Английският се счита за прост и покорен език. Днес използваме редица английски изрази като част от нашето ежедневно общуване, така че неговата фонетика ни влияе естествено. Можем обаче да намерим и „артикулационни деликатеси“ на английски, които притесняват дори опитен преводач.

английски

допотопен
[an-tee-di-loo-vee-uh n]

Ние го наричаме нещо наистина много старо. Прякото значение на тази дума е „преди потопа“, което обозначава периода преди известния библейски потоп с Ноевия ковчег.

безразсъден
[im-pi-kyoo-nee-uh s]

Можем да преведем като много бедни или напълно без пари. Бихме могли да наречем популярен словашки термин подходящ словашки еквивалент - вече дори нямаме „течащ грош“.

отвратителен
[ъъъъъъъъъъъъъъъъъъъъъъъъъъъъ]]

Знаете ли ситуация, в която детето е наричано в народите „пляскане по земята“? Точно характерът на децата в тези ситуации е най-добре описан от английския термин obstreperous. Бурен, шумен, предизвикателен към агресивен.

ономатопея
[on-uh-mat-uh-pee-uh, -mah-tuh‐]

Формиране на думи въз основа на имитация на звуците на техните говорители, като животни. Те включват популярните куку, миау, бе, кикирики, но също и класическия комичен бум, взрив или шивачка.

вездесъщ
[yoo-bik-wi-tuh s]

Можем да преведем като „навсякъде е“, „среща се навсякъде“. На словашки често срещаме фразата „на всяка стъпка“, докато актуалната тема е масовото разширяване на мобилните телефони.

floccinaucinihilipilification
[flok-suh-naw-suh-nahy-hil-uh-pil-uh-fi-key-shuh n]

Една от най-дългите думи в английския език означава, че ние смятаме за нещо безполезно. Това е комбинация от 4 думи с произход от латински, които могат да бъдат преведени като „на ниска цена“ или „за нищо“.

хипопотомонстрози епипедалиофобия
[Hip-o-Pot-a-mon-Stro-says-Coo-whip-Pe-Da-Le-o-Pho-Be-ah]

И накрая, имаме една специалност. Несъмнено една от най-дългите и трудни за произнасяне думи на английски език има наистина иронично значение. Той изразява чувство на страх, дори фобия от произнасянето и писането на много дълги думи.

Ако искате да практикувате уменията си, продължете ...

Ако знаете за други „скъпоценни камъни“ в английското произношение, не се колебайте да ги споделите в дискусията под статията.