Доктор. Фокусира лекцията си по въпроса за превода на детска литература от английски. Д-р Мирослава Гавурова, която посети символично KU факултета по образование в началото на месеца на книгата. През първия ден на март имахме възможността да разгледаме работата на преводача и различни преводни клопки, свързани със стилистиката на словашкия език, чрез нейното професионално представяне.
При общуване със студенти тя използва предимно личен опит и практически примери от конкретни произведения на изкуството. Благодарение на споменатия подход нейният научен израз беше завладяващ и предлагаше не само строга информация.
Катедрата по предучилищна и начална педагогика е неразривно свързана с литературата за деца и младежи, а чрез работата на художествен преводач учениците са успели да се доближат и до лингвистични дисциплини, които също са пряко свързани с тяхното обучение. Накрая преводачът представи интересни и висококачествени заглавия от световната литература за деца и младежи. Лекцията привлече много посетители, не пропуснаха и студенти от факултета по изкуства KU.
Докторска степен Д-р Мирослава Гавурова. е преводач на художествена литература от английски. Има повече от петнадесет книжни превода на поезия, проза и литература за деца и младежи. Публикува някои текстове в списания. Работи като университетски педагог в Университета в Прешов, където в момента се фокусира върху две основни области в научноизследователската си дейност; в педагогическата практика се занимава основно с преподаване на устен превод от и на английски език; в областта на научните изследвания вниманието й е насочено към отразяването на културната идентичност в езика. Живее във Финтице в източна Словакия.
От нейната преводаческа работа подбираме книги, посветени на детския читател:
LOBEL, Арнолд: Kvak и Čľup са приятели (Slniečkovo, 2008)
БОНД, Майкъл: Мечка Падингтън (Словарт, 2008)
ЛОБЕЛ, Арнолд: Квак и Чжуп не познават скуката (Slniečkovo, 2011)
ЛОБЕЛ, Арнолд: Господин Бухал (Slniečkovo, 2012)
LOBEL, Арнолд: Миша супа (Slniečkovo, 2013)
PLATH, Силвия: Магическият костюм на Макс Никс (FACE, 2016)
LOBEL, Арнолд: Kvak и Čľup са заедно (Slniečkovo, 2009)
LOBEL, Арнолд: Честита година с Kvak и Čľup (Slniečkovo, 2010)
БОНД, Майкъл: Познавате ли мечката Падингтън? (Словарт, 2010)