Еквиваленти на други езици #
- Немски: Kindermund tut Wahrheit kund Буквален превод: „Устата на децата казват истината“.
- Словенски: словенска поговорка
- Английски: Глупаците и децата казват истината.
- Унгарски: Gyer (m) ekek és bolondok mondják (meg) az igazat_2
Компоненти #
- деца Лема: дете
- Луда лема: Луда
- кажи лема: говори
- Лема за истината: Истина
Значение (а) #
Поговорката изразява преживяването, че малките деца и необременените хора са по-лесни за изразяване на това, което наистина мислят, без ограничение. [Документ 2]
Специални характеристики на употреба #
Варианти #
Варианти на формата #
Глупаците казват истината. Потенциален коментар
[Документ 4]
Разменете компоненти #
Вариантни компоненти #
- Вариант на компонент 1 Лема: Лема за вариант 1
- Вариант на компонент 2 Лема: Лема към вариант компонент 2
- Вариант на компонент 3 Лема: Лема към вариант 3
Типично използване в текст #
Документи #
[Документ 5] (Раздел „Варианти - Замяна на компонент“):
Търсене на следващ документ #
В Словашкия национален корпус могат да се търсят други документи към пословицата, като се използва следната заявка _ [lemma = "crazy" | Wissenssammlungen/Sprichwörter/lemma = "crazy" [| Wissenssammlungen/Sprichwörter/* [lemma = "speak" | Wissenssammlungen/Sprichwörter/Sprichwörter "разговор"
Упражнения #
Понастоящем няма упражнения по тази поговорка.