Използва се неопределен артикул:
преди съществителни, които не са ни известни, респ. те не са посочени за нас. Понякога можем да го изразим/заменим с думата ВСЯКО/ЕДНО/ВСЯКО.
Лесно се чете а безплатна книга а съперник.
По-добре е да прочетете книга, отколкото списание.
Хо висто а момиче.
Видях (едно/а) момиче.
Хо получени а електронна поща.
Получих (един/някои) имейл.
Приятелите ми ме обичат рег алато а куче.
Приятелите ми ми дадоха (някакво/едно) куче.
Здравей а матита?
Имате (някакъв/един) молив?
Purtroppo non ho delle приятели.
За съжаление нямам (никакви) приятели.
За уличния път дей кучета.
На улицата имаше (някои) кучета.
преди съществително име, обозначаващо един елемент от групата, който не се различава от останалите:
Има предимство а горещ чай.
Бих искал да пия (малко) горещ чай.
Здравей а пенна да престарми?
Ще ми заемеш (някаква) писалка?
Хо а къща на море.
Имам (някои/а) къща край морето.
в съществително предразположение за изразяване на свойството или състоянието на съществително или в т.нар аксесоар:
Алесандра è а интелигентно момиче.
Александра е интелигентно момиче.
Г-н Bianchi е а учител.
Г-н Bianchi е професор.
Аз съм а студентка.
Аз моят приятел Паоло е не а красиво момиче.
Моят приятел Пол е хубаво момче.
Приятелите ми са наистина трудни дей при момчетата.
Приятелите ми са наистина хубави момчета.
за съществителни, за които искаме да изразим свойство:
È а интелигентно момиче.
Тя е интелигентно момиче.
Те са дегли алуни брависими.
Те са страхотни ученици.
È а красива жена, толерантна, търпелива и красиво красива жена.
Тя е (една) симпатична, толерантна, спокойна и особено много приятна жена.
Articolo partitivo/Изпълнителен член
На италиански, освен определения и неопределен член, има и РАЗДЕЛЕН ЧЛЕН (ARTICOLO PARTITIVO). Използва се за изразяване неопределена част от множествено число и в множествено число, както вече знаем, той също замества неопределения член в множествено число.
Хо Купува на плодове.
Купих си плодове.
Купувам го а мела.
Купувам го dieci меле.
Купих си ябълка.
Купих десет ябълки.
(точната сума вече е посочена тук)
Хо visto delle момчета.
Видях момичета. (Не знаем колко момичета, така че точният брой и не знаем какви момичета.)
Хо висто а момиче.
Хо висто а красиво момиче.
Хо висто dieci момчета.
Видях момиче.
Видях хубаво момиче.
Видях десет момичета.
(точната сума вече е посочена тук)
Разделителният елемент има следните форми:
ЕДИНСТВЕН
DELLA ––––––>> преди кооперацията.
DELL ’–––––––>> преди samohl.
DEL ––––––>> преди кооперацията.
DELLO –––––––>> преди: Z, S + кооперация, X.GN, PN, PS
DELL ’---------> преди гласна.
МНОЖЕНСТВО
DEI ––––––––-> над сътрудничество.
DEGLI ––––––––––> преди Z, S + кооп., X.GN, PN, PS и гласни
Формите на разделящия елемент са идентични с формите на предлога DI, свързан с определен елемент.
Няма точни правила за използването на деликатен член, но на италиански често се използва главно в разговорна реч. Има подобно значение на термините: UN PO ’, ALCUNI/ALCUNE, QUALCHE:
След продажбата на bogg aggiungere ancora del.
= Вследствие на подкупа aggiungere ancora un po За продан.
Добавете още малко сол към супата.
Имам покупка.
= Имам добра храна.
Купих си малко ябълки .
Vengono anche dei miei amici.
Vengono anche alcuni miei amici.
Ще дойдат и някои от приятелите ми.
Повторете:
1. Когато се използва неопределен член?
2. Кой друг член, освен определен и неопределен, все още се използва на италиански? Какво изразява този член?
3. Значението на разделящия член може да бъде преведено също.
- Вашето дете пие мляко в училищния училищен портал
- Полина Фаворская биография на нов член на групата; Сребро; Музика 2021
- Пиенето на детето ви в училище за консумация на мляко - полезна истина
- Пикантно разкритие! Красивият Макрон (39) беше хванат от учител в училище Бриджит (64) е в леглото
- Нарушения на вниманието и проблеми в училище