флирт

Вълнението сред руските родители беше предизвикано от неотдавнашното издание на класическата приказка за Червената шапка, която според критиците съдържа неподходящи пасажи с възможно отрицателно въздействие върху психиката на децата.

За разлика от класическата версия, в добре познатата сцена с вълка Худ не става жертва на лакомията си, а ляга до него на леглото, когато успее да съблече дрехите си преди това. Книгата е учебно помагало за ученици от втори клас.

Класическата приказка на Чарлз Перо, известна сред децата главно от преразказа на немските братя Грим, разказва за момиче, на което вълк скърца със зъби в гората. За да вземе жертвата си, той отива в къщата на баба й, която тя яде и се преоблича. Когато внучката пристига, вълкът също я изяжда.

Историята достига своя връх с пристигането на ловци, които разкъсват корема на коварния звяр, освобождават жертвите му и слагат камък в недрата на вълка. След това животното умира позорно.

Руската книга предлага подобрена версия. Вълкът не се подхлъзва в дрехите на баба си, а остава гол. Когато моли Чапачка да сподели с него легло, момичето отлага дрехите си и удовлетворява желанието му. След това в леглото той е изумен от анатомичните особености на тялото на Вълка. В същото време авторът изобразява Кап като спираща дъха красавица, чийто външен вид е зашеметен от по-широката околност. В допълнение, приказката няма щастлив край - вълкът просто е изял Каркулка и ловецът не се е появил.

Руският булевард "Комсомолская правда" за статията за нова версия на добре познатата история "опакова" иронична рисунка, изобразяваща полугола шапка, танцуваща от стълб. „Книгата е предшественик на реформата на руската образователна система. Какво време, такова образование ", пише ежедневникът, позовавайки се на училищната реформа, която предизвиква остри дебати в Русия.

„Приказка със стриптийз може да повлияе на крехката психика на децата и да ги доведе до мисли, които не принадлежат на тяхната възраст“, ​​добавя всекидневникът, позовавайки се на мненията на детските психолози.

Дирекцията на руското педагогическо издателство „Просвещение“ реши да изтегли книгата от пазара под натиска на обществената критика. Следващата година той трябва да пусне по-целомъдрена версия без сцени от леглото. В своя защита издателството заявява, че при редактирането на историята авторът е вдъхновен от преразказ от работилницата на класическата руска литература от 19 век Иван Тургенев.

Целта на всекидневника „Правда” и неговата интернет версия е да ви предоставя актуални новини всеки ден. За да можем да работим за вас постоянно и дори по-добре, ние също се нуждаем от вашата подкрепа. Благодарим за всяко финансово участие.