Последна промяна: 08.02.2021 07:24
Съдържание на книгата: На кого ще падне думата?
Когато откриват осакатеното тяло на мъж на средна възраст в изоставена къща в съмнителен квартал, следователят от полицията в Саутхемптън Хелън Грейс подозира, че няма да е последната жертва. Но защо един щастливо женен мъж посетил скандалния квартал за проститутки посред нощ? И какво заслужаваше сърцето му да бъде доставено вкъщи на жена му?
Медиите ще започнат да говорят за завръщането на Джак Изкормвача, който обаче ловува мъже, които водят двоен живот. Примерни бащи и съпрузи през деня, клиенти със съмнителен вкус през нощта. Хелън дори няма време да си спомни последния случай и трябва да се изправи пред друга заплаха, при която до последния момент не е ясно кой е плячката и кой е хищникът.
Преведено от английския оригинал Pop Goes theWeasel (Penguin Books, London 2014) от Matúš Kyčina.
Налични версии на заглавието
Подробности за книгата
Заглавие: На кого ще падне думата?
Оригинално име: Поп отива на невестулка
Код за поръчка -
Продуктът е включен в жанровете:
ISBN: 978-80-551-4930-1
EAN: 9788055149301
Година и месец на издаване: 2016/08
Брой страници: 368
Обвързване: Книги с твърди корици
Формат, тегло: 134 × 207 mm, 430 g
Читателски рецензии
На кого ще падне думата - М. Дж. Арлидж
Хелън решава друг случай! Убиецът издълбава сърцата на жертвите си. Телата са в скандален квартал и следователят знае, че това не е краят. Защо се случва всичко това? Те трябва да намерят отговори и то бързо, защото броят на убитите мъже се увеличава.
За да влоши нещата, Хелън все още се бори с ужасното си минало. Сестрата витае над нея като призрак, когото не може да прогони. Хората вече гледат на това по различен начин. Нейната тайна, която тя толкова дълго се опитваше да скрие, се появи в края на първата книга и не остана незабелязана. Или той подава оставка и напуска полицията, или ще се бие и ще покаже, че има законно построено място там.
Началната част на поредицата ми спря дъха. Човек трябва да е излязъл от вихъра. Както писах преди: „Книгата беше перфектна и когато писах перфектно, така беше и с нея. Няма нищо, за което да мога да я обвиня - просто е свършила. Знам, че вече е скучно, но е истина. Историята беше пълна с невероятна енергия, напрежение, лудост, които не спряха дори на последната страница. “Разглеждайки този преглед, подозирам, че нещо не е наред, защото знам в каква посока ще продължи мнението ми. Ако някой знае, ще го остави. Но ако беше, ако.
Първата част ме привлече прекрасно във втората. Погледнете: „Класирам произведението сред най-добрите престъпления, които съм имал възможността да прочета тази година, и ще го разряжа на други части, за да не пропусна нищо. Надявам се издателите да решат да публикуват и други части, защото One Must Get Out of the Round е поредица и всички книги изглеждат интересни. Очаквам с нетърпение да продължа. Вярвам, нямам представа как писателят се справи с втората част. „Ами сега, отрязах и наистина нищо не ми липсваше, но сега мога да си представя, че удържах на думата си.
Авторът ме измами. Останал ли е без дъх? Нямаше ли идеи? Уби ли ключовата фигура, на която разчиташе? Това го знае само той. Едно нещо е сигурно за мен; той не можа да напише произведението - моля, вземете го преувеличено. Със сигурност нямам предвид, че е създаден от някой съвсем различен, но нещата, които ми харесаха в One, трябва да са били извън мотора. След неумолимото напрежение и студени тръпки тя нямаше енергия - беше ужасно скучно и сега с нетърпение очаквах края на книгата. Защо такъв голям обрат? Нямаше сок. Открих, че първата книга се държи заедно само от напрежение, но когато се загуби, не остана нищо.
Не мога да намеря по-добри причини, поради които работата не ми хареса. Понякога нещо не ви е по вкуса и готово! Убийствата не добавиха никаква градация към историята и мисля, че сюжетната линия беше невероятно застояла. Писателят се фокусира върху психологическия аспект, както в първата част, но и аз не бях много развълнувана. Исках събитието и авторът се заплита - вероятно не е знаел как да постъпи. Нямах представа как трябва да прочета думата. Това беше страдание. Наистина очаквах с нетърпение тази книга, но както се радвах, че издателството не е приключило с превода, така се натъжих, когато продължението ми дойде. Когато се замисля, знам защо е така; въведението към поредицата постави летвата, така че тази история нямаше избор и трябваше да се поддаде на нея. Все още си мисля, че ако сестрата на Хелън не беше умряла, щеше да е толкова невероятно и изпълнено с напрежение и действия, както преди. С този ход авторът изчерпа всички аса в ръкава си.
Когато страстта убива
Психотрилерите са сред най-популярните жанрове. Не мисля, че защото има малко перверзия във всеки от нас, а поради крайната победа на доброто над злото и наказанието на извършителите. По същество това е груба версия на приказка за възрастни.
Издателство Икар носи много нови автори и романи, напоследък ме интересува напр. Зареждане или безшумен писък. Някои автори обаче няма да видят превода на други книги, което вече е другата страна на медала. Английският писател М. Дж. Арлидж обаче не е един от тях. Който падне думата, е втората книга от поредицата с следователката Хелън Грейс. Първото беше, че човек трябва да слезе от мотора и много съжалявам, че не стигнах до него. Не защото пропуснах смисъла на историята в „две“, тук е решен отделен случай, но ако беше настроен по същия начин, със сигурност беше и качествено четене.
"Той се затопля под чантата си. Задушава се? Той се принуди да диша малко по-бавно. Ако изпадаше в паника, щеше да започне хипервентилация и всичко беше приключило. Тогава вълна от треперене трепна по тялото му., докрай до. Той се наведе и половината от всичките си мускули. По това време той вече знаеше, че започва борба за живот и смърт. Той извика с каквото можеше. Но лентата държеше.
Хелън Грейс все още не се е възстановила от предишен случай, свързан с близкото й семейство, и тя вече е изправена пред друго жестоко престъпление. Очевидно има убийствена проститутка в района на Саутхемптън. Вместо удоволствие, клиентите й преживяват тежки моменти, пълни с мъчения. Жестока жена се радва на страданията на своите клиенти вечер след нощ и публично унищожава репутацията им. Той винаги изрязва сърцата им и ги доставя на техните роднини или колеги. Медиите измиват живота им, което също оказва влияние върху опечалените. По този начин Хелън трябва да се справи не само с бяс убиец, но и с журналист, който игнорира последиците и следва бомбастична статия хищник. В допълнение, колегата на Хелън Чарли се завръща в службата след възстановяване, решен да докаже на екипа и себе си, че е способна полицайка. Отначало усилията й се оказват погрешни, когато арестува главата на клан, който се възползва от проституцията и разпространението на наркотици. Отговорите на въпросите може да са скрити в интернет форума, но следователите трябва да положат всички усилия, защото непозната жена, копнееща за отмъщение, не може да бъде спряна толкова лесно.
"Писък. Невероятно дълъг и отчаян. На вратата имаше пукнатина и на стълбите изплашен печат - пълна лудница. Чарли скочи и се втурна нагоре. Зави зад ъгъла и се сблъска с уплашена проститутка. Дъхът й спря, но жената ахна. други уплашени лица и се опита да диша. На последния етаж тя беше изненадана, когато установи, че е с кръв. Тя идваше от последната стая вдясно. Окървавеният мъж лежеше на леглото. Раклата беше отворено и сърцето му пулсираше. с убиеца, който избяга от местопроизшествието. "
Според мен, на когото падне думата, е един от най-успешните психотрилъри, които наскоро бяха преведени на словашки. От самото начало историята напредва добре. Вижда се, че М. Дж. Арлидж има опит с телевизионната продукция, той постоянно се опитва да задържи вниманието на читателя, да изгради напрежение. Той използва кратки глави, които само подчертават динамиката и идеята за монтаж на филми. Хелън е малко клиширано, тъй като има трудно да се справи с миналото, но за щастие това все още не е нещо от миналото. Тя ще ви хареса с всички грешки, както и останалите членове на екипа. Авторът се опитва разумно да подходи към всеки от тях. Светът на проституцията е изобразен сурово, но също и не заради себе си. Падането на дъното има различни причини и последици, както се вижда от главния извършител. Сериалът с Хелън Грейс вече има шест части и твърдо се надявам Икар да бъде доволен от продажбата на първите две толкова, че да посегне и към останалите. Така че не се колебайте!
Кой ще попадне на тази дума (М. J. Arlidge)
Името на следователя Хелън Грейс е известно на почти всеки любител на детективските истории. За първи път се появява в произведението „Трябва да излезеш от колелото“, което беше публикувано в словашки превод миналата година. Сега друга книга на популярния английски писател М. Дж. Съгласувайте се със заглавието На кого пасва думата. Какво мисля за нея?
Когато открият осакатеното тяло на мъж на средна възраст в съмнителен квартал, следовател Хелън Грейс той подозира, че няма да бъде последна жертва. Но защо един щастливо женен мъж посетил скандалния квартал за проститутки посред нощ? И това, което той заслужаваше, неговото сърце, доставено в дома на жена му? Медиите ще започнат да говорят за завръщане Джак Изкормвача, който обаче ловува за мъже, които водят двоен живот. През деня примерни бащи и съпрузи, нощем клиенти със съмнителен вкус. Хелън дори няма време да си спомни последния случай и трябва изправете се пред друга заплаха, в която не е ясно до последния момент кой е той плячка и кой хищник.
„Тя спря за миг да драска и след това продължи по-бързо.
Тя много се стараеше да не види как я взе този доклад.
Всичко това си пасна и игра в карат. "
Някои книги ще ви заинтересуват благодарение на своите анотации, други ще ви обиждат със своите плик или от първите страни. Други ще се харесат на масите на читателите благодарности Позитивен отговор. Трябва обаче да кажа, че ако забележа книгата, за която думата се побира в книжарница, сигурно нямаше да се появя за нея. Изглежда като обикновен детективски роман. Но мненията на читателите твърдят напълно обратното и аз трябва да се съглася с него с течение на времето. Авторът не е написал обикновена детективска история, която се фокусира само върху разкриване и наказание на извършителя. M.J. Арлидж успя да създаде завладяващ и страшен роман с елементи на трилъра.
"Не трябваше да е така. Тя не трябваше да умира така. Тя вложи всичко в това. Тя се бори за голия си живот. Но беше твърде късно да се съпротивлява и скоро светът потъна в мрак. "
В случай на детективска история често се случва авторът да не нарисува достатъчно реално сюжета или да не е запознат с полицейска тактика. Не така стоят нещата обаче с втората част от криминалната поредица, която тя е следовател Хелън Грейс. Особено оцених факта, че авторът ме вдигна до последния момент в напрежение и ме накара да се замисля за мотива на извършителя. Той беше в този случай, и аз признавам, наистина оригинален. Правилната атмосфера надделя в историята и въпреки бруталността на някои сцени, авторът избра адекватен речник. Благодарение на него книгата беше прочетена лесно и бързо, но въпреки това успя да ми остави впечатление. Видя се, че Арлидж познава проблема и че детективският роман не се пише за първи път. Може би затова книгите му са толкова популярни в света (и със сигурност и в Словакия).
"Сълзите се стичаха по бузите й - големи сълзи на отчаяние и гняв. Последният й шанс да бъде изкупен се изпари. Всичко, което остана, беше смъртта."
Трябва да кажа, че романът, чиято дума ще падне оправда очакванията ми. До него трябва да достигнат особено онези, които се интересуват от първата история за Хелън Грейс. Романът също ще привлече влюбени страшни и мистериозни трилъри, чийто край не може да бъде предвиден дори от най-големия експерт по подобни истории. Така че, ако търсите четиво, което ще направи последните летни дни по-приятни, споменатото произведение ще бъде подходящ избор. Желая ви приятно четене!:-)
Прегледан от: Доминик Петриска
- От кого се страхувате на снимката? Тя ще разкрие скритите наклонности на вашата личност
- Кой беше най-засегнат от коронарната криза? В края на краищата пощата; Дневник N
- Лунният календар и книга за здравословен начин на живот
- Електрическият велосипед е важен за активния колоездач или за когото всъщност е предназначен
- Споразумението от Лагард между Великобритания и ЕС най-накрая ще падне върху Новото време