книга

И двете книги миришат на новост и хуманност. И в двете самите истории играят така, сякаш са другата цигулка. Това детско четиво е точно такова, каквото си го представят мнозина - топло като вълнено одеяло, спокойно като чай с мед и мило като милувка. Те имат само едно общо нещо - докато г-н Guľôčka не е новодошъл у нас, катедралата „Света Елизабет“, видяна през погледа на съвременните деца, има своята премиера в книжното предложение.

Общо има седем книги за този сладък човечец. Второто продължение със подзаглавието Крила публикуван е две години след дебюта и словашките читатели трябваше да чакат точно това.

Оригинален плик. Ще го сменя за словашки веднага щом пристигне:)

Имам много силно чувство, че авторът на историите за г-н Guľôček, полският писател Wojciech Widlak, ги е написал за себе си. Малко като себе си Господин Бол изглежда като. И може би той е съчетал в този герой всички приятелски настроени хора, които е срещал през живота си. Ако сте чели първата част, знаеш какво имам предвид. Ако регистрирате тази книга досега, това не е нищо. Основното е, че сте попаднали на нея.

Можете да го прочетете с петгодишни деца (и техните по-малки братя и сестри, ако са обсебени или с по-възрастни, няма горна възрастова граница), историите са кратки, пастелните илюстрации на Елжбета Васиючинска са като мека възглавница и можете да Не помагам, но обичам завинаги четирите главни герои. Г-н Guľôčka живее в апартамента си с котка Катастрофа, куче Pľuzgierik и муха Bzuk-bzuk. Също така второто продължение, книгата Крила, описва ежедневните им радости и грижи по най-любезния начин, който можете да срещнете. Нищо няма да реши г-н Guľôčka и той винаги търси начини за умерено решаване на всичко, което животът поставя на пътя им.

Възрастният веднага вижда, че четирите му малки обвинения страдат от голямо дете. Те се грижат един за друг и не винаги имат разбиране за проблема си. Г-н Guľôčka, от друга страна, никога няма да ги остави на мира. Тази книга няма фиксирана сюжетна линия. Тук човек играе роля повече от приключението. Независимо дали бедствието иска да изхвърли любимия килим на Pľuzgierik или той е сам вкъщи, вдигайки кабелен телефон, където прави грешка всеки момент (вече виждам родителската радост, когато носталгично опишете възможностите на предишно телефонно обаждане) или когато пътуват заедно с влак, те пускат змията и т.н. В тази книга няма да видите класическия смисъл, няма борба между доброто и злото, дори често стъпвате в средата на действието и го оставяте, преди да се случи в класическите приказки. В същото време обаче в историите не липсва нищо. Какво, напротив, ще намерите много повече тук, отколкото в други детски книги, е толкова споменат човек.

Полският автор Wojciech Widlak е известен с поредицата от На г-н Guľôček, която беше публикувана от 2002 до 2016 г., четири аудиокниги също са на разположение на полски език. Освен него обаче той пише и редица други текстове за деца, работи дълго време като редактор на списание Dziecko.

Книга Мистър Бол - Крила илюстрирана от Elżbieta Wasiuczyńska.

Публикувано от Slniečkovo. Книгата ще бъде достъпна за продажба от понеделник, 1.10.

С тази книга авторката изпълни мечтата си в Кошице. Тя искаше да напише нещо за величествената катедрала "Света Елизабет", най-източната готическа катедрала в Европа, най-голямата църква в Словакия, за много вярващи и не-богове вероятно за най-красивата сакрална сграда, която имаме у дома. Още от самото начало тя знаеше, че това не би трябвало да е поредното ръководство, а напротив, нещо, което не беше тук преди. История за деца.

Главният герой е Петък Микулаш. Той вече има първите пристъпи на пубертет, но все още не знае какво да прави с тях. Той има приятел Лусия от средния клас, чиято коса бавно расте след тежко заболяване. Той живее в апартамента с по-малката си сестра Розалия, която той нарича Козалия (тя му е Шейкър), той има баща си на път завинаги, тъй като е музикант и майка му чака друго попълнение, така че в това състояние всичко отнема нея три пъти повече от всякога (хормони на бременността - ние си ги знаем). Микулаш се движи в самия център на Кошице. Той живее на Zvonárská, ходи на училище в Poštová и служители в Hlavná, точно в катедралата. Читателите винаги имат Кошице пред себе си.

Като цяло, описанията на града и гениалните локуси получиха много повече място в тази книга, отколкото самата история. Никълъс не преживява никаква екстремна драма, която бихме могли да гледаме с напрежение от началото до края. Това дори не е разказване на истории. По-скоро своеобразно описание на живота на Никълъс, момчешките му мъки, осеяни с анимирани статуи и картини на Купола, с които се говори с него в някои сцени. Единствената осезаема линия е писмото на Микулаш до Исус, което му отговаря по различен начин, отколкото момчето очаква и поради това в гняв той решава да прекрати служението. Оттук и името: Микулаш, Йежишко и други усложнения. Междувременно има множество други ежедневни неща, които понякога изтласкват вътрешния му конфликт изцяло в уединение, за да се появят скоро по някакъв повод отново. Едно обаче остава силно присъстващо през цялото време - Кошице.

Младият читател също минава през кътчетата на църквата, които обикновено не се предлагат, изкачва се на последния етаж до стоящата Градска кула и опознава двете сгради дори през нощта, когато в тях са затворени деца за различни причини. Той ще има доста ясна представа за разстоянията между улиците на центъра, какви сенки и гримаси хвърлят известните каменни дъждовни канали, кои статуи са в главния кораб и какви други паметници могат да бъдат намерени в Купола. Това е основен атрибут на книгата Микулаш, Йежишко и други усложнения, което ще развесели сърцата на всеки Кошице и всеки, който се е влюбил в този град. Изглежда, че самата история на децата е следващата по ред. В същото време не може да му бъде отказан живият език на опитен автор. Просто фокусът на тази книга е главно пространство, което с носталгия ще зарадва сърцата на възрастните, ако се срещнат в Микулаш и Лусия. Деца от 10-годишна възраст могат да хванат забавните стилове и приказки, които Козалия и Отрашак измислят, вътрешните противоречия на Микулаш и моментите, в които древните светци му говорят.

Зад автора Хана Наглик се крие изключително талантлив и плодовит писател и драматург Силвестър Лаврик, който е носител на няколко награди за своите творби. Той се фокусира главно върху произведения за възрастни, но вече е издал три детски книги под женски псевдоним, включително високо ценената Естери и албатроси (също с продължение на Естер и турците).

Илюстрациите им бяха публикувани и под ръката на многофункционалната Хана Наглик (странно ми е написано в женски род, когато знам, че зад това има мъж, но псевдонимът е псевдоним).

Публикувано от Slniečkovo. Книгата ще бъде достъпна за продажба от понеделник, 1.10.

Можете да прочетете повече от моята работа и рецензии тук.

Тук можете да намерите моя фотоблог с детски книги.