Трудов договор - Arbeitsvertrag

Преди да пътувате да работите в Германия, е важно да получите писмен трудов договор от работодателя, който се настанява. Въз основа на трудовия договор вие сте длъжни да се отпишете от словашката здравноосигурителна система в съответната здравноосигурителна компания от датата на започване на доходоносна работа. Трудовият договор със сигурност трябва да съдържа следните основни неща, а именно име, адрес на работодателя, вашите лични данни, име, фамилия, адрес, дата на раждане, място на работа, седмично работно време, размер на заплатата, дата и начин на изплащане на заплата, начална дата на работа, продължителност на заетостта, длъжностна характеристика, продължителност на изпитателен срок, условия за предизвестие, известие за колективни трудови договори, продължителност на годишния платен отпуск, извънреден труд или други изисквания.

информация

Жилище - Wohnen

Много е важно в началото да имате сигурно жилище, за предпочитане от работодателя. По-късно можете да намерите собствен дом. Повече от половината от всички германци живеят в наети апартаменти, които се отдават предимно необзаведени. Намирането на удобен субаренда в район с транспортен център може да бъде трудно. Най-високи са субарендните цени в градове като Мюнхен, Хамбург и Дюселдорф. Ако работодателят ви осигури настаняване, разходите се приспадат и се посочват в фиша за заплата - Lohnabrechnung, ако не, поискайте потвърждение на разходите за жилище. Ако сами намерите жилище, препоръчвам ви да отложите договора за наем, всички фактури, авансови плащания и други свързани документи.

Настаняване - Meldebescheinigung

Ако имате осигурено жилище, вие сте длъжни да се регистрирате в съответната служба за регистрация на населението, т.нар Einwohnermeldeamt. Трябва да се регистрирате лично и ще ви трябват следните документи: лична карта или паспорт, копие от трудовия договор или копие от договора за наем, паспорти или удостоверения за раждане на децата, които се движат с вас и свидетелство за брак . След като влезете, ще получите формуляр Meldebescheinigung - Потвърждение за влизане, който съдържа цялата подходяща информация за вас, включително семейно положение и брой деца. Запазете това потвърждение или направете копие от него, тъй като то се използва за доказване на адреса ви в Германия и ще ви е необходимо.

Личен данъчен идентификационен номер - Steuer-Identifikationsnummer

След като се регистрирате в съответната служба, ще ви бъде присвоен вашият личен данъчен идентификационен номер (TIN - Identifikationsnummer) от германската данъчна служба Bundeszentralamt für Steuer. Това е единадесет цифрово важно число, което трябва да дадете на работодателя, за да направите данъчно приспадане от ведомостта. Ще въведете този данъчен номер за различни институции, напр. данъчна служба, бюро по труда, здравноосигурителна компания, от 01.01.2016 г. също трябва да се въведе при кандидатстване за семейни помощи.

Такса за радио и телевизия - Rundfunkbeitrag

Таксата за радио и телевизия се заплаща за един апартамент, една такса, докато е една колко приемници в апартамента имате и колко хора живеят в апартамента. € 17,50 се заплаща ежемесечно. Ако в един апартамент живеят повече от един човек, един човек ще се запише и ще плати таксата за споделения апартамент. Таксата се отнася и за приемници в частни автомобили. В случай на семейство се заплаща само една такса за апартамент, един член трябва да се регистрира и да плати таксата.

Потвърждение на застраховката - Meldebescheinigung zur Sozialversicherung

В деня, в който започнете работа в Германия, вашият работодател е длъжен да ви регистрира в здравната каса и съответната служба за социално осигуряване. Удостоверението за регистрация - Meldebescheinigung zur Sozialversichrung für Arbeitnehmer nach §25 DEÜV служи като доказателство за това. Този формуляр трябва да ви бъде даден от работодателя ви в началото и след заетостта ви. Приберете го внимателно, той служи като потвърждение на периодите на заетост, че по това време са ви плащали здравни и социални осигуровки. Впоследствие ще получите и номера на осигуреното лице на социалноосигурителното дружество Versicherungsnummer, под което пенсионноосигурителното дружество ще записва осигурителните ви периоди и заплатата, от която ще се плащат вноските.

Неработоспособност в Германия - Arbeitsunfähigkeit в Deutschland

Ако се разболеете, уведомете незабавно работодателя си, за предпочитане преди започване на работа, като му кажете приблизително колко дълго няма да можете да работите. Ако неработоспособността продължава повече от три календарни дни, трябва да представите на работодателя удостоверение от лекар, който се обажда Krankenschein, не по-късно от четвъртия ден на заболяването. Krankenschein има две страници, първата горна страница трябва да бъде предадена на работодателя, а втората страница, долната страница трябва да бъде изпратена на вашата здравноосигурителна компания в Германия. По време на вашата неработоспособност не трябва да напускате Германия без съгласието на здравната каса, за да не претърпите финансови щети. В противен случай може да загубите правото си на обезщетения.

Неработоспособност по време на почивка в Словакия - Arbeitsunfähigkeit

При неработоспособност, респ. здравна злополука, хоспитализация по време на почивка у дома в Словакия, вие сте длъжни незабавно да информирате работодателя си и да докладвате за неработоспособността си на здравноосигурителна компания в Германия. След това трябва да изпратите всички медицински доклади от Словакия до здравноосигурителната компания и постоянно да ги информирате за всеки медицински преглед, само в този случай ще ви бъдат изплатени обезщетения за болест по време на неработоспособността ви. Понякога здравноосигурителните компании ви молят да преведете медицинските отчети на немски език.

Формуляр E-106 - Wohnortbescheinigung E106

Лицата, които са наети в Германия и продължават да живеят и редовно се връщат в Словакия поне веднъж седмично, имат право на пълно здравно обслужване както в Словакия, така и в страната, в която работят, т.е. в Германия. Това важи и за зависимите членове на семейството им. Трябва да кандидатствате в съответната здравноосигурителна компания в Германия и да кандидатствате за E106 - Wohnortbescheinigung. Въз основа на формуляра застрахователната компания ще издаде потвърждение за регистрация на работника и членовете на неговото семейство, на базата на което вие и членовете на вашето семейство ще имате право на всички медицински прегледи и процедури, доколкото те са били осигурени в здравната система на Словашката република.

Заплата, фишове за плащане, Банка - Lohn, Lohnabrechnung, Банка

Ще получавате заплата и фиш за всеки месец, в който работите. Важно е да приберете всяка фиш. Заплатите за отработени месеци се доказват по сметката, така че трябва да откриете сметка в банка, за предпочитане тази, която имате следващата.

Безработица - Arbeislosigkeit

Германското бюро по труда Bundesagentur für Arbeit отговаря за осигуряването на обезщетения за безработица. При прекратяване на трудовото правоотношение можете да подадете сигнал до бюрото по труда Agentur für die Arbeit и да кандидатствате за обезщетения за безработица. За да получите тези обезщетения, трябва да отговаряте на условията, предвидени в законодателството на германската държава за присъждане на обезщетения за безработица. Ако знаете, че работата ви ще бъде прекратена, трябва да докладвате лично най-малко 3 месеца преди прекратяването на работата. Ако обаче разберете за прекратяването на вашата работа по-късно, трябва да се явите лично пред Агенцията по заетостта Agentur für die Arbeit не по-късно от три дни след прекратяването на вашата работа. Ако решите да се регистрирате в бюрото по труда в Словакия, ще ви е необходим формуляр PD U1, който служи като доказателство за периода, през който сте работили в Германия и сте плащали обезщетения за безработица.

Данъчни класове - Steuerklassen

Германия има 6 данъчни класа. Семейните двойки имат възможност да избират коя комбинация от данъчни класове е най-изгодна за тях. Докато самотните и самотните родители нямат такава възможност. Съпрузите могат да поискат писмена промяна на данъчния клас, възможни са комбинации III/V или IV/IV.

Данъчна декларация - Steuererklärung

При прекратяване на трудовото правоотношение можете да кандидатствате за възстановяване на данък от Германия в съответната данъчна служба Finanzamte. Словашката република има договор с Федерална република Германия за избягване на двойното данъчно облагане. Методът, произтичащ от този договор, се използва при изчисляване на данъчното задължение. За да върнете данъци от Германия, ще ви е необходим ЕС/EWR - Bescheinigung и по негово искане е необходимо да подадете данъчна декларация в Словакия.

Отпуск по майчинство - Elternzeit

Законът за защита на майката и детето на Mutterschutzgesetz защитава бременна жена и майка от уволнение и в много случаи от възможно намаляване на доходите. Отпускът по майчинство обикновено започва шест седмици преди очакваната дата на раждане и завършва осем седмици след раждането.

Родителска помощ - Elterngeld

Elterngeld е 67% от средния нетен доход за последните 12 месеца преди раждането на детето. Минималната сума е 300 евро, а максималната - 1800 евро. Родителската надбавка в Германия е компенсация за заплата и се получава след раждането на дете макс. 14 месеца. Родителският отпуск се използва за грижи и възпитание на децата и двамата родители имат право на родителски отпуск до навършване на 3-годишна възраст на детето и след това могат да се върнат на работа. Родител, който получава тази помощ, има право да работи на непълно работно време.

Семейни помощи - Kindergeld

Размер на семейните надбавки към 01.01.2017 г. за 1-во и 2-ро дете 192 €, 3-то дете 198 €, от 4-то дете 223 €.

Регистрация на МПС в Германия - Die Fahrzeuganmeldung в Deutschland

Когато преместите пребиваването си в Германия, местоположението на вашите превозни средства също ще се промени. Следователно вие сте длъжни да регистрирате автомобила си в Германия съгласно разпоредбите за одобрение на автомобила. Това ще изпълни и вашето задължение за плащане на данък върху моторните превозни средства, тъй като данните за превозното средство ще бъдат предадени директно на съответното главно митническо учреждение. Използването на вашите превозни средства с включени регистрационни табели подлежи на данък след преместването ви в Германия. Ако по време на пътна проверка се установи, че не сте изпълнили задължението си, трябва незабавно да платите данъка върху моторните превозни средства по време на проверката. Освен това се сблъсквате с различни криминални последици, ако не регистрирате автомобила си в Германия и не платите данък върху моторните превозни средства.

Екологичен етикет за автомобила - Umwelt-Plakette

Като част от опазването и подобряването на околната среда, германските градове създават така наречените „екологични зони“, в които може да се влиза само с превозни средства, носещи съответния екомаркировка. Екомаркировката на автомобила е задължителна в зелени площи в Германия и за чужденци.

Връщане у дома - Хаймкер

Ако не харесвате условията на живот и труд в Германия и решите да се приберете в Словакия или да отидете в друга държава, вие сте длъжни да излезете от Einwohnermeldeamt, където сте се регистрирали, след като сте напуснали работата си и след това ще получите a Abmeldebescheinigung. Трябва да анулирате всички договори, интернет връзка, банкова сметка и други договори, които сте сключили по време на престоя си в Германия. При прекратяване на трудовото правоотношение работодателят е длъжен да ви предостави всички съответни документи. Ако получавате семейни помощи, трябва да уведомите съответната Familienkasse за прекратяването на трудовото си правоотношение и да докладвате, че напускате.