Разбраха, че са с тях две оригинални версии на Библията от 16 век на Визоли, които никога не са били представяни на обществеността. Първата пълна печатна билбия за протестанти на унгарски език беше публикувана при наистина любопитни обстоятелства. Той е бил забранен, тъй като тогавашният католически монарх не го е одобрил. Преди да ги унищожат, собствениците му са унищожили заглавните страници, за да не могат да бъдат разграничени от пръв поглед.

бяха

Местната унгарска общност, включително историци и учени, не знаеше за съществуването на две копия на тази Библия в Кошице. В съседна Унгария има тази книга, от която са запазени само няколко оригинални оригинални копия, най-високият статут на национален паметник на културата. Съществуването на тези редки парчета беше посочено от библиографа и архивист Андраш Шеги (43) от Държавната научна библиотека в Кошице. Попаднал на тях, докато обработвал всички книги от 16-ти век в колекцията на библиотеката.

Szeghy подчерта, че това са наистина редки щампи. Библията Viszoly е отпечатана в други издания от 1590 г. насам, а препечатките също са публикувани, последно през 2019 г. „В Унгария през 2015 г. тя получи най-високия статут на национален паметник на културата. Това е първата Библия, изцяло отпечатана на унгарски език от 1590 г. Дотогава части от нея се отпечатват отделно “, каза експертът.

Той добави, че от оригиналното издание са отпечатани 800 до 900 екземпляра, от които до днес са запазени максимум 60 екземпляра. Интересното е, че тези Библии се различават помежду си, въпреки че са били от една и съща преса. „Има записи за собственост или ръкопис, но също така и печати. Там също открих грешки при публикуването, като например разменени номера на страници. Отпечатването на по-малко от хиляда книги отне почти година, така че имаше различни технически и типографски разлики ", каза Szeghy.

Публикувано в тайна

Както посочи експертът, тази унгарска Библия е предназначена за протестанти. Поради условията по това време, когато австрийската монархия е имала католически монарх, тази книга е публикувана без негово съгласие. „Тя не е получила цензура и нейното публикуване по принцип не е разрешено“, обясни библиографът.

Според експерта обаче вие земевладелецът Жигмунд Ракоци основава собствена печатница в процъфтяващия град Визола, където Гаспар Кароли му помага да преведе Библията от латински на унгарски. След това Библията се разпространява по Готическия път до Кошице и други протестантски области и страни. „Те бяха разпространявани от реформирани християни и търговците на вино често пътуваха с тях“, описва Шеги. Хората наистина направиха всичко възможно, за да защитят Библията. Те дори изтръгнаха заглавните страници.

„В Кошице или на други места, където католици и протестанти се редуваха в ръководството на града, хората със сигурност унищожаваха първите страници. Те искаха да предотвратят унищожаването на книгите “, каза Сеги. Заглавната страница, както в случая с екземпляра от Кошице, е добавена отново в края на 18 век.

Viszoly Библия

Това е първата унгарска изцяло отпечатана библия от 1590 г., която е била предназначена за протестанти. Поради факта, че Австро-Унгария имаше католически монарх по това време, тя беше тайно изгонена.