503 намерени резултата (5 страници)
- в диалекта на Спиш - разрив
заявка
- на сариския диалект - боклуци
dždovac
- на спишкия диалект - поч
заявка
- на диалекта на Спиш - приют за бездомни
приложение
- на диалекта на Спиш - боклуци
Джейди
- на диалекта на Спиш - боклуци
jajstre
- в диалекта на Шариш-Земплин - боклуци, безполезност
Jal mange приятел
- На ромски - грижа ми за теб
джаман
- в диалекта на Шариш-Земплин - каша, смесена храна
конфитюр
- на диалекта на Спиш - да галиш
janjoric
- на диалекта на Спиш - frflat
дзар
- на сариския диалект - коса
джарати
- в диалекта на Шариш-Земплин - космат
Джари
- в диалекта на Шариш-Земплин - косми
Страхотна аври
- На ромски - Да излезем
Да, тук
- На ромски - отиваме си у дома
Ти трябва да
- На ромски - Хайде да ядем
Влюбен си
- На ромски - Да четем
Яс джиджавел
- На ромски - Ще пеем
javčic
- на диалекта Сарис-Земплин - стенание (малко дете)
javoric
- на диалекта на Спиш - бръщолевене
челюст
- на диалекта на Спиш - завладяване на дете
Явронче
- на диалекта Сарис-Земплин - плачещо дете
публичен
- на сариския диалект - папулатен
стомна
- на диалекта на Сарис - голям съд
dze
- в диалекта на Спиш - къде
- в трнавския диалект - къде
това
- на диалекта Сарис-Земплин - там, където се намирате
този бул
- на диалекта Сарис-Земплин - там, където бяхте
ребра
- в диалекта на Шариш-Земплин - боклуци, безполезност
деца
- в диалекта на Шариш-Земплин - деца
дете
- на диалект на спиш - дете
деца
- на диалекта на Сарис - каквото и да било
dzeda
- на сариския диалект - дядо
дядо
- в диалекта на Шариш-Земплин - дядо
dzedob
- в диалекта на Шариш-Земплин - дядо
dzeduš
- на спишкия диалект - дядо
dzedzic
- на сариския диалект - да наследява
селото
- в диалекта Шариш-Земплин - с
- на трнавски диалект - с
Благодаря ти
- в диалекта на Спиш - воля
dzekovac
- на диалекта Сарис-Земплин - благодаря
Благодаря ти
- на диалекта Сарис-Земплин - благодаря
Благодаря ти много
- на диалекта Сарис-Земплин - много благодаря
дълго
- в диалекта на Сарис - разделя
dzeľic
- в диалекта на Сарис - разделяй
dzen
- в диалекта на Шариш-Земплин - ден
- в диалекта на Сарис - ден
dzergac
- на диалекта на Спиш - да виси
идиот
- на сариския диалект - пролет
джеригач ше
- на диалекта на Сарис - драскане, катерене
dzešata
- в диалекта на Шариш-Земплин - десети
dzešec
- на диалекта Сарис-Земплин - десет
- на сариския диалект - десет
dzešet
- на диалекта Сарис-Земплин - десет
dzeška
- на диалекта Сарис-Земплин - някъде
dzevče
- на диалект на спиш - момиче
dzevec
- на диалекта Сарис-Земплин - девет
жонглира
- на липтовски диалект - хандбални кнедли
кана
- на оравския диалект - удар
dzi
- в диалога на Захорске - вървете
dziblík
- на оравски диалект - дюбел
главен
- на трнавски диалект - възрастно (пораснало) момиче
момиче
- на трнавски диалект - възрастно (пораснало) момиче
малко момиче
- на трнавски диалект - възрастно (пораснало) момиче
да играя
- на трнавския диалект - да бъдеш свободен, да се радваш на свободата
dzífča
- на трнавски диалект - възрастно (пораснало) момиче
dzifčatko
- на диалекта Сарис-Земплин - момиче
dzifče
- на диалекта Сарис-Земплин - момиче
dzifčica
- на трнавски диалект - възрастно (пораснало) момиче
Надявам се
- на трнавския диалект - да бъдеш свободен, да се радваш на свободата
dzifka
- на сарисски диалект - момиче
dzig!
- на спишкия диалект - изкопан!
dzigac
- на диалекта на Спиш - да удряш и да чукаш
да играя
- на диалекта на Сарис-Земплин - майната му
dziglikant
- на оравски диалект - неспокоен човек
dzignuc
- на диалекта на Сарис-Земплин - да се нанася удар
dzignuti
- в диалекта на Шариш-Земплин - глупав, подсвирен (унизителен)
dzignutý
- на диалекта на Сарис - побъркан, прошепнат
dzigvajs
- в диалекта на Шариш-Земплин - čudlík, dzindzík
dzik
- на диалекта Шариш-Земплин - дива свиня
dzina
- на трнавски диалект - тиква
- в диалога на Захорске - тиква
ден на грешника
- в диалекта на Шариш-Земплин - диня
мечта
- на диалекта на Шариш-Земплин - тиква за печене
dziňanka
- на диалекта Шариш-Земплин - супа от тиква
джин
- на диалекта в Банска Щявница - отвратителна супа
dzindzik
- на диалекта Шариш-Земплин - бутон
dzinovica
- на тренчински диалект - сос от тиква
дупка
- в диалекта на Спиш - дупка
- в трнавския диалект - дупка
дзирава
- в диалекта на Шариш-Земплин - перфориран
дзирави
- на сариския диалект - спукан
dzirgac
- на диалекта на Сарис - да се катери, да лежи
ширина
- в диалекта на Сарис - дупка
jiz
- на оравския диалект - днес
глиган
- на диалекта Шариш-Земплин - дива свиня
див
- на диалог в Захорске - дива свиня
да се прозявам
- на трнавския диалект - да бъдеш свободен, да се радваш на свободата
жив
- на диалекта на Спиш - див, луд
мой dzivko
- на диалекта Сарис-Земплин - моето момиче
животно
- в диалекта на Шариш-Земплин - див, велик
животно
- на оравски диалект - дива свиня
глиган
- на диалекта Сарис-Земплин - момиче
живот
- на диалекта Шариш-Земплин - мизерия, полет
див
- на диалекта Сарис-Земплин - голямо момиче
джин
- на диалекта на Спиш - троха
джамура
- на диалекта на Сарис - издълбаване
конфитюр
- в диалекта на Спиш - мига
jmykac
- в диалекта на Спиш - изстискване
джолик
- на диалекта на Сарис - шегаджия
джапа
- на шпишки диалект - момиче
юбилеен
- на диалекта на Спиш - да се грижи
джубак
- на сариския диалект - клюн
терена
- на сариския диалект - да бие
джубе
- в диалекта на Сарис - овес, дяволи
jugac
- в диалекта на Спиш - клюки
сок
- на оравски диалект - неспокойно момче
боклук
- в диалекта на Spiš - šušň, дори малък човек
жонгльор
- в западнословашкия, братиславския диалект - валун
- ‹
- 1
- .
- 3
- 4
- 5
- ›