Намерени са 167 резултата (2 страници)

хъркане хъркане

ядосан мъж ядосан мъж: момчето се превърна в зъл човек • бесен (бесен мъж) • експр.: srďo • srdoň • srdoš • srďúch • jedoš • pajedoš • sršo • dil. ядосан (Dobšinský) • изр. разреден. сърца (Jesenská) • изр. zbesnenec • книга. остаряла луд

настрани 1. на кратко разстояние, респ. на кратко разстояние от основната, права посока • настрани: засрамен стои настрани, настрани • до: момчета на мотоциклети, залепени едно до друго • наблизо • фермер: настрани, недалеч, опрасени овце пасат • до • страни: стари книги лежаха до • отвън: всички стояха отстрани, отвън • остарели. vbok (Hviezdoslav, Kukučín) • национален obok

2. на кратко разстояние, отклонено от права посока • настрани • настрани: скочи настрани, настрани, настрани; прен. всичко останало трябваше да върви настрани, настрани (загуби значение) • настрана: постави всичко настрани, настрани • до: той постави ненужните неща настрани, до

3. отклоняване от права посока, а не права • наклонена: седнал си на пейката странично, наклонено • настрани • криво • криво • наклонено • говориш. šrégom: капачката е поставена криво, настрани, наклонена; шапка, носена изкривена, настрани • коса • космос • скосена: настрани, коса, вторачена в входящия; космос, гледайки странично момичето • разреден. kosom

кръст, отклоняващ се от права посока, в напречна посока; в напречна посока един върху друг (обикновено под формата на кръст) • напречно • напречно • напречно сечение: пресича пътя през кръста, напречно; отвъд планината те преминаха, напречно • диагонално: те поставиха дъската напречно, диагонално • кръстосано • обаждането. šrégom: краката му са сгънати кръст, кръст; тя подписа своя призив •.: смърч • смърч • рояци: смърчови кръстове, спори • тънки.: кръст • въпреки • прав • нат. дялове

напречно 1. отклоняваща се от права посока, в напречна посока; в напречна посока един върху друг • напречно • напречно сечение: валцувано напречно, напречно на леглото; той прекоси полето през кръст • кръст • кръст: тя скръсти ръце кръст, кръст • диагонално • обаждане. шеф: колата остава изправена под ъгъл, шеф • обадете се.: смърч • смърч • блата: езерото преплува смърч, смърч, рояци • разреждане.: кръст • въпреки • прав • нат. дялове

2. (където) изразява посоката по диагонал; (кой, какво) изразява местоположението по диагонал • пресичане • пресичане • повикване. шрег над (кой, какво): той ходи през долината, пресича през долината, през гората; през тротоара дъска пресича тротоара

косо се отклонява от основния хоризонтален, вертикален ал. права посока • наклонено • наклонено • разредено. наклонен: капачката е наклонена, наклонена; косо гледа към изображението • криво • криво: изображението е окачено криво, криво • напречно • напречно • диагонално: автомобилът спря напречно, напречно, диагонално през пътя • напречно • кръст • тънък. директно • нац. дялове • обаждане. šrég: той тръгна през, пресичайки полето; поставете писалката на шефа • коса • коса • космос • тел. митра: коса, коса, космосът гледа момчето • настрани: гледа ни странично • наклонен • наклонен: държи дъската наклонена, наклонена

шрегом п. напречно, през 1, диагонално, странично 3

иновация замръзнала водна пара, състояща се от ледени кристали във формата на игли • иновативна • сърна: дърветата, клоните са покрити с нововъведение, сърна • дюбели: дюбели, окачени на дърветата • слана: мраз падна на полето • тънък. osuhlina • nár. тор

бяло, което има цвят като мляко, сняг, лилия и др.: бели зъби, бяла рокля • снежнобяла • млечно бяла: бяла, снежнобяла рокля на булката; бяла, млечнобяла кожа • ярко бяла • книга.: белезникав • белезникав (красив, ярко бял): белезникави рамене, белезникав мрамор • калай бял (бял като калай): калай бял цвят • креда (бял като креда): тебешир лице • прен. алабастър • мрамор (обикновено за кожата, лицето и т.н.) • порцелан бял • порцелан (бял като порцелан; обикновено около лицето) • перлен (бял и лъскав като седеф) • платина (бял като платина) • млечен (мляко- като цвят)): стъкло за мляко • жълто-бяло (бяло с докосване на жълто): жълто-бяла коса • синьо-бяло (бяло със син оттенък): синьо-бял дим • сиво-бяло • белезникаво • сиво-бяло • сиво-бяло • почти бяло (бяло с докосване на сиво): сиво-бяло, сиво-бяло; пепеляво бяла коса; почти бели стени на къщи • сребро-бяло: сребро-бял метал • прен. srienistý: srienistá глава на стареца • прен. сняг (Kalinčiak) • експр.: белезникав • белезникав • белезникав • белезникав: бяла, бяла, бяла риза • избелена • избелена (която е станала бяла): избелени, избелени ръце от вар • приблизително (също, забележимо бяла): белезникаво лице

srienistý p. бяло, сиво 1

сив 1. който има сив и лъскав цвят като сребро ал. неопределено като дим, пепел и др .; който има коса от този цвят • сив • сив: сив, сив като гълъб; сив, пепеляв нюанс • мръсен (неопределен цвят като мръсотия): мръсен небесен цвят • сребърен • сребристо-сив: сребърен, сребристосив майчина коса • сребърно покритие • сивокоси • прен. srienistý (сиво на места; около косата) • subšt. сив • сивокос • сивоглав • сивокос • плешив • белокос • книга.: сребристокос • среброглав (за човек) • сивкав • сивкав • сивкав • сивкав • сивкав (който е малко сивкав): сивкав (к) аста, сивкава брадичка • светлосив (с бледо оттенък) • експр. липан (който е напълно сив): побелял старец

2. която е загубила първоначалния си цвят • сивкава • избледняла: сива, сивкава, избеляла рокля

3. стр. монотонен, стереотипен

крякане, крякане течащо тънко, силно, обичайно. прекъсващ ток; израз излейте с течна струя • крад • крад • криза • хрупка: мляко хруска, крачоли, щурци, щурци; щурци, чуруликане крем крем • експр.: чуруликане • чуруликане • чуруликане • пикане • чуруликане: струйка чуруликане, пилета, къдрици; изцедете млякото от кана с тънка струйка • нар.: задушаване (смях) • смях (поток през нахута): кръвта просто се изсмя, току-що се изсмя от раната • вик • глътка (източване на слюнката през зъбите): трохи, муцуна, отпива слюнка на земята

подушвайки на глас, пийте на глас ал. яжте течна храна; груб. пийте ал. яжте течна храна изобщо • глътка • глътка: ближе, глътка горещ чай • кихане • кихане • удар • кихане (лакомо; pejor за хората.): кучетата кихат, глътка вода; стребе, студено вино от сутринта

изнюпване експр. да изпиеш малко ал. яжте течна храна • експр.: чуруликане • чуруликане (а): похотлива, чуруликаща гореща супа; отпиване на кафе • експр.: напитка (и) • напитка (и): напитка, глътка вино • глътка • глътка: бавно глътка супа

пийте 1. поглъщайте течност • поглъщайте (пийте силно): напитки, плъзга се директно от бутилката • питие (и) • питие (а) (пийте малко): глътка вино, глътка от вино • палто (пийте с почивки): палта чай от термос • експр. дрънкане (малко): бебешки кърлежи мляко • глътка • глътка • кихане • кихане • глътка (бавно и леко): глътка със сламка, глътка малина • експр.: да се хранят • да се хранят (пият в количество): децата се хранят, да се хранят със сок • експр. издърпайте (пийте от бутилка) • експр.: прилепване • дърводобив • приклекване • присвиване • приклекване • кикотене (за животни, pejor. и хора): кучешки склон, лого лого; крави се покланят от улука • смъркане • хъркане • хъркане • хъркане • смъркане (алчно, бързо, силно пиене; pejor. за хората): подушване на горещо кафе; прасе рита вода • експр. да погълне (алчно, без мярка): да погълне чашата зад чашата • да пие (да пие за здраве) • да пие (да пие всичко или баланса) • да пие (да пие от определено количество) • да консумира ( да пиете в течно състояние): да приемате лекарство • консумирайте (консумирайте като пиете или ядете): консумирайте много бира

2. прекомерна консумация на алкохолни напитки • напивам се: пия, напивам се с отвращение • експр.: хвалене • смачкване • дърводобив • стрелба • избягване • избягване: той не иска да спре да се хвали; въглища всеки ден • експр.: trundžiť • обадете се. pejor. korheľčit: korheľčí od mladosti • експр.: зареждане • смучене: момчета зареждане, смучене от сутринта • subšt.: смучат • смучат

3. имат способността да изтекат, абсорбират течност • абсорбират • абсорбират: суха земя жадно пие, абсорбира, абсорбира летния дъжд • абсорбира • абсорбира: веществото абсорбира, абсорбира потта

да суче, да суче 1. изтеглете течност на малки глътки със затворени устни и издайте звук, подобен на звуците на sŕ: той изпя на глас супа • експр.: разклащане • хъркане • хъркане • хъркане • хъркане (шумно, горчиво и обикновено също лакомо пие, яде): разклащане на напитката, докато е още гореща; Дикс, Дикс вода направо от кофата; Не се радвайте, не лъжете!

2. от болка, студ и др. издайте звук, подобен на разширен глас с • изстискване • глътка • разреждане. глътка: (о) муцуна, сополи, глътка от внезапна болка • треперене • треперене • кикотене (резки, нежни движения и обикновено издават тих скърцащ звук): треперене, треперене студено; той трепери, гърми от студ, страх

3-та плюнка между зъбите • грухтене • скърцане: изсумтява, пищи, скърца от арката

глътка п. да пия

пийте, пиейки, вземете по-малко количество от някъде • пийте (вие): пили сте, изпили сте малко мляко от чаша: глътка • глътка • глътка • глътка: (od) глътка, глътка кафе • експр.: оближете се (доста малко количество, обикновено за дегустация): оближете се от ликьор • говорете. израз: влезте • поглед • подушете • дупка (често при пиене на алкохол): влезте, glgnime друго • обадете се. израз: скраб • притискане • камшик себе си • дърпане (важи само за пиене на алкохол): изтрито, сгушено, подушено, извадено сливова ракия от бутилка • експр.: хъркане • подушване (спиртни напитки) • питие • експр.: огънете се • изсумтете • наведете се (пийте алкохол обикновено повече от необходимото): обича да пие, огъва се; когато се наведе, изсумтява, не можете да говорите с него

srkot експр. звук, причинен от съскане, хъркане • хъркане: имаше силно хъркане, хъркане

сърна млада сърна • сърна: донесена от планината ранена сърна, сърна