Например, ако сме на 35 години, това зависи от таланта ни за езици. Някои хора буквално се „придържат“ към него, други наистина се разстройват, докато не научат дори няколко изречения.

нещо

„В различни проучвания е установено, че почти една пета от децата в Словакия са билингвисти, те говорят поне два езика, някои дори повече“, казва психологът Барбора Сабова, която работи в Института за детска реч.

Английският е нещо разбираемо

В Братислава те обикновено се срещат с деца, които говорят словашки и английски или немски. Изключенията не са чешки, италиански, сръбски, но също и диалекти, като руския. Това често са международни семейства.

Няма нужда да се притеснявате, че ще объркате детето си на два или три езика. След раждането бебето все още няма свързани клетки на голям мозък. Тези синапси се формират и консолидират през първите три години от живота.

Днес малко хора намират работа без знания на чужд език. Например, изоставаме много от шведите, където над 80% от населението говори активно английски. У нас е само под 30%.

Английският се превръща във втори език сред младите хора и мнозина нямат проблем с него. Също така се основава на промяната в образованието, че английският език е задължителен език от трети клас.

Видео: Методологията обяснява защо децата трябва да учат езици

Словаците се игнорират от словаците

Въпреки че сме пряк съсед на Австрия, където работим неограничено от 2011 г., а същото важи и за Германия, имаме сериозен проблем с немския в Словакия.

За съжаление това се отнася и за Братислава, където немският език някога е бил нещо естествено. От Пресбург, както градът се нарича немски, активният немски започва масово да изчезва след Втората световна война.

Въпреки това можем да намерим и положителни немски примери у нас. „За известно време научих немски, английски, испански, шведски, норвежки. Активно говоря немски и шведски ", каза Анета Руда, която учи превод и устен превод в университета Коменски.

Научила е немски като първи чужд език от първия клас в началното училище. „Имам най-добрите отношения с нея и имам най-добрия контрол над нея. По това време все още беше възможно да изберете кой език детето иска да научи първо, не трябваше да е английски ", каза тя.

ИНТЕРВЮ: Човек може да научи всички езици по света

Отговорено от езиковия експерт Лукаш Брикса (в сътрудничество с Mentem.sk и Onlinejazyky.cz)

  • Как работи човешкият мозък - защо може да научи много чужди езици?

Човешкият мозък се основава на неврони, които имат уникална способност да се учат. Докато мозъкът получава нова информация, невроните растат, увеличават се и се образуват нови невронни връзки между тях. Човешкият мозък има около 80 милиарда неврони и всеки е в състояние да осъществи десетки хиляди връзки с другите. Потенциалът на човешкия мозък е толкова огромен.

  • Според вас колко талантлив многоезичен може да научи чужди езици?

Известният немски полиглот Емил Кребс от началото на 19-ти и 20-ти век владее 68 световни езика и още 120 се предполага, че е научил.

Чисто теоретично човек може да научи всички езици по света. Това обаче всъщност не е възможно поради време, финансови и други причини, така че най-добрите полиглоти днес говорят около осем до десет езика. Тази сума може да се направи от всеки талантлив човек, който отделя достатъчно време за обучението си.

  • Смятате ли, че методите са важни? Днес те са много и не всички им вярват. Или става въпрос само за талант?

Методите за изучаване на езици са абсолютно необходими. Срещнах много самопровъзгласили се „антиталанти“, които обаче всъщност имаха само психически блок и се страхуваха да говорят чужд език. Ако премахнат всички свои психологически бариери, те лесно могат да научат няколко чужди езика.

  • Какви методи на обучение знаете? Нямам предвид само английски, но и други езици - например немски - испански?

Не мисля, че всеки отделен език изисква специфичен метод на обучение. По същество всички езици са еднакви - това е набор от думи и граматични правила, които трябва да научите и овладеете. За да говорите, трябва да знаете само около 1000 до 1500 думи и няколко десетки правила от всеки език. Най-трудно е да се научи първият чужд език - щом това е успешно, ученикът вече знае кой метод на обучение му подхожда най-добре. И след това го прилага и на други езици.

  • Всеки метод може да бъде приложен към всеки език?

Като цяло да. Определени специфики са само изучаването на езици с писменост, различна от латински. Всеки може да научи кирилица, в много отношения тя е подобна на латиница, но например китайският вече е по-труден в това отношение. Във всеки случай разликата в методологията за изучаване на китайски и хинди например ще бъде минимална, ако има такава.

  • Според вас е важно да отидете за конкретен език в страната, където се говори?

Ако отидете в чужбина без приятели, които говорят вашия роден език, ще достигнете ниво B2 до C1, например, за една година престой. Твърди се, че Емил Кребс е научил арменски за 9 седмици. Ако учите по няколко часа на ден, можете да достигнете ниво B2 за няколко месеца, докато учите у дома.

Но определено препоръчвам пътуване в чужбина, където се говори езикът, препоръчвам. Ситуацията принуждава човек, той трябва да се посвети на чужд език и няма шанс да го отложи или да го отпусне. Освен това ще хванете и акцент, жаргон, който винаги е полезен.

  • Смятате ли, че днес у нас има много повече двуезични или триезични хора, отколкото при комунизма или преди десет години? Чешки респ. нека не вземаме предвид словашкия.

Има още. Преди хората са знаели само словашки и руски, днес, благодарение на отворения пазар на труда и развитието на интернет, младите хора учат повече езици. Английският е минималният стандарт за днешните млади хора, те се сблъскват от ранна възраст в компютърни игри или мобилни приложения. По-голям акцент се поставя и върху езиците в училищата, всеки може да отиде в чужбина.

Чехите и словаците като цяло са доста консервативни, не обичат да се движат по работа и харесват домашния уют. Жалко, защото днес имаме възможност да научим чужд език повече от всякога.

Един месец в Швеция

Необходимо е повечето хора да пътуват в чужбина за даден език. „Ежемесечните летни езикови курсове ми дадоха повече от няколко месеца и може би години на езиково обучение вкъщи“, каза Анета Руда.

Това лято тя беше в Швеция за един месец и добави за себе си и съученици или съквартиранти от различни националности: „Радваме се да изучаваме всеки нов език, защото всички останали учат по-лесно. Възхищавам се на хора, които лесно учат чужди езици. Не ми е толкова лесно, но все пак ми е приятно. "

Баща й владее свободно и често говори и немски, френски и английски, освен италиански.

Езикови екстремисти

Приблизително 10 процента от хората постигат изключително добри резултати в изучаването на чужди езици. В още по-изключителни случаи такива хора стават полиглоти.

Хората, които владеят повече от един език, имат по-добра памет, креативност и са по-гъвкави психически от монолингвистите.

Например в Швеция Анета се срещна с Булгар, който говореше руски, английски, шведски, датски, норвежки.

Д-р Силвия, която работи в Германия, отново се срещна с колегата си, японка, учила медицина в България. На немски, благодарение на директния контакт с околната среда, той се установява за три месеца. Благодарение на българския той разбира и много словашки изрази.

Още един мозък на учениците

Изследователите сравняват изображенията на студенти, изучаващи чужд език, с изображенията на студенти, които се занимават интензивно с медицина и наука.

Докато томографията с магнитен резонанс не показва никакви промени в мозъка при студенти, при тези, които са работили интензивно върху чужд език, специфична част от мозъка - хипокампусът - се е увеличила.

Канадско проучване потвърди, че благодарение на изучаването на езици можем да предотвратим появата на болестта на Алцхаймер и деменцията в по-късна възраст или да забавим появата им с до пет години.

ИНТЕРВЮ: Словашкият също забравя словашкия

Отговорено от Michal Kriško, преводач/преводач

  • Срещали ли сте в живота си някой, който говори, да речем, десет чужди езика? Кои са езиците?

Срещнах и познавам хора, които говорят от шест до осем чужди езика. Те са преводачи, устни преводачи, лингвисти и говорят предимно европейски езици. Английски, немски, холандски, италиански, френски, испански, португалски, шведски или норвежки.

  • На колко езика говорите?

Говоря три чужди езика на професионално ниво. Мога да говоря в следващите две.

  • Колко време отнема да се научи език? Година - две? Кое според вас е най-лесно да се научи? Испански? Английски?

Някои могат да научат английски или испански за една или две години, някои за четири, други за осем години. Езиците обаче са като спорт. Ако не спортуваме, мускулите ще отслабнат и с езика е така, ако спрем да го използваме, ще забравим. Необходимо е да се чете много, да се учи и да се интересува от актуалните събития.

Дори словак, който дълго време е живял в чужбина и дълго време не е общувал на словашки, може да не успее да се изрази естествено и правилно след завръщането си у дома.

  • Кандидатът трябва да пътува до такава говореща държава или имате опит с някой, който учи чужд език у дома?

Срещнах хора, които успяха да научат езика у дома със собствена мотивация и усилия. Ако обаче искаха да опознаят културата на страната и да подобрят комуникацията си, те пътуваха там. Владеенето на език не означава само говорене и разбиране, това е и културата на страната, многократно повече страни, които го завършват.

  • Във всеки случай мислите ли, че родител ще помогне на детето в тази посока, ако го постави на езици от най-ранна възраст?

Днес родителите вече знаят, че колкото по-рано детето влезе в контакт с чужд език, толкова по-добре е за него, колкото по-скоро свикне с чужда среда, няма да му се стори странно, когато чуе чужденец да му говори на такъв език. По-скоро ще го възприеме естествено. Не е необходимо обаче да правите нещо насилствено и да оставите детето да свикне с новата среда, където се говори друг език.

  • Кога мислите, че първо има смисъл?

Това е труден въпрос, но мисля, че детските градини, където възпитателите говорят на децата на друг език, със сигурност са предимство за децата. Ако детето ми ходеше на детска градина или начално училище, което е двуезично, определено първо щях да разбера дали има достатъчно уроци по словашки.

Не мисля, че винаги е най-добре детето да бъде изложено само на чужд език в училище и от словашки само у дома от най-ранна възраст. Добре е да започнете с чужд език по-рано, но не забравяйте майчиния си език.

Някои известни методи за изучаване на английски език

  • Лек

В клас 80% от времето се говори на английски и се практикува комуникация. Придобиват се активна лексика и структура на изреченията, учениците се освобождават от срама да говорят. Те преподават граматика до такава степен, че помага да се общува правилно.

  • Лимон

Построени върху разговор, в час не се пишат упражнения, те се фокусират върху подобряване на комуникативните умения. Писмените преводи на изреченията са задължителни и винаги са за домашна работа. Няма час, който да не съдържа игра.

  • Каланова

Фокусиран върху практическата страна на езика - разбиране и говорене. Целта е да се научи ученикът да мисли на английски и да общува както на родния си език. Те са "принудени" да говорят само английски.

  • Хелън Дорон

Разсадниците са най-новата иновация и успешен модел. Почти два милиона деца вече учат английски с този метод. Четири принципа: многократно слушане, радост като обратна връзка, учене в малки групи, забавно обучение.