По време на коронарната криза изпращаме книги, фактурирани до 5 евро по пощата, над 5 евро чрез куриер. Пощенските разходи не се променят.
- Въведение
- Новини
- Формуляр за поръчка
- Редакционна
- За нас
- Контакт
- Блогове
- Гимназии
- Матурита | приемни изпити в университета
- Обучение на учители
- Университети
- Словашки език и литература
- Физика
- Учителско обучение
- Други отдели
- Диплома ерген | семинарна работа
- Основни училища
- Предучилищна подготовка
- 1-ва - 4-та година
- 5-та - 9-та година
- Обучение на учители
- Чужди езици
- Учебници
- Речници
- За деца и младежи
- Роалд Дал
- Мишел Паверова
- Поредица от бронзовата епоха
- Серия от каменната ера
- Първо четене сам
- Актьорите пеят на децата
- Тийнейджърска
- За родителите
- Социални науки
- Художествена литература | поезия
- Здравословно хранене
- На открито и спорт
- Бойни изкуства
- Ориенталска философия и медицина
- Изцеление
- Езотерика
- Религиознание
- Евтини книги
- Формуляр за поръчка
Порта към рая 25 февруари
Миналото 24 февруари
Спасяване 24 февруари
Той и тя 23 февруари
Елзекил Езекиел 20 февруари
Запас от нашите книги
Коя пощенска услуга е по-удобна за вас?
По-стари издания на книги
Роалд Дал е най-известният автор на детски книги от миналия век. Неговата истории за деца те са очарователни, провокативни, забавни и трогателни. Той все още е най-добрият разказвач на истории в света.
"Dahlovky" се четат и от деца, които иначе не четат.
С удоволствие ги четат и те родители.
„Ако имате хубави мисли, те ще излъчват от лицето ви като слънчевите лъчи и винаги ще изглеждате приятно.“ (Р. Дал)
Информация за книги
Огромен крокодил е копитен, досаден и коварен. Не би се предпазил да изяде дори малко дете. Животните от джунглата разкриват неприятните му трикове и маскировки и се справят с него веднъж завинаги.
Откъс от книгата „Гигантският крокодил“
Не отне много време и децата дотичаха. Брат и сестра. Момчето се казваше Тото, а сестра му - Мери. Те дойдоха да събират кокосови орехи, но не намериха, защото огромният им крокодил ги събра.
„А, вижте!“ Извика Тото. „Тази длан е много по-малка от останалите. И е поръсено с кокосови орехи. Мисля, че бих могъл лесно да го изкача, ако ми помогнете малко в началото. "
Това и Мери изтичаха до едно дърво, което мислеха за малко кокосово дърво.
Огромен крокодил се взираше през палмовите листа, гледайки как децата се приближават все по-близо. Слюнката му вече започваше да тече по езика му. Цялото нещо се разтресе от очакване.
Изведнъж се чу ужасен гръм и трясък. Този хипопотам Рупко Дупко, духайки и чупейки клони, избяга от джунглата с огромна скорост.
„Внимавай, внимавай, Тото!“, Извика Рупко Дупко. „Внимание, Мери! Това не е кокосово дърво! Това е огромен крокодил! Иска да те изяде! “
Хипопотамът го насочи право към гигантския крокодил. Той се блъсна в него с голямата си глава и го повали на земята.
„Уау!“ Извика крокодилът. "Помогне! Спри се! Къде съм? Какво става?"
Това и Мери вдигнаха крака на раменете си и хукнаха обратно към града възможно най-бързо.
От английския оригинал The Minpins, публикувано от Penguin Books Ltd. (Picture Puffins) в Лондон през 1993 г., преведено Ева Преложникова.
КВЕНТИН БЛАЙК (1932), един от най-уважаваните илюстратори във Великобритания, създател на комикси, дългогодишен сътрудник на Punch, Spectator и много други, започва да илюстрира детски книги в началото на 60-те години. Той илюстрира книгите на Роалд Дал и много други известни британски създатели на детски книги. Работата с Роалд Дал беше значителен период от личния и професионалния му живот. Това е изключително рядък случай на съгласие между поетиката на двама автори. Блейк също пише и илюстрира свои собствени детски книги. През 1988 г. получава наградата OBE.
EVA PRELOŽNÍKOVÁ, Опитен преводач и експерт по английска и американска детска литература, тя спечели Международната награда за качество на превода - Диплом на почетна книга на IBBY (Международен съюз за детска книга) за превода на книгата на Р. Дал: Жираф, Пели и аз. Наградата се присъжда на всеки две години на автори, илюстратори и преводачи за една от най-добрите детски книги, публикувани в страната през последните две години. Otakar Kořínek също получи тази награда за превода на „Властелинът на пръстените“ I.-III.
автора
Роалд Дал (1916 - 1990) |
Голям формат, красиви цветни изображения, по-малко текст.
Оригинални, забавни идеи "Дал".
Подходящ за първо самостоятелно четене.
Книгите на Роалд Дал се радват на децата и техните родители.