигерийските и регионалните въоръжени сили, нарастващият брой нападения и самоубийствени атентати отвъд границите на съседни държави застрашава стабилността и поминъка на милиони хора в целия регион; като има предвид, че децата са изложени на особен риск поради влошената хуманитарна ситуация, нарастващата несигурност на храните и в същото време лош достъп до образование, безопасна питейна вода и здравни услуги;
Д. като има предвид, че според изчисленията на ООН насилието в Борно, Йобе и Адамава наскоро доведе до драстично нарастване на броя на вътрешно разселените лица до 2,1 милиона, от които 58% са деца, според Международната организация за миграция ( МОМ); като има предвид, че общо над 3 милиона души са засегнати от въстанието и 5,5 милиона души в басейна на езерото Чад се нуждаят от хуманитарна помощ;
Е. като има предвид, че Нигерия успя да проведе до голяма степен мирни парламентарни и губернаторски избори, въпреки заплахите от страна на Боко Харам да наруши изборите; като има предвид, че Нигерия и съседните й страни създадоха многонационална съвместна работна група (MNJTF) в Абуджа на 11 юни 2015 г., за да се съобразят с решенията, взети през януари 2015 г. в Ниамей за борба с Боко Харам;
Ж. като има предвид, че групата Боко Харам в Нигерия отвлече над 2000 жени и момичета от 2009 г., включително 276 ученички от Чибока в североизточната част на страната, които бяха отвлечени на 14 април 2014 г., шокирайки света и стартирайки международна кампания, наречена Завръщане при нас; нашите момичета), за да ги спасим; като има предвид, че след почти година и половина при инцидента са отвлечени не повече от 200 момичета;
З. като има предвид, че оттогава много други деца са изчезнали или са били отвлечени или отвлечени като бойци или домашни работници, като момичетата стават жертви на изнасилвания и принудителни бракове или са принудени да приемат исляма; като има предвид, че от април 2015 г. Human Rights Watch (HRW) описва живота си в плен на около 300 други момичета, спасени от основни терористи от нигерийските сили за сигурност и около 60 други, които са успели да избягат от похитителите си в други райони, заявявайки, че този живот се състои от ежедневно насилие и терор, както и физическо и психическо насилие; като има предвид, че според специалния представител на ООН за децата и въоръжените конфликти въоръженият конфликт в североизточна Нигерия е един от най-смъртоносните за децата през миналата година с убийства, увеличаване на вербуването и използването на деца, безброй отвличания и сексуално насилие над момичета; като има предвид, че УНИЦЕФ заявява, че повече от 23 000 деца са били отделени от родителите си и са принудени да напуснат домовете си, спасявайки живота си, като са избягали във вътрешността на Нигерия или са преминали границите с Камерун, Чад и Нигер;
И. като има предвид, че повечето деца, живеещи във вътрешно разселени и бежански лагери, са загубили единия или двамата родители (които са били или убити, или изчезнали), както и братя и сестри или други роднини; като има предвид, че въпреки наличието на няколко международни и национални хуманитарни организации в тези лагери, достъпът до основните права - включително храна, подслон (който е пренаселен и нехигиеничен), здравни услуги и образование - остава невероятно лош за много деца;
Й. като има предвид, че в подрегиона (Нигерия, Камерун, Република Чад и Република Нигер) поне 208 000 деца нямат достъп до образование и 83 000 деца нямат достъп до безопасна вода и като има предвид, че 23 000 деца в североизточна Нигерия са отделени от семействата си;
К. като има предвид, че броят на нападенията от Боко Харам се е увеличил в Нигерия, както и в съседните Камерун, Република Чад и Република Нигер; като има предвид, че Боко Харам продължава да отвлича деца и жени и да ги използва за носене на взривни устройства, превръщайки ги в атентатори-самоубийци без тяхно собствено знание; като има предвид, че някои от хората, които са се приютили откъм чадската страна на езерото Чад, отново са били обект на същите терористи на територията на Чад;
Л. като има предвид, че през юни 2015 г. ЕС предостави 21 милиона евро хуманитарна помощ в помощ на разселените лица в Нигерия и съседните страни, засегнати от насилие от терористични организации;
М. като има предвид, че УНИЦЕФ, заедно с правителства и партньори в Нигерия, Камерун, Република Чад и Република Нигер, разширява дейността си, за да помогне на хиляди деца и техните семейства в региона, като предоставя достъп до безопасна вода, образование, консултации и психологическа подкрепа, както и ваксинации и лечение; остро недохранване; като има предвид, че УНИЦЕФ е получил само 32% от 50,3 милиона евро, от които се нуждае тази година за своя хуманитарен отговор в региона на езерото Чад;
Н. като има предвид, че според HRW много от отвлечените жени и момичета, които са избягали или са били спасени или освободени, се завръщат у дома бременни и отчаяно се нуждаят от репродуктивни и майчински грижи, докато други жени и момичета нямат достъп до основни изнасилвания, посттравматичен здравен скрининг; грижи, социална подкрепа и консултиране в областта на изнасилването; като има предвид, че Комисията заяви, че в случаите, когато бременността причинява нетърпими страдания, жените трябва да имат достъп до пълен набор от услуги за сексуално и репродуктивно здраве въз основа на здравословното си състояние и следователно твърди, че международното хуманитарно право има предимство във всеки случай;
1. решително осъжда престъпленията на сектата Боко Харам, включително терористичните атаки и самоубийствените атентати в Чад, Камерун и Нигерия; мисли за жертвите и изразява своите искрени съболезнования на всички семейства, загубили своите близки; Осъжда продължаващото трайно насилие в нигерийските щати Борно, Йобе и Адамава и други градове;
2. осъжда стъпките, довели до масово изселване на невинни деца, и призовава за незабавни координирани международни действия за подпомагане на работата на агенции на ООН и неправителствени организации, работещи за предотвратяване на разселването на деца и младежи от сексуално робство и сексуално насилие; други форми на сексуално насилие и отвличания и че терористичната секта от Боко Харам не ги принуждава към въоръжен конфликт срещу цивилни, правителствени и военни цели в Нигерия; Подчертава спешната необходимост да се защитят правилно правата на децата в Нигерия, държава, в която над 40% от населението е на възраст 0-14 години;
3. Вярва, че в случай на деца, които преди това са били свързани със сектата Боко Харам или други въоръжени групи, извънсъдебните мерки следва да се разглеждат като алтернатива на преследването и лишаването от свобода;
4. приветства неотдавнашното съобщение на Комисията относно допълнително финансиране за укрепване на спешната хуманитарна помощ в региона; изразява обаче сериозна загриженост относно финансовата разлика между ангажиментите и реалните плащания на цялата международна общност за операции на УНИЦЕФ в региона; призовава донорите да изпълнят своите ангажименти незабавно, за да отговорят на хроничната необходимост от достъп до основни нужди като питейна вода, основни здравни грижи и образование;
5. призовава президента на Нигерия и неговото новоназначено федерално правителство да предприемат строги мерки за защита на цивилното население, да поставят специален акцент върху защитата на жените и момичетата, да направят правата на жените и децата приоритет в борбата срещу екстремизма, да предоставя помощ на жертвите и да преследва нарушителите и да гарантира участието на жените във вземането на решения на всички нива;
6. Призовава нигерийското правителство да започне, както обеща президентът Бухари, спешно, независимо и задълбочено разследване на престъпления съгласно международното право и други случаи на сериозни нарушения на правата на човека от всички страни в конфликта;
7. приветства смяната на военното ръководство и призовава за разследване на всички нарушения на човешките права и престъпления, извършени както от терористи, така и от нигерийските сили за сигурност, за да се преодолее липсата на отчетност, очевидна при бившия президент; Приветства обещанието на президента Бухари да проучи доказателства, че нигерийските военни сили са нарушили сериозно човешките права, извършили военни престъпления и извършили действия, които могат да представляват престъпления срещу човечеството;
8. настоятелно призовава президента на Федералната република да се справи с предизвикателствата на всички обещания за кампания и скорошни изявления, най-важните от които са осуетяването на терористичната заплаха, че зачитането на правата на човека и хуманитарното право се превръща в централен стълб на военните операции; момичета от град Чибок и всички други отвлечени жени и деца живи и здрави, за справяне с нарастващия проблем с недохранването и за борба с корупцията и безнаказаността, за да се предотвратят бъдещи злоупотреби и да се осигури справедливост за всички жертви;
9. настоятелно призовава нигерийските власти и международната общност да работят в тясно сътрудничество и да засилят усилията си за обръщане на продължаващата тенденция за по-нататъшно разселване; Приветства решимостта, изразена от 13 държави на регионалната среща на върха в Ниамей на 20 и 21 януари 2015 г., по-специално военния ангажимент на Чад, Камерун и Нигерия за борба с терористичните заплахи на сектата Боко Харам; призовава многонационалните обединени сили (MNJTF) да се придържат стриктно към международното право за правата на човека и хуманитарното право при операции срещу сектата Боко Харам; припомня, че само военният подход няма да бъде достатъчен за борба с въстанието на сектата „Боко Харам“;
10. припомня, че появата на секта „Боко Харам“ се корени в недоволството от лошото управление, постоянната корупция и рязките различия в нигерийското общество; настоятелно призовава нигерийските власти да премахнат корупцията, лошото управление и неефективността в публичните институции и военните и да насърчават справедливото данъчно облагане; призовава за мерки за спиране на сектата Боко Харам от източници на нелегални доходи в сътрудничество със съседните държави, по-специално по отношение на контрабандата и трафика;
11. настоятелно призовава международната общност да съдейства на Нигерия и съседните страни, предоставящи убежище на бежанци (Камерун, Чад и Нигер) и да предоставя цялата необходима медицинска и психологическа помощ на нуждаещите се; Призовава властите в подрегиона да осигурят лесен достъп до пълния набор от услуги за сексуално и репродуктивно здраве за жени и момичета, които са жертви на изнасилване, в съответствие с общия член 3 от Женевските конвенции; Подчертава необходимостта от прилагане на универсален стандарт за лечение на жертвите на изнасилвания и за гарантиране на примата на международното хуманитарно право при въоръжени конфликти; Изразява пълната си солидарност с жените и децата, оцелели от сляпото тероризма на сектата Боко Харам; Призовава за създаване на специализирани образователни програми за жени и деца, които са жертви на войни, и за обществото като цяло, за да се справят с ужасите, които са преживели, да получат подходяща и изчерпателна информация, да се борят със стигмата и социалното изключване и да станат ценни членове на обществото;
12. настоятелно призовава Комисията да определи приоритет помощта за разселени деца и младежи в Нигерия, Камерун, Чад и Нигерия, като обърне специално внимание на защитата срещу всички форми на жестокост и насилие, основано на пола, и достъпа до образование, здравеопазване и здраве; грижи и безопасна питейна вода, в рамките на Спешния доверителен фонд за стабилност и преодоляване на основните причини за нелегална миграция и разселени лица в Африка;
13. Призовава нигерийското правителство да предприеме мерки за улесняване на завръщането на разселените лица, особено на децата, за да гарантира тяхната безопасност и да подпомогне неправителствените организации в усилията им за подобряване на условията в лагерите за разселени лица, наред с другото чрез подобряване на хигиенните и санитарните условия, предотвратяват възможното разпространение на болести;
14. Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, правителствата и парламентите на държавите-членки, правителството и парламента на Федеративна република Нигерия и представители на ECOWAS; Съюз.
- Те освободиха 97 жени и деца, затворени от терористите на Боко Харам. Десетки ислямисти паднаха! Ново
- Пиян шофьор на джип се блъсна в група от седем деца на тротоара в Сидни, при което загинаха четирима
- Приети текстове - Възражение срещу акта за изпълнение Максимално съдържание на акриламид в някои
- Приети текстове - Генетично модифицирано захарно цвекло H7-1 (KM-ØØØH71-4) - четвъртък, 3
- Пиян австралийски шофьор се блъсна в група от седем деца на тротоара, убивайки четири