Без доплащане за агенция, гъвкаво, човешко и качествено.
Профил на официален преводач и/или официален преводач
Преводач | Да |
Преводач | не |
Адрес/място на работа | Шаморин, Братислава |
Край | Trnavský, Bratislavský |
Телефон | 0905 410 317 |
Електронна поща | [email protected] |
Други езици, с които работи (не е официално) | Немски, италиански |
Интерпретация (не е официално) | Да |
Специализация | право, икономика, счетоводство, банково дело, маркетинг, политика, публична администрация . |
Референции, клиентела | съдилища, прокуратури, банки, големи търговски дружества и др. |
Прайс - официални преводи | 19,92 €/стандартна страница |
Цена - неформални преводи | 11, - до 15, - €/стандартна страница |
Цена за тълкуване | от 30 €/час + готови разходи (пътуване, храна, настаняване и др.) |
Продажби | по споразумение |
Тук ще намерите достатъчно информация, за да бъдете официални, респ. те биха могли да поръчат заверен превод директно от официалния преводач. Не ви е необходим брокер.
Всички официални преводачи или устни преводачи, регистрирани в този указател, са надлежно вписани в списъка на експертите, устните и устните преводачи на Министерството на правосъдието на Словашката република. Това означава, че всеки има право да извършва дейности по превод и/или устен превод съгласно Закона на Националния съвет на Словашката република №. 382/2004 .
Официалният превод, изготвен от официалния преводач, ще бъде снабден с кръгъл печат с националната емблема на Словашката република и клауза за превод, която е неразделна част от всеки официален превод. Завереният превод ще бъде подвързан с трицвет и запечатан.
Използвайте директен контакт с официален преводач или преводач и подгответе наистина качествен официален превод (съдебен, заверен превод) на разумна цена!
официален превод братислава, официален превод шаморин, официален превод унгарски, заверен превод унгарски
Споделете този профил!
Съгласно Закон №. 18/2018 Coll. относно защитата на личните данни и относно измененията на някои закони, публикувани в Сборника от закони на Словашката република, преводач и/или устен преводач, който желае да публикува своите лични данни на този портал за статут, трябва да изрази съгласието си пред оператора и администратора на това портал за обработка на личните му данни, включително снимки, до степен, в която той предоставя тази информация на самия оператор. Това съгласие се прилага за целите на публикуването на лични данни на този портал, както и за целите на счетоводните записи на оператора.
Езици на официалните преводачи и преводачи, регистрирани тук
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този портал за състоянието е създаден по частна инициатива и не представлява държавен или публичен орган или професионален офис на Словашката република. Регистрацията на официални преводачи и устни преводачи не е задължителна, официално, институционално или по друг начин организирана. Официалните преводачи и устни преводачи се регистрират на този портал по свое усмотрение и публикуват тук само такава информация, която смятат за подходяща, която желаят да публикуват и която отговаря на правилата на този регистър, предназначен само за официални преводачи и устни преводачи. Всеки официален преводач и/или устен преводач, регистриран в момента в Списъка на експертите, преводачите и преводачите на Министерството на правосъдието на Словашката република или официален преводач на словашки език, сертифициран, упълномощен, регистриран или асоцииран съгласно законите на всяка друга държава регистрирайте се в този списък.